Interlinear glossed textUUM-TXT-MR-00000-B05| Recording date | 2015 |
|---|
| Speaker age | 23 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| bašlamadan
|
|
| bašla | -ma | -dan | | start | -INF | -ABL |
padrugalari
|
|
| padruga | -lar | -i | | friend | -PL | -POSS.3 |
geindırierlär
|
|
| geindır | -ier | -lär | | dress | -IPFV | -PL |
| | Translation | Before Urum wedding, girl’s relatives or her friends dress her. |
| geindırierlär
|
|
| geindır | -ier | -lär | | dress | -IPFV | -PL |
| | Translation | Boy’s relatives dress him. |
| täräfiinän
|
|
| täräf | -i | -inän | | side | -POSS.3 | -INSTR |
gätırmäya
|
|
| gätır | -mä | -y | -a | | bring | -INF | -0 | -DAT |
| | Translation | Then a boy with his relatives goes to bring a girl. |
| | | Translation | With the drum and flutes as it was before. |
| | | Translation | Nowadays we basically go with the drum and flutes too. |
| abizatelniidi
|
|
| abizatelni | -idi | | necessary | -PST.COP |
| | Translation | But before, it was necessary. |
| babasından
|
|
| baba | -sın | -dan | | father | -POSS.3 | -ABL |
| | Translation | They go to a girl’s place to propose to her. |
| | | Translation | Then they go to the wedding. |
| gürjülärın
|
|
| gürjü | -lär | -ın | | Georgian | -PL | -GEN |
| | Translation | There is a big difference between Urum courses and Georgian. |
| gürjülärın
|
|
| gürjü | -lär | -ın | | Georgian | -PL | -GEN |
| | Translation | Georgians have different kind of food and we have quite different. |
Text view • Utterance view
|