Interlinear glossed text

T16

Recording date2006
Speaker age60
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusyes



Word
Morpheme
Gloss
juiti
juiti
now
nechjikyorewore
n-echji-k=yore=wore
1SG-speak-ACT=FUT=once_again
nechjisꞌoyre
n-echji-s-ꞌo=yre
1SG-speak-ACT-APPL1=FUT
eto
eto
3NH
to
to
ART.NH
ꞌchojriikowriꞌini
ꞌchojriikow=riꞌi=ni
story=IPFV=PST
teꞌ
teꞌ
PREP.NH
to
to
ART.NH
nitorisra
n-ito-ri-s-ra
1SG-live-PLURACT-ACT-EV.NZ
te
te
PREP.NH
to
to
ART.NH
njuusira
n-juu-s-ira
1SG-grow_up-ACT-EV.NZ
te
te
SUB
njuukopo
n-juu-ko=po
1SG-grow_up-ACT=PFV
te
te
SUB
nutekpo
n-ute-k=po
1SG-come-ACT=PFV
te
te
PREP.NH
joka
jo-ka
NH.SG-PROX
Sa
SaLorenzo
San_Lorenzo
Lorenzo
****
****
TranslationToday I will tell stories (words) of my life, of my growing, when I grew up, when I came here to San Lorenzo.

Word
Morpheme
Gloss
oni
oni
here
takeeꞌi
ta-ke=eꞌi
3NH-be_like_this=IPFV
eto
eto
3NH
to
to
ART.NH
...
****
****
eto
eto
3NH
wakanini
waka-n=ini
cow-1SG=PST
tayeꞌe
ta-yeꞌe
3NH-PREP
eto
eto
3NH
pjoka
p-jo-ka
DEM-NH.SG-PROX
ꞌwósare
ꞌwo-sa-re
live-HAB.P.NZ-NPOSD
.
****
****
TranslationIt was like that here, there were cows that belonged to the village (lit. the cows were those of the village).

Word
Morpheme
Gloss
juiti
juiti
now
tajinaripo
tajina=ripo
EXIST.NEG.3NH=PFV
titowopo
t-ito-wo=po
3-finish-MID=PFV
.
****
****
TranslationNow there aren't, it's finished.

Word
Morpheme
Gloss
nutekpo
n-ute-k=po
1SG-come-ACT=PFV
eto
eto
3NH
,
****
****
nnaekchoopo
n-naek-cho-o=po
1SG-start-ACT-MID=PFV
,
****
****
etjóripo
et-jó=ripo
3NH-EXIST=PFV
to
to
ART.NH
wakano
waka-no
cow-PL
tayeꞌeriꞌi
ta-yeꞌe=riꞌi
3NH-GPN=IPFV
pjoka
p-jo-ka
DEM-NH.SG-PROX
ꞌresia
ꞌresia
church
Sa Lorenzo
SaLorenzo
San_Lorenzo
.
****
****
TranslationWhen I came, I started (to have cattle), there were already cows that belonged to the church here, in San Lorenzo.

Word
Morpheme
Gloss
ene
ene
and
juiti
juiti
now
eno
eno
3PL
no
no
ART.PL
viya
viya
gentleman
ꞌchanionono
ꞌchani-on-ono
person-PL-PL
juiti
juiti
now
naveꞌpo
na-ve-ꞌ=po
3PL-take_out-ACT=PFV
nompo
n-om=po
3PL-take_along=PFV
,
****
****
tajinaripo
tajina=ripo
EXIST.NEG.3NH=PFV
TranslationAnd now the men, now they took and carried away (the cattle), there isn't any more.

Word
Morpheme
Gloss
ene
ene
and
powreripo
powre=ripo
poor(Sp)=PFV
to
to
ART.NH
pjoka
p-jo-ka
DEM-NH.SG-PROX
ꞌresia
ꞌresia
church
powrewokoopo
powre-woko-o=po
poor(Sp)-PL-1PL=PFV
.
****
****
TranslationAnd the church here is poor (now), we are very poor.

Word
Morpheme
Gloss
kopeni
kope=ni
past_day=PST
eto
eto
3NH
etorichꞌo
eto=richꞌo
3NH=still
nakemtoneyo
na-k-emtone-yo
3PL-VZ-work-APPL1
no
no
ART.PL
ꞌchosionini
ꞌchosi-on=ini
old-PL=PST
eto
eto
3NH
wiye
wiye
ox
,
****
****
kareta
kareta
cart
,
****
****
tkokaretano
t-ko-kareta-no
3-VZ-cart-PL
,
****
****
ene
ene
and
te
te
PREP.NH
to
to
ART.NH
piestano
piesta-no
festivity-PL
nakopakooꞌi
na-kopa-ko=oꞌi
3PL-kill-ACT=IPFV
to
to
ART.NH
naniko
na-ni-ko
3PL-eat-ACT
eno
eno
3PL
ꞌchaniono
ꞌchani-ono
person-PL
te
te
PREP.NH
to
to
ART.NH
piestano
piesta-no
festivity-PL
.
****
****
TranslationLong ago, the ancients were still working with oxen, cart, they had carts, and in the festivals, they used to kill (cattle) for people to eat in the festivals.

Word
Morpheme
Gloss
ene
ene
and
juiti
juiti
now
tajina
tajina
EXIST.NEG.3NH
powrewokoopo
powre-woko-o=po
poor(Sp)-PL-1PL=PFV
vtannikpo
v-tanni-k=po
1PL-look_foreat-ACT=PFV
ywachririko
y-wachri-ri-ko
1PL-buy-PLURACT-ACT
ongirarine
on-gira=rine
little-DIM=RESTR
TranslationAnd now there isn't, we are poor, we look for food and we buy very little,

Word
Morpheme
Gloss
taketcheji
t-a-k-etche-ji
3-IRR-VZ-meat-CLF.amorph
eto
eto
3NH
to
to
ART.NH
nametsijru
na-metsi-j-ru
3PL-pot-CLF.amorph****
te
te
PREP.NH
to
to
ART.NH
piestano
piesta-no
festivity-PL
Translationso that the food has meat in the festivals,

Word
Morpheme
Gloss
te
te
SUB
titekpo
t-itekpo
3-arrive
te
te
PREP.NH
to
to
ART.NH
nasáchera
na-sáche-ra
3PL-day-POSD
eno
eno
3PL
vsiñarajono
v-siñaraj-ono
1PL-sacred_image-PL
.
****
****
Translationwhen the holyday of our saints had come,

Word
Morpheme
Gloss
eno
eno
3PL
noni
no-ni
H.PL-PROX
vsiñarajono
v-siñaraj-ono
1PL-sacred_image-PL
.
****
****
Translationthese saints,

Word
Morpheme
Gloss
koperipo
kope=ripo
past_day=PFV
vetavikriꞌi
v-etavi-k=riꞌi
1PL-pass-ACT=IPFV
su
su
ART.F
tkijare
t-k-ijare
3-VZ-name
Natividad
Natividad
Natividad
Guadalupe
Guadalupe
Guadalupe
,
****
****
schicha
s-chicha
3F-son/daughter
esu
esu
3F
Santa
Santa
holy
Ana
Ana
Ana
,
****
****
esu
esu
3F
tkochicha
t-ko-chicha
3-VZ-son/daughter
.
****
****
Translationthese last days we have passed the one that is named Natividad Guadalupe, the daughter of Santa Ana, she has a daughter.

Word
Morpheme
Gloss
takeeꞌi
takeeꞌi
therefore
juiti
juiti
now
vkijꞌeyrewrepo
v-kijꞌe=yre=wre=po
1PL-go_for=FUT=once_again=PFV
pjoka
p-jo-ka
DEM-NH.SG-PROX
koje
koje
month
.
****
****
TranslationSo now we will be again in this month.

Word
Morpheme
Gloss
psukni
p-su-kni
DEM-F-NVIS
vsiñaraji
v-siñaraji
1PL-sacred_image
tkijare
t-k-ijare
3-VZ-name
Cristo
Cristo Mercedes
Cristo_Mercedes
Mercedes
v-ijare-cho
1PL-name-VZ
vijarecho
te
PREP.NH
te
to
ART.NH
to
v-echjiriiwo
1PL-language
vechjiriiwo
****
****
TranslationShe, our Saint, that is named Cristo Mercedes, we call her in our language,

Word
Morpheme
Gloss
ene
ene
and
tyompo
tyompo
and_also
ema
ema
3M
te
te
PREP.NH
29
****
****
de
de
of(Sp)
septiembre
septiembre
September(Sp)
,
****
****
emapo
ema=po
3M=PFV
ma
ma
ART.M
angel
angel
angel(Sp)
Samyere
Samyere
San_Miguel
,
****
****
ema
ema
3M
.
****
****
Translationand then after, he, on September 29th, comes the Angel San Miguel.

Word
Morpheme
Gloss
eno
eno
3PL
pnokñono
p-no-kñ-ono
DEM-H.PL-NVIS-PL
eno
eno
3PL
juitjicha
juit=jicha
now=INTENS
eno
eno
3PL
vkijꞌepripo
v-kijꞌe=pripo
1PL-go_for=PROG.GRAD
mani
ma-ni
M-PROX
,
****
****
pjoka
p-jo-ka
DEM-NH.SG-PROX
kojerariꞌi
koje-ra=riꞌi
month****=IPFV
tyaneꞌiꞌojnopo
ty-ane-ꞌi=ꞌojno=po
3-be_close-CLF.atmo=RES=PFV
vkutkokyore
v-kut-kok=yore
1PL-be_like-RECP=FUT
eto
eto
3NH
koje
koje
month
.
****
****
TranslationThese... now they are approaching, this month is coming closer to us being at the middle of the month.

Word
Morpheme
Gloss
ene
ene
and
eto
eto
3NH
kojiono
koji-ono
month-PL
wo
wo
NEG
tayere
t-a-yere
3-IRR-last
,
****
****
titapopo
t-it-a-po=po
3-finish-IRR-MID=PFV
pjoka
p-jo-ka
DEM-NH.SG-PROX
koje
koje
month
,
****
****
pomrinawórepo
po-mri-na=wóre=po
other-CLF.group-CLF.H=once_again=PFV
eno
eno
3PL
vsanturayoriono
v-santu-ra-yori-ono
1PL-Saint-POSD****-PL
vkijꞌegneyre
v-kijꞌe-gne=yre
1PL-go_for-GEN.P.NZ=FUT
te
te
PREP.NH
to
to
ART.NH
vepiaksariono
v-epia-k-sari-ono
1PL-do-ACT-HAB.P.NZ-PL
piesta
piesta
festivity
no
no
ART.PL
majicho
ma-jicho
3M-do
ema
ema
3M
viya
viya
gentleman
viogienu
vi-ogienu
1PL-master
Jesukristo
Jesukristo
JesusChrist
.
****
****
TranslationAnd months do not last, this month is already finished, there are other saint's day coming forward, in the ceremonies that was always do, those that made our Lord Jesus Christ.

Text viewUtterance view