Interlinear glossed textmc_nafsan_taapes| Recording date | 1998-10-24 |
|---|
| Speaker age | 80 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
| taap̃esnp.d:a t a a kp e s
rapiatlakncnc r a p i a t l a k
ratmerlv=lv-rn_pro.d:poss r a t m e r
|
|
| ra= | tme | -r | | 3D.RS= | RECP | -3PL.DP |
piaselkirv:pred-pro.d:p p i a s e l k i r
|
|
| pi | asel | ki | -r | | be.friend | **** | -TR | -3PL.OBJ |
| | Translation | The chicken and the swamphen were friends. They stayed at one place. | | Audio | play audio |
| | | Translation | Then one time they said that they would go for a swim. | | Audio | play audio |
| Kotfannp:other k o t f a n
| | Translation | One afternoon they said they would go and swim in the sea. | | Audio | play audio |
| | | Translation | So then they wanted to go for a swim in the sea. | | Audio | play audio |
| isuunlv=v:pred i s u u n
|
|
| i= | suun | | 3SG.RS= | carry_on_head |
| | Translation | But because of the comb. That comb that it put on its head. That one. | | Audio | play audio |
| taap̃esrn_np:poss t a a kp e s
taap̃esrn_np:poss t a a kp e s
taap̃esrn_np:poss t a a kp e s
| | Translation | This one is the swamphen's comb. | | Audio | play audio |
| | | Translation | But this one is the chicken's. Like that. Okay they went and swam in the sea. | | Audio | play audio |
| taap̃esrn_np:poss t a a kp e s
| | Translation | But because the chicken liked the swamphen's comb, | | Audio | play audio |
| inriklv=v:pred i n d` i k
| | Translation | When they went swimming the chicken said to the swamphen, "You stay here first and I'll get out." | | Audio | play audio |
| ikalkilv=v:pred i k a l k i
imailumlv=lv i m a i l u m
taap̃esrn_np:poss t a a kp e s
ipaskinlv=v:pred-pro:p i p a s k i n
|
|
| i= | pas | -ki | -n | | 3SG.RS= | push | -TR | -3SG.OBJ |
np̃aunnp:g-rn_pro:poss n kp a u n
| | Translation | He wanted to go to dress in his clothes. Then he quietly, completely stole the swamphen's comb and put it on his head. | | Audio | play audio |
| taap̃esnp.d:s t a a kp e s
| | Translation | He ran away and went, then the swamphen swam there until he came to get dressed. | | Audio | play audio |
| pnakonv:pred-pro:p p n a k o n
| | Translation | Then he looked for his comb, but it was gone, because the chicken had stolen it and gone. But the chicken's comb was still there. | | Audio | play audio |
| Taap̃esnp.d:s t a a kp e s
inrogtesalv=v:pred i n d` o N t e s a
|
|
| i= | nrogtesa | | 3SG.RS= | feel.bad |
taap̃esrn_np.d:poss t a a kp e s
| | Translation | The swamphen felt bad. The chicken stole the comb from the swamphen. | | Audio | play audio |
| Isemsemweslv=v:pred-pro:obl i s e m s e m w e s
|
|
| i= | semsem | -wes | | 3SG.RS= | happy | -3S.OBL |
naorm̃aalnp:g n a o r Nm a a l
fekfekiv:pred f e k f e k i
| | Translation | He was happy because of it, and he went around the house and the yard and he showed off, because he had stolen it. | | Audio | play audio |
| taap̃esrn_np.d:poss t a a kp e s
taap̃esnp.d:a t a a kp e s
| | Translation | the comb from the swamphen. And the swamphen wanted to get dressed, but he saw that his comb was missing. | | Audio | play audio |
| kaipsilv=v:pred k a i p s i
np̃aunnp:g-rn_pro.d:poss n kp a u n
inrogtesalv=v:pred i n d` o N t e s a
|
|
| i= | nrogtesa | | 3SG.RS= | feel.bad |
| | Translation | But the chicken's comb was there. And he wanted to get it and he he put it on his head, but he felt bad. | | Audio | play audio |
| | | Translation | He got angry and he ran away to hide in the bush, he hid in the bush, and he wandered in the bush. | | Audio | play audio |
| taap̃esrn_np.d:poss t a a kp e s
| | Translation | And today you will find that the chicken stays around the house because it stole the swamphen's comb. | | Audio | play audio |
| Taap̃esnp.d:a t a a kp e s
imalierlv=v:pred i m a l i e r
| | Translation | The swamphen is ashamed of the chicken's comb because it is small and he runs and hides in the bush. | | Audio | play audio |
| Nafuserekwennp:s n a f u s e r e k w e n
taap̃esrn_np:poss t a a kp e s
iteflalv=v:pred i t e f l a
| | Translation | The story of the chicken and the swamphen is like that. | | Audio | play audio |
Text view • Waveform view • Utterance view
|