Interlinear glossed text

experi_res_2

Recording date2005-07-21
Speaker age50
Speaker sexm
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
apon̈á
a p o n_0 a
nokétsah
n o k e ts a ?
tébajugíhpe
t e b a h M g i ? p e
n̈óvah
n_0 o B a ?
mána
m a n a
apon̈á
a p o n_0 a
nokéhtsú
n o k e ? ts M
Translationotra vez voy a contar lo que yo andaba en el monte de ese otra vez voy a contar
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gihíhpe
g i ? i ? p e
okogíígi
o k o g i: g i
kéh
k e ?
noyáávaá
n o j a: B a:
Translationeste cuando yo era joven
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e i
vehpí
B e ? p i
apon̈á
a p o n_0 a
nonakóótsaneé
n o n a k o: ts a n e:
Translationfuimos otra vez con mi cuñado
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gihité
g i ? i t e
giiva
g i: B a
visénteneéhpe
B i s e n t e n e: ? p e
vehpí
B e ? p i
tébaju
t e b a h M
<<wip>>
 

g i
vehpí
B e ? p i
Translationese su nombre Vicente con el fuimos fuimos al monte
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
an̈evííhpe
a n_0 e B i: ? p e
vehpí
B e ? p i
jaméhn̈a
h a m e ? n_0 a
i
 
nahn̈íhpe
n a ? n_0 i ? p e
nohpí
n o ? p i
Translationahí fuimos también con ellos fui
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
kaashólláhihpeí
k a: S o dZ a ? i ? p e i
nokjú
n o k_h M
tébaju
t e b a h M
n̈óvah
n_0 o B a ?
Translationme gustaba andar en el monte
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e
vehpí
B e ? p i
,
 
neé
n e:
toh
t o ?
veyú
B e j M
Translationentonces fuimos allá llegamos
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
neé
n e:
toh
t o ?
veyú
B e j M
gihitjé
g i ? i t_h e
ginííkau
g i n i: k a M
Translationallá llegamos con este hombre (que se llamaba „huayito“)
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ginííkau
g i n i: k a M
núújiganá
n M: h i g a n a
toh
t o ?
veyú
B e j M
Translationllegamos al tambo de huayito
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééikjóhpe
n e: i k_h o ? p e
jive
 
jivan̈én̈e
h i B a n_0 e n_0 e
vehpí
B e ? p i
páhan̈ú
p a ? a n_0 M
Translationde ahí andamos todos
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
páhan̈áhpe
p a ? a n_0 a ? p e
jivan̈én̈e
h i B a n_0 e n_0 e
vehpí
B e ? p i
Translationtodos fuimos a andar
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e
nokápoh
n o k a p o ?
nohpí
n o ? p i
jaméhn̈a
h a m e ? n_0
jivan̈én̈e
h i B a n_0 e
Translationentonces fui solo también andar
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e
japitsámuhpe
h a p i ts a m M ? p e
jahpáa
h a ? p a:
notséní
n o ts e n
Translationentonces encontré que pasaron huanganas
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
béhé
b e ? e
n̈áhpe
n_0 a ? p e
n̈ahpáa
n_0 a ? p a:
notséní
n o ts e n i
Translationnuevo lo que pasaron he visto
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mipokáhpe
m i p o k a ? p e
n̈eehpagí
n_0 e: ? p a g i
n̈a
n_0 a
nokován̈ú
n o k o B a n_0 M
Translationpor eso por su pisado les he seguido
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
náhpe
n a ? p e
nokován̈ú
n o k o B a n_0 M
Translationles seguí
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nohpíhpeí
n o ? p i ? p e i
nohpíhpeí
n o ? p i ? p e
oónhpeí
o: n p e i
nahmókjó
n a ? m o k_h o
Translationme iba me iba ya pues apestaba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oónhpeí
o: ? p e i
nahmókjó
n a ? m o k_h o
Translationya apestaba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tsa
ts a
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tsa
ts a
pokjáhpe
p o k_h a ? p e
nomú
n o m M
idékehtsívá
i d e k e ? ts i B a
n̈a
n_0 a
nohvén̈ó
n o ? B e n_0 o
Translationpor eso yo dijo „ahora le voy a balear“
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
óó
o:
ka
k a
aillán̈ú
a i dZ a n_0 M

o:
n̈okjó
n_0 o k_h o
n̈ú
n_0 M
peí
p e i
nomú
n o m M
Translation„ya están cerca de mi“, dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mikéhpe
m i k e ? p e
oón
o:
idéh
i d e ?
jáhiji
h a ? i h i
oón
o: n
tsapjokáállú
ts a p_h o k a: dZ M
Translationpero ya, así, el sol ya se oscurecía
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tsapjóh
ts a p_h o ?
oónhpe
o: ? p e
fahvú
p\ a ? B M
Translationoscuro ya llovió
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
óónhpe
o: ? p e
fahvú
p\ a ? B M
Translationya llovió
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ñehkíhpe
J e ? k i ? p e
oón
o:
eéno
e: n o
novígipí
n o B i g i p i
Translationde ahí ya el trueno sonaba fuerte
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oón
o:
fahvú
p\ a ? B M
Translationya llovió
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e

o:
jidéh
h i d e ?
n
 
n̈óveu
n_0 o B e M
llú
dZ M
Translationy ya así como (estaba) mi cabeza
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
niíhpehó
n i: ? p e ? o
nováfo
n o B a p\ o
kashóóhií
k a S o: ? i:
Translationmi ánimo (lit. corazón) ya no estaba bien
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i
nopináakéhpe
n o p i n a: k e ? p e

o:
nií
n i:
níí
n i:
allápo
a dZ a p o
notséen
n o ts e: n
Translationme iba, ya no encontré camino
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jén̈ééhomé
h e n_0 e: ? o m e
n̈ó
n_0 o
peí
p e i
nomú
n o m M
Translation„¿Dónde estoy? dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nííhpe
n i: ? p e
jáhiji
h a ? i h i
ííyahé
i: j a ? e
Translationyo no hubo sol
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
pjehtóóhpe
p_h e ? t o: ? p e
tsapjóh
ts a p_h o ?
tsapjóh
ts a p_h o ?
Translationtodo era oscuro oscuro
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mipokah
m i p o k a ?
oónhpe
o: ? p e
mipokáhpeí
m i p o k a ? p e i
nohpí
n o ? p i
Translationpor eso ya por eso fui
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nohpíhpeí
n o ? p i ? p e i
miké
m i k e
níí
n i:
toh
t o ?
nóóyá
n o: j a
alláponá
a dZ a p o n
Translationme iba pero no llegué al camino
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nookollá
n o: k o dZ a
pjáho
p_h a ? o
fahváa
p\ a ? B a:
tsimíkjó
ts i m i k_h o
Translation(era) tarde, ya era tarde después de lluvia
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nookolláho
n o: k o dZ a ? o
nomú
n o m M
Translation„tarde“, dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jén̈ééhomé
h e n_0 e: ? o m e
n̈ó
n_0 o

o:
tsikíh
ts i k i ?
kého
k e ? o
nokanán̈úhpe
n o k a n a n_0 M ? p e
nomú
n o m M
Translation„¿donde estoy?, solo, ya estoy errado“ dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e
míhpehó
m i ? p e ? o
nónúújigallá
n o n M: h i g a dZ a
nokjú
n o k_h M
oo
 
óóllálláh
o: dZ a dZ a ?
Translationy entonces hice mi tambito, chico
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tsa
ts a
náapivá
n a: p i B a
noyáá
n o j a:
Translationpara esta debajo de esto
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nookolláhpehó
n o: k o dZ a ? p e ? o
tsapokáhoón
ts a p o k a ? o:
n̈ókahpaavá
n_0 o k a ? p a: B a
tsa
ts a
nonúújigallágikó
n o n M: h i g a dZ a g i k o
Translationya (era) tarde (y) por eso entré en ese tambito
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééhpeí
n e: ? p e i
nótsapa
n o ts a p a
nohkóniidéju
n o ? k o n i: d e h M
ékeékunúh
e k e: k M n M ?
nokjápaná
n o k_h a p a n a
Translationahí estaba sentado agarrando mi escopeta
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e
nééi
n e: i
nótsapa
n o ts a p a
tsagikó
ts a g i k o
Translationy ahí estaba sentado adentro de esto
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i
nééikjóho
n e: i k_h o ? o
nookolláho
n o: k o dZ a ? o
Translationde ahí tarde
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nookolláhpe
n o: k o dZ a ? p e i
nééi
n e: i
nováfo
n o B a p\ o
jidéhn̈aéh
h i d e ? n_0 a e ?
llápa
dZ a p a
Translationya era tarde, allí, que clase era mi corazón
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i
nééikjó
n e: i k_h o
oón
o:
oónhpe
o: ? p e
jehko
h e ? k o
veyú
B e j M
Translationde ahí ya amaneció
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jehkón̈áhpe
h e ? k o n_0 a ? p e
ékehtsího
e k e ? ts i ? o
nováfo
n o B a p\ o
japohllú
h a p o ? dZ M
Translationen la madrugada, quizás, ya mi corazón se apagó
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i
pjáh
p_h a ?
notapóní
n o t a p o n i
sági
s a g i
pjáigi
p_h a i g i
tsahpe
ts a ? p e
nojó
n o h o
kemú
k e m M
Translationy entonces soñé, un viejo dizque me dijo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nohyáátovah
n o ? j a: t o B a ?
japjámí
h a p_h a m i
pikanán̈ú
p i k a n a n_0 M
nojó
n o h o
gimú
g i m M
Translation„¿nieto usted te has errado?“ me dijo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
notapónipa
n o t a p o n i p a

 
japjámí
p_h a m i
pikanán̈ú
p i k a n a n_0 M

 
Translationsoñé „¿te has errado?“
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aaí
a: i
gijó
g i h o
nomú
n o m M
Translation„si“, le dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jéhen̈ákeh
h e ? e n_0 a k e ?
nojó
n o h o
gimú
g i m M
Translation„que va a ser [no te has errado]“ me dijo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gihi
g i ? i
nokáadé
n o k a: d e
,
 
gihi
g i ? i
nokáadé
n o k a: d e
Translation„este es mi chacra este es mi chacra“
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
véhe
B e ? e
gívá
g i B a
pihpí
p i ? p i
véhe
B e ? e
givá
g i B a
pihpí
p i ? p i
Translation„por aquí vete por aquí vete“
Audioplay audio

Word
ad
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
véeté
B e: t e
píhñé
p i ? J e
allápó
a dZ a p o
nééi
n e: i
gímí
g i m i
pitsánaah
p i ts a n a: ?
pallápó
p a dZ a p o
tsa
ts a
nojó
n o h o
gimú
g i m M
Translation„allá esta tu camino, por ahí, el que has venido, tu camino, ese“ me dijo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééi
n e: i
nopokáá
n o p o k a:
Translationahí me desperté
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nopokáágikjépjáho
n o p o k a: g i k_h e p_h a ? o
kóhidonééh
k o ? i d o n e: ?
oón
o:
kohpidámu
k o ? p i d a m M
Translationcuando me desperté, ¿Quién?, los pájaros ya (estaban cantando)
Audioplay audio

Word
X-SAMPA

o:
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oón
o:
nopó
n o p a
Translationya me desperté
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oóké
o: k e
je
 
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oóké
o: k e
jehko
h e ? k o
n̈ó
n_0 o
nomú
n o m M
Translation„ya estoy amaneciendo“ dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tsa
ts a
notapónihéh
n o t a p o n i ? e ?

o:
oón
o: n
neé
n e:
tsa
ts a
nonúújiga
n o n M: h i g a
gikjé
g i k_h e
vao
 
fitsoh
p\ i ts o ?
nóyatsí
n o j a ts i

o:
nohpí
n o ? p i
Translationy ese como yo he soñado, ese saliendo de mi tambo, ya me fue
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
n̈ovan̈áho
n_0 o B a n_0 a ? o
néé
n e:
nojó
n o h o

m i
gimáahé
g i m a: ? e
neéigí
n e: i g i
nohpí
n o ? p i
Translationcamine allá, como me dijo el, por ahí me fui
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nohpíhpe
n o ? p i ? p e
nohpí
n o ? p i
nohpí
n o ? p i
Translationme fui fui fui
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
pjóóden̈ahó
p_h o: d e n_0 a ? o
nohpí
n o ? p i
Translationverdad fui
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééihpe
n e: i ? p e
tsa
ts a
allápó
a dZ a p o
Translationahí estaba el camino
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
allápó
a dZ a p o
ahná
a ? n a
kéhpe
k e ? p e
tsa
ts a
nómú
n o m M
Translational lado del camino yo había dormido
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
míhpe
m i ? p e
nohpí
n o ? p i
nohpí
n o ? p i
véen̈a
B e: n_0 a
Translationy fui fui, acá no mas
Audioplay audio

Word
X-SAMPA

o:
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oón
o:
llavákúhpe
dZ a B a k M ? p e
n̈ó
n_0 o
Translationmuy lejos (estaba) yo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
vého
B e ? o
jáhijíhpe
h a ? i h i ? p e
oón
o:
Translationacá, ya (había) solo,
Audioplay audio

Word
nook
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nookó
n o: k o
gíyatsí
g i j a ts i
nookó
n o: k o
gíyatsí
g i j a ts i
Translationtarde era tarde era
Audioplay audio

Word
X-SAMPA

o:
móójá
m o: h a
tsa
ts a
neé
n e:
nayáá
 
neyáá
n e j a:
nééi
n e: i
nohkotáá
n o ? k o t a:
Translationya recién ese allá, (donde) estaban ellos ahí, llegué
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
neyáá
n e j a:
nééi
n e: i
nohkotáá
n o ? k o t a:
Translation(donde) estaban ellos, llegué
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i
tsavááhpe
ts a B a: ? p e
tsa
ts a
ginííkau
g i n i: k a M
an̈óógi
a n_0 o: g i
ahvén̈ó
a ? B e n_0 o
Translationahí estaban, huayito había baleado una sacha vaca
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
an̈óógihpe
a n_0 o: g i ? p e
nahvén̈ó
n a ? B e n_0
Translationbalearon sacha vaca
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
neé
n e:
neyááké
n e j a: k e
naneé
n a n e:
nohkotáá
n o ? k o t a:
Translationahí estaba con ello llegue
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nojó
n o h o
nemú
n e m M
jén̈eé
 
jén̈eémí
h e n_0 e: m i
pihpí
p i ? p i
Translationme dijeron „¿donde fuiste?“
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nokanán̈amí
n o k a n a n_0 a m i

o:
najó
n a h o
nomú
n o m M
Translation„me erré“, les dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nomákaa
n o m a k a:
oón
o:
tsa
ts a
ahpitén̈e
a ? p i t e n_0 e
nohpí
n o ? p i
Translationdiciendo yo me fui a bañar
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ahpitén̈e
a ? p i t e n_0 e
nohpí
n o ? p i
Translationme fui a bañar
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nohpitá
n o ? p i t a
nééikjó
n e: i k_h o
notsánah
n o ts a n a ?
tsa
ts a
an̈óógi
a n_0 o: g i
vatsakáamí
B a ts a k a: m i
píshú
p i S M
tsa
ts a
nojó
n o h o
nemú
n e m M
Translationdespués de bañar volví, „ese sacha vaca cocinado, coma!“ me dijeron
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
píshú
p i S M
tsa
ts a
nojó
n o h o
nemú
n e m M
Translation„coma ese“ me dijeron
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
juu
h M:
juu
h M:
nomáá
n o m a:
Translation„Bueno“, dije
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nííhpe
n i: ? p e
kaashólláhi
k a: S o dZ a ? i
nokjú
n o k_h M
nohmitáá
n o ? m i t a:
Translationyo no he querido comer
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jidéhn̈aéhpe
h i d e ? n_0 a e ? p e
nováfo
n o B a p\ o
Translationque clase nomás era mi corazón
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oón
o:
nomóónaja
n o m o: n a h a
n̈ópohtsíhoó
n_0 o p o ? ts i ? o:
tsagikó
ts a g i k o
n̈ókahpavatsíhpehó
n_0 o k a ? p a B a ts i ? p e ? o
nómú
n o m M
Translationya amarrado mi mosquitero, adentro de este, amarrando ya dormí
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oónhpe
o: ? p e
nómú
n o m
Translationya dormí
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééikjóhpeí
n e: i k_h o ? p e i
níí
n i:
n̈óvahé
n_0 o B a ? e
Translationde ahí no andaba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééin̈áhpeí
n e: i n_0 a ? p e i
núújigagí
n M: h i g a g i
nóóyapa
n o: j a p a
Translationahí en el tambo vivía
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
oónhpe
o: ? p e
nováfo
n o B a p\ o
jidéhn̈aéh
h i d e ? n_0 a e ?
Translationque clase era mi corazón
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééihpeí
n e: i ? p e i
nóóyapa
n o: j a p a
Translationahí yo vivía
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nééikjóhpe
n e: i k_h o ? p e
oón
o:
vatsánahó
B a ts a n a ? o
Translationde ahí hemos vuelto
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
nííhpe
n i: ? p e
novíítsihé
n o B i: ts i ? e
mígííkun̈áhpe
m i g i: k M n_0 a ? p e
napámu
n a p a m M
novitsí
n o B i ts i
Translationno cacé nada dos majas nomás maté
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jahjú
h a ? h M
jaméh
h a m e ?
tseínon̈a
ts e i n o n_0 a
Translationya hasta ahí nomás
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tsu
ts M
Translation****
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view