Interlinear glossed text

UUM-TXT-FE-00000-A06

Recording date2015-12
Speaker age79
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bu
b u
bu
this
svyatoi
 
svyatoi
saint:SG.M.NOM
prazdnikläri
p 4 a z d n i k l { 4 i
prazdnik-lär-i
holiday:SG.M.NOM-PL-ACC
bizım
b i z M m
biz-ım
1.PL-GEN
urumluh
u 4 u m l u x
urum-luh
Urum-NR
ahnayah
a x n a j a x
ahnayah
necessary
atmečat
 
atmečat
celebrate:INF
eder
e d e r\_r
ed-er
do-IPFV
TranslationOur Urum people celebrate this great feast.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
vot
 
vot
behold/this/here
meriamana
m e 4 i a m a n a
meriamana
Saint.Maria's.day
gäler
J\ { l e r\_r
gäl-er
come-IPFV
bizım
b i z M m
biz-ım
1.PL-GEN
dvatsat
 
dvatsat
twenty:SG.M.NOM
vasmoe
 
vasmoe
eight:SG.N.NOM
avgustadır
a v g u s t a d M r\_r
avgusta-dır
august:SG.M.GEN-EPST.COP
TranslationVirgin Mary’s day comes in August of the twenty eighth.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
o
o
o
that
güni
J\ y n i
güni
sunny
halh
x a 5 x
halh
people
išä
i S {
thing-DAT
getmer
J\ e t m e r\_r
get-mer
go-NEG
gidirlär
J\ i d i 4 l { r\_r
gid-ir-lär
go-AOR-PL
kissänın
c i s: { n M n
kissä-nın
church-GEN
ğapısına
G a p M s M n a
ğapı-sın-a
door-POSS.3-DAT
kissäya
c i s: { j a
kissä-ya
church-DAT
mumlari
m u m l a 4 i
mum-lari
candle-POSS.3PL
yahirlar
j a x i 4 l a r\_r
yah-ir-lar
light-AOR-PL
TranslationPeople do not work that day, they go to the church to light candles.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kimın
c i m M n
kimın
like
ğurbani
G u 4 b a n i
ğurban-i
victim-POSS.3
var
v a r\_r
var
be
ğurbani
G u 4 b a n i
ğurban-i
victim-ACC
käsirlär
c { s i 4 l { r\_r
käs-ir-lär
cut-AOR-PL
orda
o 4 d a
or-da
there-LOC
oinirlär
o i n i 4 l { r\_r
oin-ir-lär
play-AOR-PL
türki
t y 4 c i
türki
folk.song
čağırirlär
tS a G M 4 i 4 l { r\_r
čağır-ir-lär
invite/sing-AOR-PL
onnar
o n n a r\_r
on-nar
3-PL
pravažat
 
pravažat
spend:.INF
ederlär
e d e 4 l { r\_r
ed-er-lär
do-IPFV-PL
ne
 
ne
NEG
tolko
 
tolko
only
meriamanai
m e 4 i a m a n a i
meriamana-i
Saint.Maria's.day-ACC
öbür
9 b y r\_r
öbür
other
günnäridä
J\ y n n { 4 i d {
gün-när-i=dä
day-PL-ACC=and
TranslationIf anybody has a sacrifice they slaughter it and they dance and sing and spend a good time not only this day also other feasts.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
var
v a r\_r
var
be
ai
 
ai
Saint
bavlos
b a v l o s
bavlos
Paul
medamorfos
m e d a m o 4 f o s
medamorfos
Medamorfos
o
o
o
that
günnäridä
J\ y n n { 4 i d {
gün-när-i=dä
day-PL-ACC=and
äp
{ p
äp
all
atmečat
 
atmečat
celebrate:INF
edirlär
e d i 4 l { r\_r
ed-ir-lär
do-AOR-PL
TranslationThere are also saint days such as Saint Pavlos and Saint Metamorfos that we celebrate also.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
onnar
o n n a r\_r
on-nar
3-PL
o
o
o
that
güni
J\ y n i
güni
sunny
etmirlär
e t m i 4 l { r\_r
etm-ir-lär
miss-AOR-PL
biše
b i S e
biše
nothing/something

e tS
at_all
išlirlär
i S l i 4 l { r\_r
išl-ir-lär
work-AOR-PL
TranslationThey are not celebrating this day and also they are working.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
onnarın
o n n a 4 M n
on-nar-ın
3-PL-GEN
ištır
i S t M r\_r
-tır
work-EPST.COP
o
o
o
that
güni
J\ y n i
güni
sunny
bizım
b i z M m
biz-ım
1.PL-GEN
išlämäh
i S l { m { x
išlä-mäh
work-INF
yohtur
j o x t u r\_r
yoh-tur
NEG.EXIST-EPST.COP
TranslationWe have the day off, but they work.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
onnar
o n n a r\_r
on-nar
3-PL
išlirlär
i S l i 4 l { r\_r
išl-ir-lär
work-AOR-PL
kissäyada
c i s: { j a d a
kissä-ya=da
church-DAT=and
gälmirlär
J\ { l m i 4 l { r\_r
gäl-m-ir-lär
come-NEG-AOR-PL
onnar
o n n a r\_r
on-nar
3-PL
TranslationThey are working that day and do not even come close to the church.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ambelä
a m b e l {
ambelä
so
biz
b i z
biz
1.PL
TranslationThat’s how we are.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view