Utterance viewpear_story_Lince| Recording date | 2017-10-09 |
|---|
| Speaker age | 35 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | stimulus retelling |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
[1]
yo
ketia
yet
haruk
laheon
ari
yes, what we just saw yo ketia yet haruk laheon ari
[4]
in his garden yabukmu ibmano
[5]
there is a tree that is carrying fruits e anggen yihikon
[6]
that he planted yag sibahon
[7]
anggen
yihikon
wereg
latisi
it is bearing fruits anggen yihikon wereg latisi
[9]
e
itno
anggen
anggolo
yihiferisimu
the tree is bearing many fruits e itno anggen anggolo yihiferisimu
[13]
he took three (baskets) hinahan walug larisi
[14]
after he took three (baskets) hinahan walug larisireg
[15]
the place to fill is like a basket ku hahon yihikon aru fam
[17]
<imbik->
tahanoko
poko
embik
ambik
waharukmen
after picking those fruits he brings them down tahanoko poko embik ambik waharukmen
[18]
misig
tam
ololopte
ferisi
the first one is already full misig tam ololopte ferisi
[19]
the first one is already full, and ololopte ferisireg
[20]
eke
nin
winon
itano
feyeg
ulug
tahanik
laharukmen
he goes up again to pick the others eke nin winon itano feyeg ulug tahanik laharukmen
[22]
a little child malik toron misig
[23]
eh, on a bike e sepeda fam
[24]
he is coming quickly tolum tolum waharuk ari
[25]
is that his child? ari ar umalik ano
[29]
what we are seeing now ketia yer haruk laheon
[31]
one is already full misig ololop tohon itno
[33]
ar
sepeda
walug
wahaon
itno
fam
he rides the bike that he just brought ar sepeda walug wahaon itno fam
[34]
after putting (it) on (his bike) umbat sa lahakekteg
[35]
now he is taking (it) away ketia walug laruk ari
[36]
eke
hun
eteno
fam
oho
yig
irehek
fug
without telling the man who is up (in the tree) eke hun eteno fam oho yig irehek fug
[37]
we
une
eleg
hilalug
laruk
ari
he takes it without saying we une eleg hilalug laruk ari
[38]
the moment he takes it hilalug larukmen
[40]
hulani
misig
inim
salkal
ehesa
ambeg
itanoen
he meets a girl hulani misig inim salkal ehesa ambeg itanoen
[42]
helep
misig
kalema
wilahaon
itno
fam
with a stone that is laying on the road helep misig kalema wilahaon itno fam
[43]
eh he hits e sultuk suruk laharegte
[44]
spills down (on the ground) hililoko ambehek ari
[45]
obog
toho
hililoko
lahamare
all spill out, then obog toho hililoko lahamare
[46]
malik
hinahan
ita
wahasaregte
three children came over there and malik hinahan ita wahasaregte
[47]
help him to collect (the fruits again) nandog utuk ari
[48]
nandog
toho
kilabefehesama
after they filled them (into the basket) nandog toho kilabefehesama
[50]
who helped let seheson itano
[51]
he gave them three (fruits) hinahan og isehek
[52]
according to their number it wane roho
[55]
yunggat
sehekon
itno
hilalug
laha
ari
took those that were alredy filled (into the basket) yunggat sehekon itno hilalug laha ari
[59]
brought down nin walug ambik wahareg
[60]
and wants to take them out hililmin ulug surukmen
[61]
hinahan
angge
famen
we
piren
at
tia
ulug
there has been three, why are there only two now, he thinks hinahan angge famen we piren at tia ulug
[62]
at
te
<ap->
ape
mongo
roho
[63]
oke
ke
laha
ulug
nuk
ahareg
suruk
ari
**** oke ke laha ulug nuk ahareg suruk ari
[65]
malik
hinahan
let
seheson
itano
kalema
wahasa
ari
the three children that have been helping on the road came malik hinahan let seheson itano kalema wahasa ari
[66]
he sees them coming waharukmu yet isehekteg
[69]
e
anggen
nil
larukon
tu
kemen
where did they get those fruits from which they are eating while walking e anggen nil larukon tu kemen
[70]
ulug
we
at
te
ape
mongo
roho
he is left confused ulug we at te ape mongo roho wereg
[71]
une
oho
ehek
fureg
we
yuhun
at
munduhuk
ari
he just stands there without saying anything une oho ehek fureg we yuhun at munduhuk ari
Text view • Waveform view • Interlinear Glossed Text
|