Interlinear glossed text

UUM-TXT-FM-00000-A10

Recording date2015-12
Speaker age19
Speaker sexm
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
baamın
b a m M n
baa-m-ın
father-POSS.1.SG-GEN
semya
 
semya
family:SG.F.NOM
böyük
b 9 j y k
böyük
big
semyadır
s e m j a d M r\_r
semya-dır
family:SG.F.NOM-EPST.COP
birın
b i 4 M n
birın
HESIT
ikikärän
i c i c { 4 { n
iki=kärän
two=times
ävländi
{ v l { n d i
ävlän-di
marry-PST
TranslationMy father has a big family, he has married twice.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
birınji
b i 4 M n dZ i
birınji
first
ğarıdan
G a 4 M d a n
ğarı-dan
wife-ABL
var
v a r\_r
var
be
üč
y tS
üč
three
ušaği
u S a G i
ušağ-i
child-ACC
iki
i c i
iki
two
ğız
G M z
ğız
girl/daughter
bir
b i r\_r
bir
one
oğlan
o G l a n
oğlan
boy
ikınji
i k M n dZ i
ikınji
second
ğarıdan
G a 4 M d a n
ğarı-dan
wife-ABL
iki
i c i
iki
two
oğli
o G l i
oğli
son
TranslationFrom the first wife he has got three children, two girls and a boy and from his second wife he has two sons.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
birınji
b i 4 M n dZ i
birınji
first
ğarısi
G a 4 M s i
ğarı-si
wife-POSS.3
ölmıš
9 l m M S
öl-mıš
die-EV.PST
TranslationThe first wife has died.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
onnar
o n n a r\_r
on-nar
3.SG.M.NOM-PL
gretsiada
g 4 e t s i a d a
gretsia-da
Greece:SG.F.NOM-LOC
yašerlär
j a S e 4 l { r\_r
yaš-er-lär
live-IPFV-PL
burda
b u 4 d a
bur-da
here-LOC
bir
b i r\_r
bir
one
bän
b { n
bän
1.SG
babamınan
b a b a m M n a n
baba-m-ınan
father-POSS.1.SG-INSTR
yaširım
j a S i 4 M m
yaš-ir-ım
live-AOR-1.SG
školada
S k o 5 a d a
škola-da
school:SG.F.NOM-LOC
išlirıh
i S l i 4 M x
išl-ir-ıh
work-AOR-1.PL
TranslationThey live in Greece, only I live here with father, we work at school.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
babam
b a b a m
baba-m
father-POSS.1.SG
anam
a n a m
ana-m
mother-POSS.1.SG
pensioner
 
pensioner
pensioner:SG.M.NOM
adamlar
a d a m l a r\_r
adam-lar
person-PL
birdä
b i 4 d {
bir=dä
one=and
khazyaistvo
 
khazyaistvo
household:SG.N.NOM
TranslationMy father and mother are pensioners, they are house holding.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
išlieram
9 b y r\_r
öbür
other
školada
G a 4 d a S M m
ğardaš-ım
brother-POSS.1.SG
öbür
J\ e t: i
get-ti
go-PST
ğardašım
g 4 e t s i a j a
gretsia-ya
Greece:SG.F.NOM-DAT
getti
{ v l { n d i
ävlän-di
marry-PST
gretsiaya
o 4 d a
or-da
there-LOC
ävländi
b { n d {
bän=dä
1.SG=and
orda
b u 4 d a
bur-da
here-LOC
bändä
S k o 5 a i
škola-i
school:SG.F.NOM-ACC
burda
o x u d u x
ohud-uh
teach-1.PL
školai
o n a 5 t i
onalti
sixteen
ohuduh
j a S M m d a
yaš-ım-da
live-POSS.1.SG-LOC
onalti
S k o 5 a i
škola-i
school:SG.F.NOM-ACC
yašımda
G u 4 t u 5 d u m
ğurtul-du-m
finish-PST-1.SG
školai
 
****
****
ğurtuldum
S k o 5 a d a
škola-da
school:SG.F.NOM-LOC
školada
i S l i 4 M x
išl-ir-ıh
work-AOR-1.PL
išlirıh
G a 4 a
ğara
HESIT
TranslationMy other brother moved to Greece and got married there and I at the age of sixteen finished school here, and started working at school
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
školada
S k o 5 a d a
škola-da
school:SG.F.NOM-LOC
ğarağul
G a 4 a G u 5
ğarağul
security.guard
išlirım
i S l i 4 M m
išl-ir-ım
work-AOR-1.SG
ištem
i S t e m
ištem
so
semya
 
semya
family:SG.F.NOM
kartol_martol
k a 4 t o 5 m a 4 t o 5
kartol_martol
potato (wordplay)
äkirıh
{ c i 4 M x
äk-ir-ıh
plant-AOR-1.PL
mal_mul
m a 5 m u 5
mal_mul
livestock(wordplay)
TranslationI work as a security guard at school and also plant potatoes, take care of livestock and a family.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hısım_mısımlarımız
x M s M m m M s M m l a 4 M m M z
hısım_mısım-lar-ımız
relative(wordplay)-PL-POSS.1
burda
b u 4 d a
bur-da
here-LOC
yoh
j o x
yoh
NEG.EXIST
äp
{ p
äp
all
gretsia
g 4 e t s i a
gretsia
Greece:SG.F.NOM
rassiadadırlar
4 a s: i a d a d M 4 l a r\_r
rassia-da-dır-lar
Russia:SG.F.NOM-LOC-EPST.COP-PL
TranslationWe do not have any relatives here, they all left to Greece and Russia.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bizdä
b i z d {
biz=dä
1.PL=and
gidämädıh
J\ i d { m { d M x
gid-ämä-dı-h
go-IPM.aff-PST-1.PL
vazmožnost
 
vazmožnost
opportunity:SG.M.NOM
olmadi
o 5 m a d i
ol-ma-di
be-NEG-PST
ğaldıh
G a 5 d M x
ğal-dı-h
stay-PST-1.PL
burda
b u 4 d a
bur-da
here-LOC
TranslationAnd we could not manage to go, as we did not have the opportunity and so we remained here.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
čoğ
tS o G
čoğ
very
čätınnıh
tS { t M n n M x
čätın-nıh
difficult-NR
gördüh
J\ 9 4 d y x
gör-dü-h
see-PST-1.PL
TranslationIt was very difficult.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view