Interlinear glossed textUUM-TXT-LG-00000-B02| Recording date | 2015 |
|---|
| Speaker age | 61 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | personal narrative |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| diliinän
|
|
| dil | -i | -inän | | language | -POSS.3 | -INSTR |
| | Translation | There is a big difference between our language and Russian language. |
| dilındä
|
|
| dil | -ın | -dä | | language | -POSS.3 | -LOC |
ohierdıh
|
|
| oh | -ier | -dı | -h | | study | -IPFV | -PST | -1.PL |
| | Translation | We studied Russian language at school. |
| dilındäidi
|
|
| dil | -ın | -dä | -idi | | language | -POSS.3 | -LOC | -PST.COP |
| | Translation | School was on Russian language |
| čıhierdıh
|
|
| čıh | -ier | -dı | -h | | come | -IPFV | -PST | -1.PL |
gidierdıh
|
|
| gid | -ier | -dı | -h | | go | -IPFV | -PST | -1.PL |
söilierdıh
|
|
| söil | -ier | -dı | -h | | speak | -IPFV | -PST | -1.PL |
| | Translation | At home we were speaking our language. |
| ušahlarınanda
|
|
| ušah | -lar | -ınan | =da | | child | -PL | -INSTR | =and |
oinierdıh
|
|
| oin | -i | -er | -dı | -h | | play | -0 | -IPFV | -PST | -1.PL |
söilierdıh
|
|
| söil | -ier | -dı | -h | | speak | -IPFV | -PST | -1.PL |
| | Translation | When we were playing with children we were speaking our language. |
| | | Translation | These things happen. |
| | | Translation | In short, there is a very big difference. |
| bülmierıh
|
|
| bül | -mi | -er | -ıh | | know | -NEG | -AOR | -1.PL |
dilındä
|
|
| dil | -ın | -dä | | language | -POSS.3 | -LOC |
dilıni
|
|
| dil | -ın | -i | | language | -POSS.3 | -ACC |
| | Translation | When we don’t know many Urum words we use Russian words. |
| näblem
|
|
| nä | -bl | -e | -m | | what | -know | -OPT | -POSS.1.SG |
| | Translation | Well, that is our language. |
Text view • Utterance view
|