Interlinear glossed textPKZ_196X_ThreeBeasts2_flk| Recording date | 1964 |
|---|
| Speaker age | 70 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
| Amnobiʔiv a m n o b i ? i
nagurgoʔnum n a g u r g o ?
| | Translation | Together [there] lived three [of them]: a fox and a wolf and a bear. | | Audio | play audio |
| | | Translation | The bear went, brought wood. | | Audio | play audio |
| molaːmbiv m o l a: m b i
|
|
| mo | -laːm | -bi | | become | -RES | -PST.[3SG] |
kănnaːmbiʔiv k 6 n: a: m b i ? i
|
|
| kăn | -naːm | -bi | -ʔi | | freeze | -RES | -PST | -3PL |
| | Translation | It became cold, they were freezing. | | Audio | play audio |
| deʔsʼittəv d e ? s_j i t: @
| | Translation | The bear went to bring wood. | | Audio | play audio |
| Dĭgəttəpro.adv d I g @ t: @
| | Translation | Then the fox told the wolf: “Let’s eat the bear.” | | Audio | play audio |
| amluʔləjv a m l u ? l @ j
|
|
| am | -luʔ | -lə | -j | | eat | -MOM | -FUT | -3SG |
| | Translation | “Don’t you say [so], [otherwise] he will hear, and will eat you and me.” | | Audio | play audio |
| kulalləlv k u l a l: @ l
|
|
| ku | -lal | -lə | -l | | die | -RES | -FUT | -2SG |
| | Translation | “But you will [pretend to] die, and I will take you to the river.” | | Audio | play audio |
| Dĭgəttəpro.adv d I g @ t: @
kulaːmbiv k u l a: m b i
|
|
| ku | -laːm | -bi | | die | -RES | -PST.[3SG] |
| | Translation | Then it [pretended to] die. | | Audio | play audio |
| dĭgəttəpro.adv d I g @ t: @
| | Translation | The bear came, cried, cried, then… | | Audio | play audio |
Text view • Waveform view • Utterance view
|