Interlinear glossed textCJP-TXT-CO-00000-02| Recording date | 2011 |
|---|
| Speaker age | 22 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | procedural |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| | | Translation | Our ancestors kill the chicken; |
| | | Translation | and then they boil water |
| jiejawẽ-gẽ-mĩ
|
|
| jiejawẽ | -gẽ | -mĩ | | put_in | -HAB | -INGR |
| | Translation | and put the chicken in it. |
| tule-gẽ-mĩ
|
|
| tule | -gẽ | -mĩ | | throw_away | -HAB | -INGR |
| | Translation | Next they pluck off all the feathers. |
| yatula-mĩ-ite
|
|
| yatula | -mĩ | -ite | | pluckPFV | -INGR | -3SG |
paglöwẽ-gẽ-nẽ-ite
|
|
| paglöwẽ | -gẽ | -nẽ | -ite | | burn | -HAB | -ITER | -3SG |
paglöwẽ-gẽ-nẽ-ite
|
|
| paglöwẽ | -gẽ | -nẽ | -ite | | burn | -HAB | -ITER | -3SG |
wötie-gẽ-nẽ-ite
|
|
| wötie | -gẽ | -nẽ | -ite | | chop | -HAB | -ITER | -3SG |
| | Translation | After plucking it, they burn it and then they chop it up. |
| ye-gẽ-sã'-ite
|
|
| ye | -gẽ | sã' | -ite | | take_out | -HAB | take_out | -3SG |
| | Translation | and take out its guts |
| begemẽnẽwẽ-gẽũ-mĩ-ite
|
|
| begemẽnẽwẽ | -gẽũ | -mĩ | -ite | | throw_away | -HAB | -INGR | -3SG |
| | Translation | and throw them away together with its fat. |
| | | Translation | They then cut the meat into pieces |
| | | Translation | and put it into a pot |
| ñã
|
|
| jöglö | -gẽ | -wã | -nẽ | | sit_down | -HAB | -PNCT | -ITER |
| | Translation | Then the owners sit down and eat it.’ |
Text view • Utterance view
|