Interlinear glossed textUUM-TXT-MR-00000-B10| Recording date | 2015 |
|---|
| Speaker age | 51 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| hısımlarıni
|
|
| hısım | -lar | -ın | -i | | relative | -PL | -POSS.3 | -ACC |
yahındırlar
|
|
| yahın | -dır | -lar | | closer | -EPST.COP | -PL |
| | Translation | Well, our people at their engagement invite very close relatives. |
| nišandır
|
|
| nišan | -dır | | engagement | -EPST.COP |
hısımlari
|
|
| hısım | -lar | -i | | relative | -PL | -ACC |
| | Translation | They invite very close relatives. |
| täräfınä
|
|
| täräf | -ın | -ä | | side | -POSS.3 | -DAT |
| | Translation | When we make an engagement we put money atop of the glass and give it to a girl. |
| täräfidä
|
|
| täräf | -i | -dä | | side | -POSS.3 | -LOC |
täräfidä
|
|
| täräf | -i | -dä | | side | -POSS.3 | -LOC |
| | Translation | We give to a girl and girl’s relatives give it to us. |
| nišannanierıh
|
|
| nišannan | -ier | -ıh | | engagement | -IPFV | -1.PL |
| | Translation | We engage like this. |
| adamlarına
|
|
| adam | -lar | -ın | -a | | person | -PL | -POSS.3 | -DAT |
| | Translation | We sit next to close people. |
| | | Translation | little food eat_we there drink_we toast say_we ring put_we |
Text view • Utterance view
|