Interlinear glossed text

27_PakynteinPt12BetelLeaf

Recording date2012-05-19
Speaker age49
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
upathi
u
u=
M=
,
 
uwan
 
****
****
utoh
p a t_h i
pathi
betel.leaf
Translation`betel leaves came from the religious commandment, a betel leaf came from the house' (dulan is a brick house, its imitative is dulan paki in literal sense it is 'house of rich people/ big house') from the mother earth.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
uwan
u w a n
u=wan
NF=come
utoh
u t O ?
u=toh
NF=be
na
n a
na
ABL
kahukum
k a h u k u m
ka=hukum
RES=command
niam
n ia m
niam
tradition
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
i
i
****
****
toh
t O ?
toh
be
æm
E m
æm
have
u
u
u
3sg.M.nom
nadooh
n a d o ?
na-dooh
ABL-when
na
n a
na
ABL
tlong
t l O N
tlong
enclosure
yung
j u N
yung
home
nadooh
n a d o ?
na-dooh
ABL-when
na
n a
na
ABL
dulan
d u l a n
dulan
stonewall
niam
n ia m
****
****
paki
p a k i
paki
yard
nakhmat
n a k_h m a t
na-khmat
ABL-front
kabei
k a b e i
ka=bei
F=mother
wa
w a
wa
NMZ
booh
b o ?
booh
put;keep
bei
b e i
bei
mother
wa
w a
wa
NMZ
thoo
t_h o
thoo
create
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
oo
o
oo
3sg.M.top
da
d a
da
REAL
æm
E m
æm
have
chwa
tS w a
chwa
before
u
u
u
3sg.M.nom
,
 

t E
nvis
na
n a
na
ABL
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
wanrah
w a n r a ?
wanrah
comecarry
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
cha
tS a
cha
ALL
pyrthai
p r= t_h a i
pyrthai
world
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
wanrah
w a n r a ?
wanrah
comecarry
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
cha
tS a
cha
ALL
pyrthai
p r= t_h a i
pyrthai
world
,
 
ikamram
i k a m r a m
i=kamram
N=duty
yong
j O N
yong
GEN
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
wa
w a
wa
COMT
ukwai
u k w a i
u=kwai
M=betel.nut
Translation`it was already there and it was brought to this earth, the duty of a betel and a betelnut.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
æm
E m
æm
have
uarjait
u a r dZ a t_d
u=arjait
M=twotype
wa
w a
wa
NMZ
ong
O N
ong
say
utylli
u t l= l i
u=tylli
M=CL.piece
ukyntein
u k n= t e n
u=kyntein
M=betel.set
uwi
u w i
u=wi
M=one
wa
w a
wa
NMZ
ong
O N
ong
say
utylli
u t l= l i
u=tylli
M=CL.piece
ukyntein
u k n= t e n
u=kyntein
M=betel.set
neitæ
n e t E
ne-
ABL-nvis
æm
E m
æm
have
wan
w a n
wan
come
ong
O N
****
****
i
i
****
****
ong
O N
****
****
i
i
****
****
oo
o
****
****
ong
O N
ong
say
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
u
u
****
****
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
kyntein
k n= t e n
kyntein
betel.set

t E
nvis
uwi
u w i
u=wi
M=one
utylli
u t l= l i
u=tylli
M=CL.piece
ong
O N
ong
say
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
uwi
u w i
u=wi
M=one
neitæ
n e t E
ne-
ABL-nvis
ukyntein
u k n= t e n
u=kyntein
M=betel.set
ong
O N
ong
say
i
i
i
1pl
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
phiah
p_h ia ?
phiah
break;divide
mut
m u t
mut
means

t E
****
****
uwi
u w i
u=wi
M=one
toh
t O ?
toh
be
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
heiwon
h e w O n
he-won
LOC-which
heiwon
h e w O n
he-won
LOC-which
ibynta
i b n= t a
i=bynta
N=purpose
ya
j a
ya
BEN
kaniam
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
Translation`it is of two types, the whole ones and the pieces ones, same thing with betel leaf, the whole ones was used in any part of religion rites/ceremonies.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ya
j a
ya
BEN
kaniam
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
pynæmkam
p n= E m k a m
pynæmkam
use
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
toh
t O ?
toh
be
nadooh
n a d o ?
na-dooh
ABL-when
wa
w a
wa
NMZ
im
i m
im
live
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
wa
w a
wa
NMZ
yap
j a p
yap
die
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
khlem
k_h l e m
khlæm
be.without
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
ym
m=
****
****
yee
j e e
****
****
i
i
****
****
u
u
****
****
ym
m=
ym
NEG
yee
j e e
yee
able
i
i
i
1pl
ulai
u l a i
u=lai
NF=go
kaniam
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
oo
o
oo
3sg.M.top
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
kaknia
k a k n ia
ka=knia
F=sacrifice;rite
kakhriam
k a k_h r ia m
ka=khriam
RES=chant
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
ka
k a
ka=
RES=
<<wip>>
 
****
****
chongkha
tS O N k_h a
chongkha
sitbirth
chongman
tS O N m a n
chongman
sitbecome
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
ka
k a
ka=
RES=
<<wip>>
 
****
****
yap
j a p
yap
die
kasa
k a s a
ka=sa
F=only
Translation`it was used from life till death, without betel leaf a ceremony cannot be performed, it was used in sacrifices, in marriage and even when someone died/ in the bereaved family.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
toh
t O ?
toh
be
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
ha
h a
ha
LOC
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
kaluti
k a l u t i
ka=luti
F=way
,
 
myntu
m n= t u
myntu
today;now
la
l a
la
if
da
d a
da
REAL
æm
E m
æm
have
iwon
i w O n
i=won
N=which
iwon
i w O n
i=won
N=which
ijingæh
i dZ i N E ?
i=jing-æh
N=ab.NMZ-be.difficult
i
i
i
1pl
ha
h a
ha
LOC
ubru
u b r u
u=bru
M=person

t E
nvis
jooh
dZ o ?
jooh
HAB
lipynchong
l i p n= tS O N
li-pyn-chong
DUR-CAUS-sit
ki
k i
ki
3pl
la
l a
la
if
da
d a
da
REAL
kaum
k a u m
ka=um
F=water
,
 
yoh
j O ?
yoh
get
chitom
tS i t O m
chitom
fever
ubru
u b r u
u=bru
M=person
wa
w a
wa
NMZ
læh
l E ?
læh
also
kaum
k a u m
ka=um
F=water
hab
h a b
hab
OBLIG
lipynchong
l i p n= tS O N
li-pyn-chong
DUR-CAUS-sit
pathi
p a t_h i
pathi
betel.leaf
yong
j O N
yong
GEN
i
i
i
1pl
Translation`the betel leaf was used in this way, now if there is any problem in a person any sickness from water, a betel leaf has to be placed.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hap
h a p
hap
fall
libooh
l i b o ?
li-booh
DUR-put;keep
pathi
p a t_h i
pathi
betel.leaf
ya
j a
ya
BEN
u
u
u
3sg.M.nom
katæ
 
ka=
F=
man
m a n
man
become
ko
k O
ko
3sg.F.nom
kasakhi
k a s a k_h i
ka=sakhi
RES=prove
,
 

t E
nvis
myntu
m n= t u
myntu
today;now
la
l a
la
if
da
d a
da
REAL
man
m a n
man
become
myntu
m n= t u
myntu
today;now
la
l a
la
if
da
d a
da
REAL
æm
E m
æm
have
ini
i n i
i=ni
N=prox
ibynta
i b n= t a
i=bynta
N=purpose
i
i
i
1pl
wa
w a
wa
NMZ
kabia
k a b ia
ka=bia
RES=marry
kakhap
k a k_h a p
ka=khap
RES=marry
læh
l E ?
læh
also
hab
h a b
hab
OBLIG
e
e
e
give
i
i
i
1pl
da
d a
da
INST
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
Translation`a betel leaf had to placed so as to be a proof, and now if there is any wedding the betel leaf had to be served (along with the betelnut).'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
myntu
m n= t u
myntu
today;now
la
l a
la
if
da
d a
da
REAL
yap
j a p
yap
die
da
d a
da
REAL
sa
s a
sa
only
læh
l E ?
læh
also
hab
h a b
hab
OBLIG
tun
t u n
tun
ints
da
d a
da
INST
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf

t E
nvis
mut
m u t
mut
means
kawyrta
k a w r= t a
ka=wyrta
F=news
hawa
h a w a
hawa
when
yap
j a p
yap
die

t E
nvis
mut
m u t
mut
means
kawyrta
k a w r= t a
ka=wyrta
F=news

t E
nvis
kaluti
k a l u t i
ka=luti
F=way
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
uyah
u j a ?
u=yah
NF=drive;lead
ong
O N
ong
say
ibam
i b a m
i=bam
ACT=eat
kwai
k w a i
kwai
betel.nut
myntu
m n= t u
myntu
today;now
da
d a
da
REAL
dæp
d E p
dæp
CPLV
uyap
u j a p
u=yap
NF=die

t E
nvis
ong
O N
****
****
ong
O N
ong
say
ibam
i b a m
i=bam
ACT=eat
kwai
k w a i
kwai
betel.nut
ha
h a
ha
LOC
dwar
d w a r
dwar
dwelling
ublai
u b l a i
u=blai
M=God
Translation`even during/ in the bereaved houses everyone eats betel leaf, it acts as an announcement, after death there is a saying that 'people eats kwai in heaven'.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
khlæm
k_h l E m
khlæm
be.without
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
kammon
k a m: O n
kammon
how
uyoh
u j O ?
u=yoh
NF=get
uyasaid
u j a s a d_d
u=yasaid
NF=reason
yania
j a n ia
yania
argue
,
 
ym
m=
ym
NEG
yoh
j O ?
yoh
get
uyasaid
u j a s a d_d
u=yasaid
NF=reason
yania
j a n ia
yania
argue
hakhmat
h a k_h m a t
ha-khmat
LOC-front
kiblai
k i b l a i
ki=blai
PL=God
,
 
neitæ
n e t E
ne-
ABL-nvis
idaw
i d a w
i=daw
N=reason
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
æm
E m
æm
have
u
u
u
3sg.M.nom
ha
h a
ha
LOC
waroh
w a r O ?
waroh
all
ibynta
i b n= t a
i=bynta
N=purpose
yong
j O N
yong
GEN
kaniam
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
Translation`without betel leaf how could we brings out our arguments in front of the gods, therefore beel leaf is present in every part of a religion/custom.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ym
m=
ym
NEG
toh
t O ?
toh
be
wa
w a
wa
NMZ
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
wan
w a n
wan
come
æh
E ?
æh
IMM2
ukhlæm
 
u=
NF=

 
****
****
nongrim
n O N r i m
nongrim
first-old;firstly
wan
w a n
wan
come
u
u
u
3sg.M.nom
da
d a
da
INST
kanongrim
k a n O N r i m
ka=nongrim
F=first-old;firstly
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
mut
m u t
mut
means
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
wa
w a
wa
NMZ
uyasaid
u j a s a d_d
u=yasaid
NF=reason
yatar
j a t a r
yatar
debate
læh
l E ?
læh
also
nyngkong
n N= k O N
nyngkong
be.first
da
d a
da
INST
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
ue
u e
u=e
NF=give
ya
j a
ya
BEN
ubam
u b a m
u=bam
NF=eat
Translation`the betel leaf did not come without any foundation, it came with a foundation that even in a debate the first thing to do is to serve kwai.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
toh
t O ?
toh
be
u
u
u
3sg.M.nom
yn
n=
yn
REF
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
oo
o
oo
3sg.M.top
hadein
h a d e n
ha-dein
LOC-back
na
n a
na
ABL
wanrah
w a n r a ?
wanrah
bring
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
na
n a
na
ABL
yung
j u N
yung
home
dulan
d u l a n
dulan
stonewall
paki
p a k i
paki
yard
na
n a
na
ABL
kræm
k r E m
kræm
cave
lamæh
l a m E ?
lamæh
Lameh
na
n a
na
ABL
kræm
k r E m
kræm
cave
latang
l a t a N
latang
Latang

t E
nvis
da
d a
da
REAL
rah
r a ?
rah
carry
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
cha
tS a
cha
ALL
pyrthai
p r= t_h a i
pyrthai
world
khnang
k_h n a N
khnang
so.that
wa
w a
wa
NMZ
ki
k i
****
****
kibru
k i b r u
ki=bru
PL=person
yoh
j O ?
yoh
get
sñiawthooh
s J ia w t_h o ?
sñiawthooh
understand
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
ikordor
i k O r d O r
i=kordor
ACT=be.precious
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
Translation`from the time we brought it from the ?.., from the lameh latang's cave to the earth, the people should understand the value of Pathi.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hynrei
h n= r e i
hynre
but.also
lai
l a i
lai
go
kapor
k a p O r
ka=por
F=time
lai
l a i
lai
go
kapor
k a p O r
ka=por
F=time
katni
k a t n i
kat-ni
as-prox

t E
nvis
man
m a n
man
become
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
da
d a
da
REAL
man
m a n
man
become
u
u
u
3sg.M.nom
wa
w a
wa
NMZ
man
m a n
man
become
æh
E ?
æh
IMM2
u
 
u
3sg.M.nom
u
 
u
3sg.M.nom
wa
w a
wa
NMZ
kammon
k a m: O n
kammon
how
ya
j a
ya
BEN
ubam
u b a m
u=bam
NF=eat
,
 
hynrei
h n= r e i
hynre
but.also
kamni
k a m n i
kam-ni
as;like-prox
wot
w O t
wot
IMMD
hi
h i
hi
EMPH
toh
t O ?
toh
be
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
nyngkong
n N= k O N
nyngkong
be.first
dooh
d o ?
dooh
completely
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
ha
h a
ha
LOC
kaniam
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
bait
b a t_d
bait
direct
chwa
tS w a
chwa
before
Translation`but time went by and betel leaf now is just an eatable thing, but firstly the betel leaf should be used in a religion/custom.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nachwa
n a tS w a
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nachwa
n a tS w a
na-chwa
ABL-before
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
ha
h a
ha
LOC
kaniam
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
bait
b a t_d
bait
direct
dæptæ
d E p t E
dæp
CPLVnvis
i
i
i
1pl
wa
w a
wa
NMZ
ar
a r
ar
two
wan
w a n
wan
come
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
kammon
k a m: O n
kammon
how
iburom
i b u r O m
i=burom
ACT=honor
lai
l a i
lai
go
uni
u n i
u=ni
M=prox
ha
h a
ha
LOC
kaburom
k a b u r O m
ka=burom
RES=honor
kaburom
k a b u r O m
ka=burom
RES=honor
myntu
m n= t u
myntu
today;now
nga
N a
nga
1sg.top
ym
m=
ym
NEG
yoh
j O ?
yoh
get
o
O
o
1sg.nom
ue
u e
u=e
NF=give
da
d a
da
INST
kaspah
k a s p a ?
ka=spah
F=hundred
kahajar
k a h a dZ a r
ka=hajar
F=thousand
hynrei
h n= r e i
hynre
but.also
chi
tS i
chi
set
kyntein
k n= t e n
kyntein
betel.set
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
man
m a n
man
become
kordor
k O r d O r
kordor
be.precious
ko
k O
ko
3sg.F.nom
archah
a r tS a ?
archah
twice
lechah
l e tS a ?
lechah
thrice
i
i
****
****
kai
k a i
kai
flow;spill
iburom
i b u r O m
i=burom
ACT=honor
wa
w a
wa
NMZ
da
d a
da
REAL
yoh
j O ?
yoh
get
ue
u e
u=e
NF=give
ma
m a
ma
hon.M
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
toh
t O ?
toh
be
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kaluti
k a l u t i
ka=luti
F=way
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
æm
E m
æm
have
u
u
u
3sg.M.nom
Translation`before it was used only in a religion, the second thing is that the leaf was used as a mark of respect, now i cannot give any wealth but one piece of a betel leaf is two, three times valuable and that is one part a leaf played.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ya
j a
ya
BEN
oo
o
oo
3sg.M.top
toh
t O ?
toh
be
da
d a
da
REAL
wan
w a n
wan
come
thooh
t_h o ?
thooh
find;search
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
toh
t O ?
toh
be
,
 
wan
w a n
wan
come
thooh
t_h o ?
thooh
find;search
i
i
i
1pl
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
na
n a
na
ABL
kræm
k r E m
kræm
cave
lamæh
l a m E ?
lamæh
Lameh
kræm
k r E m
kræm
cave
latang
l a t a N
latang
Latang
,
 
ukhon
u k_h O n
u=khon
M=child
lymboit
l m= b O t_d
lymboit
Lymboit
khon
k_h O n
khon
child
lymbiang
l m= b ia N
lymbiang
Lymbiang
,
 

t E
nvis
ukhon
u k_h O n
u=khon
M=child
lymboit
l m= b O t_d
lymboit
Lymboit
khon
k_h O n
khon
child
lymbiang
l m= b ia N
lymbiang
Lymbiang
wanrah
w a n r a ?
wanrah
bring
i
i
i
1pl
oo
o
oo
3sg.M.top
cha
tS a
cha
ALL
pyrthai
p r= t_h a i
pyrthai
world
Translation`the betel leaf was brought to this earth from the lameh latang's cave, (khon lymboit lymbiang literally means a poor person), as a poor person it came to this earth.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
neitæ
n e t E
ne-
ABL-nvis
na
n a
na
ABL
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
kapateiñ
k a p a t e J
ka=pateiñ
F=generation
næh
n E ?
næh
preserve
inam
i n a m
i=nam
N=name
u
u
u
3sg.M.nom
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
katni
k a t n i
kat-ni
as-prox
kisngi
k i s N i
ki=sngi
PL=day
wa
w a
wa
COMT
uni
u n i
u=ni
M=prox
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
wa
w a
wa
COMT
ukwai
u k w a i
u=kwai
M=betel.nut
æm
E m
æm
have
ki
k i
ki
3pl
kaparom
k a p a r O m
ka=parom
RES=tell.story
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
khroo
k_h r o
khroo
be.important
tam
t a m
tam
INTS3
,
 
ya
j a
ya
BEN
ulait
u l a t_d
u=lait
NF=free;escape
luti
l u t i
luti
way
lait
l a t_d
lait
free;escape
syngkeiñ
s N= k e J
syngkein
location
i
i
i
1pl
iwon
i w O n
i=won
N=which
iwon
i w O n
i=won
N=which
ibynta
i b n= t a
i=bynta
N=purpose
Translation`since then its fame is known till today, that the kwai and pathi had a great story, so as to pave the way for anything.'
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
uyi
u=yi
M=thing
oo
oo
3sg.M.top

nvis
ukhon
u=khon
M=child
lymboit
lymboit
Lymboit
khon
khon
child
lymbiang
lymbiang
Lymbiang
?
Translation`Who's this Khon lymboit khon lymbiang?.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ukhon
u k_h O n
u=khon
M=child
lymboit
l m= b O t_d
lymboit
Lymboit
khon
k_h O n
khon
child
lymbiang
l m= b ia N
lymbiang
Lymbiang

t E
nvis
mut
m u t
mut
means
usyiar
u s j ia r
****
****
usyiar
u s j ia r
u=syiar
M=chicken
kammon
k a m: O n
****
****
kammon
k a m: O n
kammon
how
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
cha
tS a
cha
ALL
krem
k r e m
kræm
cave
lameh
l a m e ?
lamæh
Lameh
krem
 
kræm
cave
latang
l a t a N
****
****

t E
nvis
kammon
k a m: O n
kammon
how
poi
p O i
poi
arrive
u
u
u
3sg.M.nom
ha
h a
ha
LOC
kabei
k a b e i
ka=bei
F=mother
wa
w a
wa
NMZ
booh
b o ?
booh
put;keep
bei
b e i
bei
mother
wa
w a
wa
NMZ
thoo
t_h o
thoo
create
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
wa
w a
wa
NMZ
yooh
j o ?
****
****
u
u
yoh
get
<<wip>>
 
****
****
yee
j e e
yoh
get
uyee
u j e e
u=yee
NF=able
i
i
i
1pl
chwa
tS w a
chwa
before
uklam
u k l a m
u=klam
NF=speak
dorbar
d O r b a r
dorbar
meeting
u
u
u
3sg.M.nom
Translation`it means a rooster, how he went to the cave and meet mother earth and before he speak in a meeting.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kyntait
k n= t a t_d
kyntait
refuse
uyee
u j e e
u=yee
NF=able
itai
i t a i
i=tai
N=distal
idih
i d i ?
i=dih
ACT=drink
bula
b u l a
bula
careless
bam
b a m
bam
eat
bula
b u l a
bula
careless
,
 
ong
O N
ong
say
ue
u e
u=e
NF=give
chwa
tS w a
chwa
before
tang
t a N
tang
but;even
utylli
u t l= l i
u=tylli
M=CL.piece
ukyntein
u k n= t e n
u=kyntein
M=betel.set
ya
j a
ya
BEN
uyee
u j e e
u=yee
NF=able
o
O
o
1sg.nom
yasaid
j a s a d_d
yasaid
reason
yatar
j a t a r
yatar
debate
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
toh
t O ?
toh
be
kahukum
k a h u k u m
ka=hukum
RES=command
Translation`he refused the eat and drink (feast), he said just give the whole one's and the piece one's so that i can debate.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
yn
n=
yn
REF
hadien
h a d ia n
ha-dein
LOC-back
neitæ
n e t E
ne-
ABL-nvis
nadooh
n a d o ?
na-dooh
ABL-when
neitænei
n e t E n e t
ne-
ABL-nvis

E
****
****

t E
nvis
man
m a n
man
become
da
d a
da
REAL
hiar
h ia r
hiar
descend
u
u
u
3sg.M.nom
cha
tS a
cha
ALL
pyrthai
p r= t_h a i
pyrthai
world

t E
nvis
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
yoh
j O ?
yoh
get
bynta
b n= t a
bynta
purpose
u
u
u
3sg.M.nom
wa
w a
wa
NMZ
wanrah
w a n r a ?
wanrah
bring
na
n a
na
ABL
krem
k r e m
kræm
cave
muri
m u r i
muri
thing
krem
k r e m
kræm
cave
mura
m u r a
mura
thing
na
n a
na
ABL
kræm
k r E m
kræm
cave
lamæh
l a m E ?
lamæh
Lameh
kræm
 
kræm
cave
latang
 
latang
Latang
Translation`when he came to the earth he was given a share, that was brought from the cave.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
toh
t O ?
toh
be
ubhah
u b h a ?
u=bhah
M=share
yong
j O N
yong
GEN
utylli
u t l= l i
u=tylli
M=CL.piece
ukyntein
u k n= t e n
u=kyntein
M=betel.set
,
 

t E
nvis
oo
o
oo
3sg.M.top
i
h e b n= t a
he-bynta
LOC-purpose
wa
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
boon
t E
nvis
hi
h a
ha
LOC
lai
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
bait
m a n
man
become
u
t O ?
toh
be
heibynta
tS i s e n
chi-sein
one-time;action
kaniam
d a
da
REAL
,
 

l E ?
læh
do
ha
n ia m
niam
tradition
kaniam
l a
la
if
man
tS i
chi
set
toh
r t a p
syrtap
layer
chisein
l a i
lai
go
da
s a n
san
five
læh
s l a
sla
leaf
niam
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
la
tS i
chi
set
chi
t l= l i
tylli
CL.piece
rtap
u k w a i
u=kwai
M=betel.nut
Translation`that the whole and the pieces shares, it was used mostly in a religion, in a religion, a layer of pathi which equals to five leaves goes with one betel nut.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
la
l a
la
if
ar
a r
ar
two
rtap
r t a p
syrtap
layer
mut
m u t
mut
means
chiphaw
tS i p_h a w
chiphaw
ten
sla
s l a
sla
leaf

t E
nvis
mut
m u t
mut
means
chiphaw
tS i p_h a w
chiphaw
ten
sla
s l a
sla
leaf
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
ar
a r
ar
two
tylli
t l= l i
tylli
CL.piece
ukwai
u k w a i
u=kwai
M=betel.nut
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
toh
t O ?
toh
be
ki
k i
****
****
ki
k i
ki
3pl
chi
tS i
chi
set
san
s a n
****
****
san
s a n
****
****
san
s a n
san
five
san
s a n
san
five
sla
s l a
sla
leaf
chi
tS i
chi
set
tylli
t l= l i
tylli
CL.piece
ukwai
u k w a i
u=kwai
M=betel.nut
chi
tS i
chi
set
rtap
r t a p
syrtap
layer
Translation`two layers means ten leaves it goes along with two kwais, five leave of pathi one kwai in a layer.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
toh
t O ?
toh
be
kabynta
k a b n= t a
ka=bynta
F=purpose
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
oo
o
oo
3sg.M.top
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom

t E
nvis
man
m a n
man
become
uni
u n i
u=ni
M=prox
u
u
****
****
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
kyntein
k n= t e n
kyntein
betel.set
lai
l a i
lai
go
u
u
u
3sg.M.nom
chi
tS i
****
****
chi
tS i
chi
set
sla
s l a
sla
leaf
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
chi
tS i
chi
set
kyntein
k n= t e n
kyntein
betel.set
ukwai
u k w a i
u=kwai
M=betel.nut

t E
nvis
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
toh
t O ?
toh
be
ki
k i
ki=
PL=
<<wip>>
 
****
****
jinglai
dZ i N l a i
jing-lai
ab.NMZ-go
yong
j O N
yong
GEN
oo
o
oo
3sg.M.top
Translation`that's how it goes, so a piece of betel leaf means one leaf goes with a piece of kwai.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hynrei
h n= r e i
hynre
but.also
kaparom
k a p a r O m
ka=parom
RES=tell.story
yn
n=
yn
REF
ya
j a
ya
BEN
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
wa
w a
wa
NMZ
kammon
k a m: O n
kammon
how
poi
p O i
poi
arrive
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
wa
w a
wa
NMZ
sdang
s d a N
sdang
begin
,
 

t E
nvis
æm
E m
æm
have
hi
h i
hi
EMPH
kaparom
k a p a r O m
ka=parom
RES=tell.story
,
 

s E
C.TAG
,
 
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
kammon
k a m: O n
kammon
how
doom
d o m
doom
be.early;dark
ipyrthai
i p r= t_h a i
i=pyrthai
N=world
,
 
kammon
k a m: O n
kammon
how
doom
d o m
doom
be.early;dark
ipyrthai
i p r= t_h a i
i=pyrthai
N=world
,
 
kammon
k a m: O n
kammon
how
wa
w a
wa
NMZ
kideiñ
k i d e J
ki=deiñ
PL=tree
kisiej
k i s ia J\
ki=seij
PL=bamboo.type
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
yoh
j O ?
yoh
get
bynta
b n= t a
bynta
purpose
ki
k i
ki
3pl
Translation`but there was a story of how it all began, how the earth was dark, and how the trees got their shares, there was a story.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
læh
l E ?
læh
also
lai
l a i
lai
go
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
hi
h i
hi
EMPH
kaparom
k a p a r O m
ka=parom
RES=tell.story
læh
l E ?
læh
also
jrong
dZ r O N
jrong
be.long
ko
k O
ko
3sg.F.nom
parom
p a r O m
parom
tell.story
yong
j O N
yong
GEN
kammon
k a m: O n
****
****
wa
w a
wa
NMZ
kammon
k a m: O n
kammon
how
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
kammon
k a m: O n
****
****
ucheih
u tS e ?
u=cheih
M=thorn
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
u
u
u
3sg.M.nom
usniñ
u s n i J
u=sniñ
M=plant.type
ucheih
u tS e ?
u=cheih
M=thorn
usad
u s a d
u=sad
M=thorn.type
usniñ
u s n i J
u=sniñ
M=plant.type
uriang
u r ia N
u=riang
M=plant.type
kajri
k a dZ r i
ka=jri
F=banyan.tree
kakya
k a k j a
ka=kya
F=cotton.tree
kamoosiang
k a m o s ia N
ka=moosiang
F=stoneslab;spoon
kamootha
k a m o t_h a
ka=mootha
F=stoneboulder
kalamet
k a l a m e t
ka=lamet
F=banana.type
kaladaw
k a l a d a w
ka=ladaw
F=banana.type
ubnoh
u b n O ?
u=bnoh
M=block
langla
l a N l a
langla
entrance
Translation`there was a different and a long story about how a thorn, ??, a rubber, a rock, a banana got their share (as the guardians of the barrier of earth and heaven).'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
kammon
k a m: O n
kammon
how
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
yn
n=
yn
REF
ki
k i
ki
3pl
kini
k i n i
ki=ni
PL=prox
ki
k i
ki
3pl
ukhroh
u k_h r O ?
u=khroh
M=frog
uradang
u r a d a N
u=radang
M=frog.type
umuid
u m u d_d
u=muid
M=buffalo
ukynda
u k n= d a
u=kynda
M=rhino
kammon
k a m: O n
kammon
how
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
ukhla
u k_h l a
u=khla
M=tiger
usuri
u s u r i
u=suri
M=wolf
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
u
u
****
****
uhati
u h a t i
u=hati
M=elephant
ukule
u k u l e
u=kule
M=horse
user
u s e r
u=sær
M=sambar.deer
uskai
u s k a i
u=skai
M=barking.deer
yoh
j O ?
yoh
get
bhah
b h a ?
bhah
share
ko
k O
ko
3sg.F.nom
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
læh
l E ?
læh
also
æm
E m
æm
have
ki
k i
ki
3pl
da
d a
da
INST
kabynta
k a b n= t a
ka=bynta
F=purpose
ka
k a
****
****
wa
w a
wa
NMZ
ym
m=
ym
NEG
æm
E m
æm
have
kanongrim
k a n O N r i m
ka=nongrim
F=first-old;firstly
ka
k a
ka
3sg.F.acc
wa
w a
wa
NMZ
yoh
j O ?
yoh
get
i
i
i
1pl
yeibha
j e b h a
ye-bha
BEN-be.good
Translation`and how a frog, a buffalo, a tiger a wolf, an elephant a horse, a deer etc got their share," (this is a very long story).'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
læh
l E ?
læh
also
kaparom
 
ka=
RES=
man
m a n
man
become
jrong
dZ r O N
jrong
be.long
ko
k O
ko
3sg.F.nom
wa
w a
wa
NMZ
kammon
k a m: O n
kammon
how
ukhon
u k_h O n
u=khon
M=child
lymboit
l m= b O t_d
lymboit
Lymboit
yoh
j O ?
yoh
get
u
u
u
3sg.M.nom
yeipyrtuit
j e p r= t u t
ye-pyrtuit
BEN-name
ukhon
u k_h o
u=khoo
M=rice[husked]
wa
k a m: O n
kammon
how
khroo
j O ?
yoh
get
,
 
ukhoo
u
u
3sg.M.nom
kammon
i p r= t u t
i=pyrtuit
N=name
yoh
s j ia m
syiem
ruler
u
s a k_h o
sakhoo
onlyrice[husked]
ipyrtuit
E m
æm
have
syiem
k a dZ O N
ka=jong
F=GEN
sakhoo
k a b n= t a
ka=bynta
F=purpose
,
 
Translation`and how u-khon lymboit (a poor person) got his name as u-khon wa khroo (a great son), it was a very long story, how rice got its name as "syiem sakhoo" (rice king), these are different parts
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wa
w a
wa
COMT
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
toh
t O ?
toh
be
kiparom
k i p a r O m
ki=parom
PL.nmz=tell.story
ki
k i
ki
3pl
wa
w a
wa
NMZ
boonsein
b o n s e n
boonsein
be.muchtime;action
kibru
k i b r u
ki=bru
PL=person
ym
m=
ym
NEG
sñiawthooh
u s J ia w t_h o ?
u=sñiawthooh
NF=understand
ki
k i
ki
3pl
ym
j a
ya
BEN
æm
k a t E
ka=
F=nvis
usñiawthooh
k a
ka
3sg.F.acc
ki
w a
wa
NMZ
ya
k a m: O n
kammon
how
katæ
dZ a r
jar
be.different
ka
dZ a r
jar
be.different
wa
 
yoh
get
kammon
 
ki
3pl
jar
 
ye-
BEN-
jar
i b n= t a
i=bynta
N=purpose
Translation`these stories many people do not understand that how everything got/have their own shares.'.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
toh
t O ?
toh
be
kibynta
k i b n= t a
ki=bynta
PL=purpose
ki
k i
ki
3pl
wa
w a
wa
NMZ
upathi
u p a t_h i
u=pathi
M=betel.leaf
wayoh
w a j O ?
wa-yoh
NMZ-get
uyee
i b h a ?
i=bhah
N=share
ibhah
i b n= t a
i=bynta
N=purpose
Translation`this is how betel leaves got its share"
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view