Interlinear glossed text

FM12_33_1

Recording date2012-06-25
Speaker age66
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
ngu-rna-rla
N U n` 6 l` 6
pirrkap
p I r k 6 p
mani
m 6 n I
purinyjirri-la
p U r\ I J c I r I l 6
.
 
TranslationI made (the treatment) yesterday evening.

Word
X-SAMPA
tamarra
t 6 m 6 r 6
,
 
tajkarra
t 6 c k 6 r 6
ngu-rna
N U n` 6
pani
p 6 n I
ngirirri-la
N I r\ I r I l 6
.
 
TranslationI crushed the termite mound in top of the wattle wood.

Word
X-SAMPA
ngirriri
N I r I r\ I
parlak
p 6 l` 6 k
.
 
TranslationMixed with the wattle.

Word
X-SAMPA
ngu-rna
N U n` 6
warlu-ma
w 6 l` U m 6
pirrkap
p I r k 6 p
mani
m 6 n I
,
 
ngu-rna-rla
N U n` 6 l` 6
TranslationI made a fire.

Word
X-SAMPA
karu-wu-ma
k 6 r\ U w U m 6
,
 
kamparni
k 6 m p 6 n` I
ngu-rna
N U n` 6
.
 
Tuturl
t U t` U l`
ngu-rna
N U n` 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
Namij
n 6 m I c
TranslationI heated them for the baby.

Word
X-SAMPA
nyanuny
J 6 n U J
ngapulu
N 6 p U l U
.
 
TranslationHer milk.

Word
X-SAMPA
kula
k U l 6
ngarnani
N 6 n` 6 n I
karu-ngku-ma
k 6 r\ U N k U m 6
yalu-ngku-ma
j 6 l U N k U m 6
.
 
Lawara
l 6 w 6 r\ 6
TranslationThat baby wasn't drinking any.

Word
X-SAMPA
nyuknyuk-karra
J U k J U k k 6 r 6
ngu-rla
N U l` 6
payarnani
p 6 j 6 n` 6 n I
ngapulu-ma
N 6 p U l U m 6
.
 
TranslationShe was suckling at her breast (but to with no results).

Word
X-SAMPA
yunyjuyunyjuk-karra
j U J c U j U J c U k k 6 r 6
ngu-rla
N U l` 6
payarnani
p 6 j 6 n` 6 n I
ngapulu-ma
N 6 p U l U m 6
Nampin-tu-ma
n 6 m p I n t U m 6
yapakaru-lu-ma
j 6 p 6 k 6 r\ U l U m 6
.
 
TranslationLittle Nampin was sucking away at her breast.

Word
X-SAMPA
ngu-rna
N U n` 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
na
n 6
.
 
TranslationSo I treated her.

Word
X-SAMPA
tuturl
t U t U l`
ngu-rna
N U n` 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
Namij-ma
n 6 m I c m 6
makin-jirri
m 6 k I n c I r I
.
 
TranslationI treated her with the heated termite mound and wattle wood while she was lying down.

Word
X-SAMPA
karrwi-kujarra
k 6 r w I k U c 6 r 6
ngu-rna
N U n` 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
,
 
ngapulu
N 6 p U l U
an
6 n
mangarri
m 6 N 6 r I
.
 
TranslationI treated her two armpits, her breasts and chest.

Word
X-SAMPA
an
6 n
ma
 
majul
m 6 c U l
ngurna
N U n` 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
makinjirri
m 6 k I n c I r I
warrngarlapjirri
w 6 r N 6 l` 6 p c I r I
purinyjirrilama
p U r\ I J c I r I l 6 m 6
TranslationAnd I 'cooked' her stomach too while she was lying on her back in the evening.

Word
X-SAMPA
nguja
N U c 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
ngayirra
N 6I r 6
Kitty-ngku
k I t I N k U
.
 
TranslationBoth Kitty and I treated her.

Word
X-SAMPA
kuya
k U j 6
na
n 6
ngu-rnayinangulu
N U n` 6I n 6 N U l U
kamparnana
k 6 m p 6 n` 6 n 6
.
 
TranslationThat's how we 'cook' them.

Word
X-SAMPA
nyawa-murlung
J 6 w 6 m U l` U N
ngapulu-murlung-ma
N 6 p U l U m U l` U N m 6
karrinyana
k 6 r I J 6 n 6
karu-ma
k 6 r\ U m 6
.
 
TranslationThis is done for the babies who aren't getting milk.

Word
X-SAMPA
&
 
ngujarra
N U c 6 r 6
manku
m 6 n k U
ngu-rna-rla
N U n` 6 l` 6
,
 
mayirni-kari
m 6I n` I k 6 r\ I
nyamu-wula
J 6 m U w U l 6
ngapulu
N 6 p U l U
nyila
J I l 6
jijiya-ngku
c I c I j 6 N k U
.
 
Translation****

Word
X-SAMPA
&
 
karu-wu
k 6 r\ U w U
,
 
ngu-rna
N U n` 6
jayingku
c 6I N k U
tamarra
t 6 m 6 r 6
na
n 6
kukij
k U k I c
,
 
ngarlu
N 6 l` U
na
n 6
.
 
Translation****

Word
X-SAMPA
makin-ta
m 6 k I n t 6
ngu-rna-rla
N U n` 6 l` 6
pirrkap
p I r k 6 p
mani
m 6 n I
tarlukurru
t 6 l` U k U r U
.
 
TranslationI made a hollow for her to lie in.

Word
X-SAMPA
makin-ku
m 6 k I n k U
.
 
TranslationTo lie in.

Word
X-SAMPA
tarlukurru-la
t 6 l` U k U r U l 6
na
n 6
ngu-rna
N U n` 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
jipij
c I p I c
.
 
TranslationI cooked her while she was in the firepit.

Word
X-SAMPA
purunyjirri-la-ma
p U r\ U J c I r I l 6 m 6
.
 
TranslationIn the evening.

Word
X-SAMPA
jiyarni
c I j 6 n` I
ngu
N U
.
 
TranslationShe warmed up.

Word
X-SAMPA
ngu-rnayinangulu
N U n` 6I n 6 N U l U
kuya
k U j 6
na
n 6
pirrkap
p I r k 6 p
manana
m 6 n 6 n 6
tarlakurru
t 6 l` 6 k U r U
,
 
kamparnu-wu-ma
k 6 m p 6 n` U w U m 6
ngapulu-wu-ma
N 6 p U l U w U m 6
.
 
TranslationWe make fire pits for them like this to treat their (engorged) breasts.

Word
X-SAMPA
Nampin
n 6 m p I n
Translation****

Word
X-SAMPA
Nampin
n 6 m p I n
Translation****

Word
X-SAMPA
yeah
 
ngayiny
N 6I J
ngamayi
N 6 m 6I
yapakayi
j 6 p 6 k 6I
.
 
TranslationYeah she's my little mother.

Word
X-SAMPA
Nampin
n 6 m p I n
Translation****

Word
X-SAMPA
ngayiny
N 6I J
ngunyarri
N U J 6 r I
.
 
TranslationMy great-granddaughter.

Word
X-SAMPA
ngunyarri
N U J 6 r I
ngayiny
N 6I J
yapawurru
j 6 p 6U r U
.
 
TranslationMy little great-granddaughter.

Word
X-SAMPA
Nampin-ma
n 6 m p I n m 6
,
 
TranslationThis was about Nampin.

Word
X-SAMPA
ngu-ja
N U c 6
kamparni
k 6 m p 6 n` I
ngamayi
N 6 m 6I
ngu-ja-rla
N U c 6 l` 6
Namij
n 6 m I c
.
 
TranslationWe cooked Namij's mother.

Word
X-SAMPA
kula-rla
k U l 6 l` 6
nyangka
J 6 N k 6
wayi
w 6I
?
 
maiti
 
punyuk
p U J U k
maiti
 
wanka-jirrik
w 6 n k 6 c I r I k
wayi
w 6I
?
 
TranslationDon't look at it.

Word
<<bc>hmm>
Translation****

Text viewUtterance view