Interlinear glossed text

doreco_sumi1235_ABT3-KZ1_TZ1_interview02-A




Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tipau
pro
tipa-u
MED-DEF
tikhau
n.rel
tikhau=ye
back=TOP
ye
v
küha-ve=ke
NEG.EXIST-VM=NZR
kühave
n.rel
tikhau=ye
back=TOP
ke
prt
qe
PART
tikhau
n
a-mlo
NRL-heart
ye
n
a-lokughu=no
NRL-goodbrave?=INST
qe
v
shi=pu
do=CONN
,
 
amlo
prt
qe
PART
alokughu
adv
tai
again
no
n
pütüta
individual
shipu
n
a-a=lo
NRL-place=LOC
qe
adv
tishi
like.that
tai
v
sleep
,
 
pütüta
v
u-ve
go-VM
Translationafter that, after it stopped, braved my heart and slept away in respective places

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
akighini
n
a-ki-ghini
NRL-NZP-pray
shi
v
shi=pu=no
do=CONN=CONN
Translationprayed and

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
keti
post
=ke
=NZR
ayeghi
dem
ti
MED
itha
n
a-yeghi
NRL-earth
,
 
itha
v
itha
move
ighi
v
itha
move
ke
v
ighi=ke
come=NZR
tikhau
post
tikhau
after
,
 
ithughu
v
ithughu=pu=no
stand?=CONN=CONN
Translationso then, earthquake happened, after it shook (happened), got up and

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
aukha
n
a-ukha
NRL-door
khaqhi
v
khaqhi
open
Translationopened the door

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
aukha
n
a-ukha
NRL-door
khaqhi
v
khaqhi
open
lei
prt
lei
DP
Translationopened door

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ichepu
n
i-chepu
1SG.POS-younger.sister.of.brother
ngo
coordconn
ngo
and
ifo
n
i-fo
1SG.POS-older.sister
ngo
coordconn
ngo
and
iza
n
i-za=nongu
1SG.POS-mother=ASSOC.PL
nongu
pro
panongu=ye
3PL=TOP
Translationmy younger sister and my elder sister and my mother, they

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
khalau
n.rel
khala-u
outside-DEF
ilhe
v
ilhe
jump
aghi
v.aux
a-ghi
PROG-CONT?
.
 
Translationwere jumping outside

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ike
coordconn
ike
so
ni
pro
ni
1SG
Translationso i

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ayeghi
n
a-yeghi
NRL-earth
küghütha
n
küghütha=ke=lo
quake=NZR=LOC
kelo
v
inaxo
be.still
,
 
inaxo
v
ngo
stay
ngo
v.aux
che-mo
HAB-NEG
chemo
post
pi=ke=u
say=NZR=DEF
pikeu
prt
qe
PART
qe
dem
ti
MED
Translationwhen earthquake happens should not stay still so

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
khalau
n.rel
khala-u
outside-DEF
ipe
v
ipe=pu=no
come.out=CONN=CONN
puno
v
ilhe-a
jump-IMPRF
,
 
Translationwent outside and jumped

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
lei
prt
lei
DP
,
 
ipu
coordconn
i=pu
PRX=CONN
tikhau
n.rel
tikhau
back
kitila
adj
kitila
little
second
n
second
second
küthü
cardnum
küthü
three
bidi
cardnum
bidi
four
ighi
v
ighi=ke
come=NZR
ke
post
thiu
after
Translationafter it came for three-four seconds

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ipuno
coordconn
i=pu=no
PRX=CONN=CONN
akighini
n
a-ki-ghini
NRL-NZP-pray
shive
v
shi-ve=pu=no
do-VM=CONN=CONN
puno
prt
qe
PART
qe
pro
ti=ye
MED=TOP
,
 
Translationand then prayed and then

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
zünishi
v
-nishi
sleep-DES
aphi
v.aux
a-phi
PROG-still
qe
prt
qe
PART
ti
dem
ti
MED
,
 
Translationstill wanted to sleep

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
alipa
n
a-lipa=lo
NRL-bed=LOC
lo
v
ide
go.back
ide
v
ilo=pu=no
enter=CONN=CONN
ilo
v
-a
sleep-IMPRF
puno
v
u-ve
go-VM
,
 
Translationwent back to bed and slept

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tipau
pro
tipa-u
MED-DEF
tikhau
n.rel
tikhau=ye
back=TOP
Translationafter that

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tipau
pro
tipa-u
MED-DEF
do
n
do
part
likhi
post
likhi
only
.
 
Translationjust that part

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ayeghi
n
a-yeghi
NRL-earth
itha
v
itha=ke=lo
move=NZR=LOC
kelo
pro
nokujo
2DU
,
 
nokujo
dem
ti
MED
ti
n
a-ki
NRL-house
aki
n.rel
a-phivi=lo
NRL-near=LOC
aphivilo
v
ngo-a
stay-IMPRF
ngo-a
adv
noshi
****
Translationwhen the earthqake came, both of you, were staying in house close by

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
aki
n
a-ki
NRL-house
lakhi
cardnum
lakhi=lo
one=LOC
lo
adv
noshi
****
noshi
pro
no=ye
2SG=TOP
noye
v
va
PRF
Translationyou were in one (same) house

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ikelo
adv
i=ke=lo
PRX=NZR=LOC
ayeghi
n
a-yeghi
NRL-earth
ithave
v
itha-ve=ke
move-VM=NZR
ke
post
tikhau
after
tikhau
coordconn
i=pu
PRX=CONN
,
 
ipu
adv
thanau
next.morning
Translationso after the earthquake, and next morning

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
zü
v
sleep
uve
v
u-ve=pu
go-VM=CONN
pu
dem
ti
MED
,
 
ti
adv
thanau
next.morning
thanau
v
ida
wake.up
ida
v
ithughi-ve=ke
wake.upcome-VM=NZR
ithughive
post
tikhau
after
Translationslept and after getting up next day

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
timi
n
timi
person
sasü
post
sasü
COM
tipai
pro
tipa-i
MED-DEF
ghili
post
ghili
about
küpütsa-o
v
küpütsao
discussCONN
küpütsa
v
küpütsa-mo
discuss-NEG
mo
coordconn
i=pu
PRX=CONN
,
 
Translationdid you talk about it with others or not?

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
hami
pro
hami
some
panongu
pro
panongu
3PL
nongu-o
pro
nongu-o
2PL-EMPH?
zü-a
v
-a=pu
sleep-IMPRF=CONN
pu
n
timi=no
person=AGT
,
 
timi
v
küda
wake.up
no
prt
lei
DP
küda
coordconn
ike
so
lei
n
küta=mi=qo
other=AGT.NZR=PL
,
 
ike
post
sasü
COM
Translationsome they, you all were sleeping and other(s) woke you up but others, with

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
akiphi
n
a-ki-phi
NRL-NZP-study
ki
n
ki=lo
house=LOC
lo
v
ighi=pu
come=CONN
ighi
n
a-küsa=mi=qo
NRL-friend=AGT.NZR=PL
pu
post
sasü
COM
,
 
aküsami
v
küpütsa=ke=u
discuss=NZR=DEF
qo
v
shi=ke=lo
do=NZR=LOC
Translationcame to the university and when you spoke/discuss about it with friends

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
aküsami
n
a-küsa=mi=qo
NRL-friend=AGT.NZR=PL
qo
post
ghi
even
ghi
interrog
kishi
how
kishi
v
pujushiju=ke=lo
experience=NZR=LOC
puju-shiju
pro
nongu
2PL
kelo
v
küpütsa
discuss
,
 
nongu
v
kileo
RECPCONN
küpütsa
v
küpütsa
discuss
kile-o
v
kile-mo-i
RECP-NEG-EMPH
Translationdid you discuss the experiences of even your friends or not?

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
inaqhe
adv
inaqhe
morning
ithu
v
ithu=ke=lo
wake.up=NZR=LOC
Translationwhen woke up in the morning

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Whatsapp
nprop
Whatsapp=lo
Whatsapp=LOC
lo
n
message
message
message
adv
kutomo
a.lot
kutomo
v
ithulu
see
ithulu
n
earthquake
earthquake
earthquake
v
ighi=ke=u
come=NZR=DEF
ighi
prt
lei
DP
Translationsaw many messages in whatsapp about the earthquake

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Facebook
nprop
Facebook
Facebook
Translationfacebook

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tishi
adv
tishi=pu
like.that=CONN
pu
pro
tilauno
MED.ABL
tilauno
prt
qe
PART
qe
adv
tishi
like.that
Translationlike that and from there

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
call
n
call
call
shi
v
shi
do
kile
v
kile=ke=u
RECP=NZR=DEF
keu
post
ghi
even
ghi
v
shi
happen
Translationeven called each other

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ipu
coordconn
i=pu
PRX=CONN
qe
prt
qe
PART
ti
dem
ti
MED
discuss
v
discuss
discuss
shi
v
shi
do
lei
prt
lei
DP
.
 
Translationand just discussed

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
hami
pro
hami=ye
some=TOP
ye
n
earthquake
earthquake
earthquake
v
ighi=ke=u
come=NZR=DEF
ighi
v
mtha=pu
NEG.know=CONN
keu
v
-a
sleep-IMPRF
,
 
mtha
v
pi
say
pu
prt
lei
DP
,
 
zü-a
adv
tishi
like.that
Translationsome were not aware of earthquake and were sleeping

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ta
adv
ta
again
tishino
adv
tishi=no
like.that=CONN
Translationagain after that

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tiye
pro
ti=ye
MED=TOP
te
dem
te
MED
Translationthat is

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
chuti
n
chuti
****
holiday
n
holiday
holiday
time
n
time=lo=ke=u
time=LOC=NZR=DEF
Translationthink was during holiday time

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tiye
pro
ti=ye
MED=TOP
chuti
n
chuti
****
shi
v
shi
happen
ani
v.aux
a-ni
PROG-PRES
.
 
Translationthat was holiday time

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
iketi
adv
iketi
soMED
tiye
pro
ti=ye
MED=TOP
class
n
class=lo
class=LOC
lo
v
ighi=ke=u=ye
come=NZR=DEF=TOP
ighi
v
shi-mla=ke
happen-NEG.ABIL=NZR
Translationso that is not possible to come to class

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ikemu
adv
i=ke=mu
PRX=NZR=even.though
qe
prt
qe
PART
aki
n
a-ki
NRL-house
süghimi
v
süghi=mi=qo
neighbour=AGT.NZR=PL
qo
post
vilo
to
Translationbut then with the neighbours

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ipu
coordconn
i=pu
PRX=CONN
shino
v
shi=no
happen=CONN
collect
v
collect
collect
shipu
v
shi=pu
do=CONN
lei
prt
lei
DP
,
 
Translationcollected and then

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
earthquake
n
earthquake=ye
earthquake=TOP
ye
dem
ti
MED
ti
interrog
ku
what
ku
v
ithi
know
ithi
v
a-ni
PROG-PRES
ani
prt
kea
Q
kea
v
pi=ke
say=NZR
pi
pro
panongu
3PL
Translationwhat do you know about the earthquake? They

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
züleno
adv
züle=no
suddenly=FOC
ithu
v
ithu=pu
wake.up=CONN
pu
v
ilhe
jump
,
 
ilhe
v
a-che
EXIST-HAB
ache
prt
qe
PART
qe
dem
ti
MED
ti
v
titoi=ke=u
MEDbe.like=NZR=DEF
,
 
titoi
adv
thono
really?
keu
prt
lei
DP
thono
adv
ighono
very
lei
adj
pa-küta=ke=u
COMP-other=NZR=DEF
,
 
ighono
adj
küta-u
other-DEF
paküta
v
shi=ke=u=ye
happen=NZR=DEF=TOP
keu
v
mtha
NEG.know
,
 
Translationwoke up suddenly and jumped, just something like that, do not know about anything very different happening

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
azükütünü
n
a-zükütünü
NRL-be.funny
do
n
do
time
pachi
adj
pachi
majority?
shi-o
v
shi-o
happen-EMPH?
o
coordconn
o
CONN
qe
prt
qe
PART
amlo
n
a-mlo
NRL-heart
küsa
adj
kü-sa
NZP-be.bad
do
n
do
time
küpütsa
v
küpütsa=ke=u
discuss=NZR=DEF
keu
post
ghi
even
ghi
v
shi
happen
Translationwas it more of funny moments or the talk was more on worries

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
amlo
n
a-mlo
NRL-heart
küsa
adj
kü-sa
NZP-be.bad
do
n
do
time
ghi
post
ghi
even
shia
v
shi-a
happen-IMPRF
na
prt
na
DP
,
 
kughengu
adv
kughengu
whatbecause
Translationthere was even moment of worries because

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
niwu
pro
ni=wu
1SG=POS
room
n
room=lo
room=LOC
lo
n
glass
glass
glass
cardnum
lakhi
one
lakhi
v
a=ke=u
EXIST=NZR=DEF
akeu
v
kubo-ve=ke=u
break-VM=NZR=DEF
,
 
kubove
dem
ti
MED
Translationthe glass in our room broke so that

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tighenguno
adv
tighengu=no
MEDbecause=FOC
Translationbecause of that

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
amlo
n
a-mlo
NRL-heart
Translationbecame very worried during that time

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ighono
adv
ighono
very
save
v
sa-ve
be.bad-VM
tipau
pro
tipa-u
MED-DEF
timelo
n
time=lo
time=LOC
Translation

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
kuala
pro
kuala
something
kije
adj
ki-je
NZP-be.big
shive
v
shi-ve-nani
happen-VM-FUT
nani
v
küghashi
be.under.impression
Translationthat something big was going to happen

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
kuala
pro
kuala
something
khumu
pro
khumu
anything
Translationanything

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
kuala
pro
kuala
something
azükütünü
n
a-zükütünü
NRL-be.funny
khumu
pro
khumu
anything
shia
v
shi-a
happen-IMPRF
shimo
v
shi-mo
happen-NEG
,
 
hami
pro
hami=ye
some=TOP
ye
n
sleep
zükümta
n
kü-mta=no
NZP-middle=FOC
Translationdid anything funny happened, some during the midnight

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ipu
coordconn
i=pu
PRX=CONN
zükümta
n
sleep
no
n
kü-mta=no
NZP-middle=FOC
ighi
v
ighi
come
ishi
adv
ishi=ke=u
like.this=NZR=DEF
Translationand then it happened during the midnight so

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
earthquake
n
earthquake
earthquake
Translationearthquake

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
earthquake
n
earthquake
earthquake
Translationearthquake

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ighi
v
ighi=ke
come=NZR
ke
n
do=lo
time=LOC
do
n
i-tsünipu
1SG.POS-younger.sister.of.sister
lo
pro
küma
3DU
,
 
itsünipu
n
a-yiti-u
NRL-young-SUPR
küma
pro
küma
3DU
ayitiu
prt
lei
DP
Translationwhen it came, my two younger sisters, the youngest ones

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
pa
pro
pa=küma
3SG=3DU
küma
dem
ti
MED
Translationboth of them

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
mighi
v
mighi
make.haste
tsü-tsü
v
tsütsü
givegive
timi
n
timi=ye
person=TOP
ye
v
po
run
po
v.aux
che-ni=ke=mu
HAB-PRES=NZR=even.though
cheni
pro
pa=küma
3SG=3DU
kemu
n
slipper
slipper
,
 
pa
post
ghengu=no
because=FOC
küma
v
mto
quarrel
Translationwhile others were rushing and running, they were fighting over slippers

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
slipper
n
slipper
slipper
pune
v
pu-ne=no
wear-PROS=CONN
no
v
mto-a=ke
quarrel-IMPRF=NZR
,
 
mto
cardnum
lakhi=no
one=AGT
ake
cardnum
lakhi=wu
one=POS
,
 
lakhi
n
slipper
slipper
Translationthey were fighting to wear slippers, one of the other

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
hiye
pro
hi=ye
PRX=TOP
iwu
pro
i=wu=ke
1SG=POS=NZR
ke
pro
i=wu=ke
1SG=POS=NZR
,
 
iwu
v
pi=pu
say=CONN
ke
prt
lei
DP
,
 
Translationsaying this is mine this is ine

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ipu
coordconn
i=pu
PRX=CONN
tishi
adv
tishi
like.that
mto
v
mto
quarrel
kile
v
kile-a=ke
RECP-IMPRF=NZR
Translationand like that they were fighting with each other

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
ikelo
adv
i=ke=lo
PRX=NZR=LOC
ayitiu
n
a-yiti-u
NRL-young-SUPR
paghi
pro
paghi=no
first=FOC
no
n
slipper
slipper
slipper
v
pusü
kick
pusü
v
po-ve=pu
run-VM=CONN
pove
adj
a-kichi-u=ye
NRL-old-SUPR=TOP
pu
n
a-puku
NRL-leg
,
 
akichiu
adj
kü-msa
NZP-keep.sparingly
ye
v
ngo
stay
apuku
v
a-ghi=ke
EXIST-CONT?=NZR
Translationand then the younger one ran out wearing slippers while the elder one was found barefoot without slippers

Text viewUtterance view