Home
About
Languages
Using Doreco
Corpus Search
TEITOK
Urum
About
Search
Documents
Languages
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Interlinear glossed text
UUM-TXT-CL-00000-B03
Recording date
2015
Speaker age
21
Speaker sex
f
Text genre
traditional narrative
Extended corpus
no
Visualization:
Text view
Waveform view
Interlinear Glossed Text
Utterance view
Audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bizım
b i z M m
biz
-ım
1.PL
-GEN
halh
x a 5 x
halh
people
aa
s a x l a d M 5 a r\_r
sahla
-dı
-lar
keep
-PST
-PL
sahladılar
{ 4 b i 4 M S
ärbirıš
everything
ee
e t: M 5 { r\_r
et
-tı
-lär
do
-PST
-PL
ärbirıš
o n a
o
-na
that
-DAT
ettılär
9 tS y 4 i
öčüri
for
ona
c i
ki
that
öčüri
s a x l i a i d M 5 a r\_r
sahliai
-dı
-lar
keep
-PST
-PL
ki
J\ { n d M n M n
gändı
-nın
itself
-GEN
sahliaidılar
4 e l i J\ i a s M n i
religia
-sı
-ni
reigion
-POSS.3
-ACC
Translation
Our people did everything possible to save their religion.
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aa
d i l i
dil
-i
language
-ACC
onnar
a m a
ama
but
itırdılar
4 e l i J\ i a i
religia
-i
religion
-ACC
dili
i t M 4 m a d M 5 a r\_r
itır
-ma
-dı
-lar
loose
-NEG
-PST
-PL
Translation
They lost their language but not religion.
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bändän
b { n d { n
bän
-dän
1.SG
-ABL
öčüri
9 tS y 4 i
öčüri
for
äpsındän
{ p s M n d { n
äp
-sın
-dän
all
-POSS.3
-ABL
važni
važni
important
ambudur
a m b u d u r\_r
ambu
-dur
this
-EPST.COP
bizım
b i z M m
biz
-ım
1.PL
-GEN
halhta
x a 5 x t a
halh
-ta
people
-LOC
Translation
For me it’s the most important fact.
Audio
play audio
Text view
•
Waveform view
•
Utterance view
×