Utterance view

jeju0045

Recording date2015-08-13
Speaker age70
Speaker sexf
Text genreconversation
Extended corpusno



showing 1 - 100 of 445 • next


[1]
aniuta nan məkəsʰuta
No thanks, I ate already.
aniuta nan məkəsʰuta
[2]
kɨkəsʰeman pap məkəŋ tʷekʰɨnie
That can't possibly be enough, can it?
kɨkəsʰeman pap məkəŋ tʷekʰɨnie
[3]
pulən
You're full?
pɛ pulən
[4]
ᵻ̃ t͡ɕəkə t͡ɕumənie tamaŋ kaŋ
Well put that in your pockets,
ᵻ̃ t͡ɕəkə t͡ɕumənie kɨ tamaŋ kaŋ
[5]
pamilato kaŋ ə- əmənisʰinti kaŋ məkɨla
and go to your mum to eat it [with her] tonight!
pamilato kaŋ ə- əmənisʰinti kaŋ məkɨla
[6]
ja, alasʰuta
Alright, understood!
ja, alasʰuta
[7]
a it͡ɕe
After this,
a it͡ɕe
[8]
t͡ɕə jaŋəməŋsʰin- apət͡ɕisʰintin ankalkə
you won't go to your adoptive parents' home?
t͡ɕə jaŋəməŋsʰin- apət͡ɕisʰintin ankalkə
[9]
əhahahasʰ
Hahaha!
əhahahasʰ
[10]
kalkəuta
I will go, but at around six o'clock.
kalkəuta kenti hən jəsʰəsʰ sʰimin
[11]
kenti
[12]
onɒl hən
Today?
onɒl
[13]
jəsʰəsʰ sʰimin
[14]
kɨti kalkə
You will go there?
kɨti kalkə
[15]
weɲamin ai
No because they said they'd go to the hospital.
weɲamin ai kɨ peŋwan kanten hənan
[16]
ə
Yes.
ə
[17]
peŋwan kanten hənan
[18]
pʲəŋwən
The hospital?
pʲəŋwən
[19]
josʰe apʰɨkolɛn
Did they say they were ill these days?
josʰe apʰɨkolɛn
[20]
kən t͡ɕal molːɨkʰuta
Well, that I don't know.
mə kən t͡ɕal molːɨkʰuta
[21]
ət͈ənan 00inen manːan
So how did he end up meeting [HJG1]?
ət͈ənan 00inen manːan
[22]
ᵻ̃ wekukenka nuke sʰa heən
Well, some foreigner or so introduced them,
ᵻ̃ wekukenka nuke sʰa heən
[23]
t͡ɕənːapənːo t͡ɕəkə t͡ɕuən jai t͡ɕʰot͡ɕa oasʰəlen
and gave them [SUK1's] number and then apparently [SUK1] showed up at their place and that's how things fell into place, they say.
t͡ɕənːapənːo t͡ɕəkə t͡ɕuən jai t͡ɕʰot͡ɕa oasʰəlen kɨkəsʰi injənien
[24]
ɨːmː kɨkəsʰi injən ien
Ah...
ɨːmː
[25]
jaika mont͡ɕə t͡ɕʰot͡ɕa kan kəsʰi aniko
So [SUK1] didn't go there first,
jaika mont͡ɕə t͡ɕʰot͡ɕa kan kəsʰi aniko
[26]
kəsʰto sʰoke patan kenan
but got introduced, so...
kəsʰto sʰoke patan kenan
[27]
ɨm
I see...
ɨm
[28]
a
So I said "my dear, what a felicitous connection",
a ### injənɨn injən iə wən kɨlən
[29]
injənɨn injən wən kɨlən
[30]
keme mal iuk͈ʷe
and they replied "well, isn't it?"
keme mal iuk͈ʷe
[31]
kʲəŋ heŋ atəl hana poŋkasʰutake
Saying "so we actually found another son."
kʲəŋ heŋ atəl hana poŋkasʰutake
[32]
kʲənti josʰe ani wamsʰutake kəŋ hənan
but then they said "but [SUK1] is not coming around these days!", so...
kʲənti josʰe ani wamsʰutake kəŋ hənan
[33]
ətil kasʰinti wən natʰanat͡ɕil anihemsʰutake
they said "don't know where he went to but he's not showing up these days."
ətil kasʰinti wən natʰanat͡ɕil anihemsʰutake
[34]
it͡ɕe
Well, from now on, I, uh, wanted to come every week.
it͡ɕe it͡ɕeput͈ən int͡ɕe it͡ɕeput͈ən kɨ met͡ɕumata ot͡ɕen həməŋ
[35]
kʲənan
Yeah, so.
kʲənan
[36]
it͡ɕeput͈ən int͡ɕe it͡ɕeput͈ən met͡ɕumata ot͡ɕen həməŋ
[37]
ᵻ̃
Yeah.
ᵻ̃
[38]
jaja
Hey,
jaja
[39]
uli itisʰə kʲəŋ heto kəkt͡ɕəŋ hesʰt͡ɕəí
we were quite worried here, you know, about your house?
****
[40]
a t͡ɕip kik͈ʷa kiɲaŋí
Ah were you?
a kik͈ʷa
[41]
00ine pak͈kəlekaja piəsʰten kʲəŋ hənan kɨt͈en nukeka 000 kaksʰika
[Someone]'s outer house was free so back then someone, [someone]'s wife telling me,
00ine pak͈kəlekaja piəsʰten kʲəŋ hənan kɨt͈en nukeka 000 kaksʰika hɒnan
[42]
"aiko atɨl sʰala nan ti ant͡ɕikɨn #sʰɛŋun anik͈wake"
"Well you know, the place where my son lived is still #",
"aiko atɨl sʰala nan ti ant͡ɕikɨn #sʰɛŋun anik͈wake"
[43]
"kʲəko menɨli #sʰʷeka mak kɨti #temeə t͡ɕiənjá"
"and my daughter-in-law's cow is still tied up there"
"kʲəko menɨli #sʰʷeka mak kɨti #temeə t͡ɕiənjá"
[44]
ton t͡ɕuke antʷesʰutake kʲəko
"it's nothing to rent out, and"
ton t͡ɕuke antʷesʰutake kʲəko
[45]
atəlke
"my son, you know"
atəlke
[46]
ant͡ɕikɨn
"as yet"
ant͡ɕikɨn
[47]
ani t͡ɕikɨm
Well, it's the right place where he went, with an elderly woman living alone!
ani t͡ɕikɨm kan tika t͡ɕal kasʰinke halmaŋ hont͡ɕa sʰanɨn ti kanan
[48]
kan tika t͡ɕal kasʰinke
[49]
<<bc>ə> halmaŋ hont͡ɕa
Yeah!
ə
[50]
sʰanɨn ti kanan
[51]
hont͡ɕa sʰanɨnti t͡ɕalto t͡ɕon ti kasʰt͡ɕəke
I mean she's living alone, so you went to the right place!
hont͡ɕa sʰanɨnti t͡ɕalto t͡ɕon ti kasʰt͡ɕəke
[52]
ᵻ̃ halmənikʷaŋ ippəsʰto
Yeah, you can be her talking buddy as well!
ᵻ̃ halmənikʷaŋ ippəsʰto həkoke
[53]
<<bc>ə> həkokke
Yeah.
ə
[54]
pame
In the evenings.
pame
[55]
malto peupkok
And you can learn the language, too.
malto peupkok
[56]
ja
Yes.
ja
[57]
halməniant͈i malto
And you can learn the language from that elderly woman, too.
kɨ halməniant͈i malto peupko
[58]
ᵻ̃
Yeah.
ᵻ̃
[59]
peupko
[60]
kenti ulikət͡ɕʰi sʰosʰaŋsʰosʰaŋ kɒla t͡ɕunɨnia
But you know, does she talk to you like we do?
kenti ulikət͡ɕʰi sʰosʰaŋsʰosʰaŋ kɒla t͡ɕunɨnia
[61]
mʷə iti t͡ɕəti sʰalɨm t͡ɕʰat͡ɕ- t͡ɕʰət͡ɕa pomin
Well you know, if you look for people here and there,
mʷə iti t͡ɕəti sʰalɨm t͡ɕʰat͡ɕ- t͡ɕʰət͡ɕa pomin
[62]
kenti t͈o sʰint͡ɕʰonto t͈ɒnːakok mʷə kimɲəŋto t͈ɒnːakok
but you know Sinchon can be different, and Gimnyeong can be different, too...
kenti t͈o sʰint͡ɕʰonto t͈ɒnːakok mʷə kimɲəŋto t͈ɒnːakok
[63]
t͈ɒnːako
Different.
t͈ɒnːako
[64]
kimɲəŋɨn toŋt͡ɕʰun ila
Gimnyeong belongs to the Eastern part.
kimɲəŋɨn toŋt͡ɕʰun ila
[65]
kɨtikɒlaí uli itisʰən toŋ ieŋ hənta
You know, over here we call it the East, where you are.
kɨtikɒlaí uli itisʰən toŋ ieŋ hənta
[66]
toŋ
East?
toŋ
[67]
a
Ah I see.
a je
[68]
ᵻ̃
Yeah.
ᵻ̃
[69]
je
[70]
aiko t͡ɕə hankʲəŋmʲən tumin kananjá
Oh you know, when I went to Dumi [kor. Dumo] in Hangyeong district [in the West],
aiko t͡ɕə hankʲəŋmʲən tumin kananjá
[71]
t͡ɕə uli t͡ɕipi kʰɨnatəl t͈əmune kɨtitu tu pən kasʰta wasʰt͡ɕuke
you know I went there twice because of our eldest son.
t͡ɕə uli t͡ɕipi kʰɨnatəl t͈əmune kɨtitu tupən kasʰta wasʰt͡ɕuke
[72]
nal ot͡ɕi mosʰ heəŋ
We couldn't return that same day,
kɨnal ot͡ɕi mosʰheəŋ
[73]
sʰie halmənine t͡ɕipi tɨləŋ pam # #mulːɛki
so we stopped over at his grandmother's place in Jeju City at night, that baby,
sʰie halmənine t͡ɕipi tɨləŋ pam #kɨ #mulːɛki
[74]
t͡ɕaŋ ot͡ɕeŋ həmɨnjé
if you want spend a night there and come back,
t͡ɕaŋ ot͡ɕeŋ həmɨnjé
[75]
nɨksʰine sʰanɨnti
where the elderly person lives,
nɨksʰine sʰanɨnti
[76]
mian heəŋjá
I felt so sorry you know,
mian heəŋjá
[77]
hɒn pənɨn kiɲaŋ
once, just,
hɒn pənɨn kiɲaŋ
[78]
d-
d-
d-
[79]
sʰie wan
coming to town,
sʰie wan
[80]
ətukən t͡ɕʰa əsʰə punan
it was dark, and since we didn't have a car,
ətukən t͡ɕʰa əsʰə punan
[81]
kiɲaŋ ɛki t͡ɕilmət͡ɕiəŋ pami
so I had the child on my back, at night,
kiɲaŋ ɛki t͡ɕilmət͡ɕiəŋ pami
[82]
kələn onɨnti
walking on foot,
kələn onɨnti
[83]
t͡ɕə
so,
t͡ɕə
[84]
it͡ɕe
now,
it͡ɕe
[85]
that,
[86]
sʰie kanɨn tikɒla kɒɨniməlien hene isʰt͡ɕi anhɨk͈wa
you know isn't there this place called Gounimoru [at the Eastern outskirts of Jeju City]?
sʰie kanɨn tikɒla kɒɨniməlien hene isʰt͡ɕi anhɨk͈wa
[87]
ᵻ̃
Yeah.
ᵻ̃
[88]
kɨti motːome onan
So if you are just about there before you get there,
kɨti motːome onan
[89]
t͡ɕʰuləki
there was a truck,
t͡ɕʰuləki
[90]
toŋtəle katan sʰewan
going East and stopping.
toŋtəle katan sʰewan
[91]
aiko ɛkiəməŋ ətɨle kanɨn sʰalam ik͈wa kena aiko sʰint͡ɕʰon kanɨnti t͡ɕʰa əsʰə punan
[The driver:] "Oh you mommy where are you headed to?", so [I said] "Oh I'm going to Sinchon but we don't have a car",
aiko ɛkiəməŋ ətɨle kanɨn sʰalamik͈wa kena aiko sʰint͡ɕʰon kanɨnti t͡ɕʰa əsʰə punan
[92]
aiko na sʰamjaŋk͈at͡ɕin sʰik͈əta anːekʰuten sʰamjaŋɨn
[so he replied] "Oh dear, I can get you to Samyang", at least Samyang.
aiko na sʰamjaŋk͈at͡ɕin sʰik͈əta anːekʰuten sʰamjaŋɨn
[93]
kamsʰinan
So as we were going,
kamsʰinan
[94]
sʰamjaŋk͈ət͡ɕiman sʰik͈əta t͡ɕunɨn kəsʰto ətik͈wake
I mean isn't that great already to get a lift all the way to Samyang!
sʰamjaŋk͈ət͡ɕiman sʰik͈əta t͡ɕunɨn kəsʰto ətik͈wake
[95]
it͡ɕen sʰamjaŋk͈ɒt͡ɕi wan neliənjá
So we got to Samyang and got off,
it͡ɕen sʰamjaŋk͈ɒt͡ɕi wan neliənjá
[96]
kɨkə ɛki apʰan teŋkil t͈ɛnjá mɒsʰɨpto anihəpteta
you know when I walked around with my sick child, I wasn't even afraid of things.
kɨkə ɛki apʰan teŋkil t͈ɛnjá mɒsʰɨpto anihəpteta
[97]
t͈e
So back then,
kɨ t͈e
[98]
sʰɨmulttu sʰal ila
I was twenty-two years old.
sʰɨmulttu sʰal ila
[99]
t͡ɕʰat͡ɕiko tanimen
What are roaming around for?
mə t͡ɕʰat͡ɕiko tanimen
[100]
kʲəŋ hənan
So,
kʲəŋ hənan

Text viewWaveform viewInterlinear Glossed Text