Interlinear glossed text

tci20111004a

Recording date2011-10-04
Speaker age31/24/25
Speaker sexm/m/m
Text genrestimulus retelling
Extended corpusyes



Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man
ywägr
y-wägr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.on.top[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.on.top[stem]
Translationthe old man is on top

Word
Morpheme
Gloss
mə.nzen
mnz=en
house=LOC
Translationin the house

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
na.mä
namä
good
TranslationI am done

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
Translationokay

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
sumarwé
su-mar-wé
1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/see[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/see[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/see[affix]
Translationhave you seen him?

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man
mənz
mnz
house
war.fo
warfo
above
ywägr
y-wägr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.on.top[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.on.top[stem]
sə.kis.kin
skiski=en
platform=LOC
Translationold man is on top of the house on the sitting platform

Word
Morpheme
Gloss
ka.be
kabe
man

INDF
yak
yak
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/walk[stem]
Translationanother man walks

Word
Morpheme
Gloss
zokwasikarä
zokwasi=karä
speech=PROP
Translationand talks

Word
Morpheme
Gloss
zokwasikarä
zokwasi=karä
speech=PROP
Translationand talks

Word
Morpheme
Gloss

INDF
bun
bun
INDF.ABS
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
Translationtwo more

Word
Morpheme
Gloss

INDF
ʔe.moth
emoth
sister
bo.ba
boba
MED:ABL
Translationsome girl here

Word
Morpheme
Gloss
wnkogr
wn-kogr
3SG.FEM:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[stem]
Translationis standing

Word
Morpheme
Gloss
srak
srak
boy

INDF
Translationanother boy

Word
Morpheme
Gloss
zo.kwa.si
zokwasi
speech
ŋarizrth
ŋa-riz-rth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[affix]
ʔo
o
or
zo.kwa.si
zokwasi
speech
ŋarizrth
ŋa-riz-rth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[affix]
Translationthey are listening to his word?

Word
Morpheme
Gloss
zo.kwa.si
zokwasi
speech
Translationthey are listening to this one coming

Word
Morpheme
Gloss
ŋarizrth
ŋa-riz-rth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/listen[affix]
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
byanyak
bya-nyak
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
wän.nor
wän-nor
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[stem]
Translationthe child cries

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
fäth
fäth
DIM
Translationchild there has water

Word
Morpheme
Gloss
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
nokarä
no=karä
water=PROP
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mər
mr
neck

z
ALR
zägrf
zä-garf
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/break[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/break[stem]
zo.kwa.si
zokwasi
speech
yarizr
yarizr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/listen
TranslationS/he has the head hanging down. S/he listening to his words

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS

MED
ekogrm
e-kogr-m
2|3PL:SBJ:RPST:DUR/stand[affix]-2|3PL:SBJ:RPST:DUR/stand[stem]-2|3PL:SBJ:RPST:DUR/stand[affix]
Translationwhat is standing here

Word
Morpheme
Gloss
mamyé
mamyé
papaya
b-
****
****
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
mamyé
mamyé
papaya
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
mamyé
mamyé
papaya
Translationpapaya

Word
Morpheme
Gloss
mamyf
mamyé
papaya
Translationpapaya

Word
Morpheme
Gloss
mamyf
mamyé
papaya
Translationpapaya

Word
Morpheme
Gloss
rar.nzo
ra=r=nzo
what.ABS=PURP=ONLY

INDF
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationwhat are these for?

Word
Morpheme
Gloss
mə.ni
mni
firewood
ʔe.then
ethen
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/lie.down
Translationfirewood is lying down

Word
Morpheme
Gloss
mə.ni
mni
firewood
Translationfirewood

Word
Morpheme
Gloss
mə.ni
mni
firewood
ʔo
o
or
wäm.ne
wämne
tree
tənz
tnz
short
TranslationIt is firewood or short sticks

Word
Morpheme
Gloss
wäm.ne
wämne
tree
tənz
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationshort sticks

Word
Morpheme
Gloss
tənz
tnz
short
Translation

Word
Morpheme
Gloss
m-
****
****
Translationunderneath the house

Word
Morpheme
Gloss
mənz
mnz
house
ban.ba.nen
banban=en
underneath=LOC
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mənz
mnz
house
Translationunderneath the house

Word
Morpheme
Gloss
ban.ba.nen
banban=en
underneath=LOC
Translation

Word
Morpheme
Gloss
rar
ra=r
what.ABS=PURP
fi
fi
3.ABS
za.ne
zane
DEM:PROX
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationbut what these?

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
ka
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationwhat could this be?

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
za.ne
zane
DEM:PROX
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
bäwzö
bäwzö
paperbark.type
Translationwhat are these? thick paperbark

Word
Morpheme
Gloss
bäwzö
bäwzö
paperbark.type
Translationthick paperbark

Word
Morpheme
Gloss
ka.re.sa
karesa
paperbark
bürä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
war.fo
warfo
above
Translationthin paperbark is on top there.

Word
Morpheme
Gloss
ka.re.sa
karesa
paperbark
war.fo
warfo
above
Translationthin paperbark on top

Word
Morpheme
Gloss
kar
kar
place
mənz
mnz
house

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationit is a village house

Word
Morpheme
Gloss
kar
kar
place
mənz
mnz
house
Translationvillage house

Word
Morpheme
Gloss
fris.ma.nə
frisman
policeman=ERG.NSG
ka.be
kabe
man
sa.fa.fəth
sa-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
Translationthe policemen arrested him

Word
Morpheme
Gloss
sa.fa.fəth
sa-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
Translationthey arrested him

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
waroma
waro=ma
theft=CHAR
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
sa.fa.fəth
sa-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
ra
ra
what.ABS
ʔe.fath.wər
e-fath-wr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
TranslationMaybe they arrest him because he stole something? what is he holding?

Word
Morpheme
Gloss
slippers
slippers
flipflops
Translationflipflops

Word
Morpheme
Gloss
slippers
slippers
flipflops
ʔe.fath.wər
e-fath-wr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
Translationhe holds the flipflops

Word
Morpheme
Gloss
slippers
slippers
flipflops
Translationflipflops

Word
Morpheme
Gloss
gwon.ya.me
gwonyame
clothing
fe.rən
f=e-rn
DIST=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthe clothes are over there

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
slippers
slippers
flipflops
ʔe
eh
hey
gwon.ya.me
gwonyame
clothing
fe.rən
f=ern
DIST=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be
Translationhm... flipflops and clothing over there

Word
Morpheme
Gloss
trousers
trousers
trousers
Translationtrousers

Word
Morpheme
Gloss
sə.hi.rət
shirt
t-shirt
Translationa shirt

Word
Morpheme
Gloss
sə.hi.rət
shirt
tshirt
Translationa shirt

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
yəth.ka.gər
y-th-kagr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]
Translationhe is in the cell

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
Translationin the cell

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
Translation

Word
Morpheme
Gloss
waroma
waro=ma
theft=CHAR
sa.fa.fəth
sa-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
TranslationThey arrested him because of stealing

Word
Morpheme
Gloss
waroma
waro=ma
theft=CHAR
Translationbecause of stealing

Word
Morpheme
Gloss
rar
ra=r
what.ABS=PURP
za.ne
zane
DEM:PROX
fi
fi
3.ABS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationWhat are these for?

Word
Morpheme
Gloss
tot
tot
spear
Translationnail

Word
Morpheme
Gloss
wire
wire
wire
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthere are wires

Word
Morpheme
Gloss
mər.mər
mrmr
inside
ra
ra
what.ABS
yathn
ya-thn
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/lie.down[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/lie.down[stem]
Translationwhat of his is lying inside?

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zi
PROX

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
kwa
kwa
FUT
flowers
flowers
flowers
ʔe.ko.gər
e-kogr
2|3PL:SBJ:IPFV:STAT/stand[affix]-2|3PL:SBJ:IPFV:STAT/stand[stem]
ʔo
o
or
ra
ra
what.ABS
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationwhat flowers are standing there? or what is it?

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
Translationjust like this

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
Translationah

Word
Morpheme
Gloss
kom.nzo
komnzo
only
ka.bef
kabe=f
man=ERG.SG
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ka.be
kabe
man
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.yə
z=
PROX=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
frismanf
frisman=f
policeman=ERG.SG
sa.faf
sa-faf
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
waroma
waro=ma
theft=CHAR
zə.yə
z=
PROX=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthis man is here. the policemen hold him because of stealing those things here (shirt).

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss

INDF
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationanother on here

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
zə.yə
z=
PROX=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthis man is here.

Word
Morpheme
Gloss
zanewä
zane=wä
DEM:PROX=EMPH
ka.be
kabe
man
zəf
zf
IMM
yəth.ka.gər
y-th-kagr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]
nə.nzä
nnzä
perhaps
ʔa.ne
ane
DEM
Translationmaybe, this man is already inside

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
Translationin the cell

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
cell
cell
prison.cell
mər.mə.ren
mrmr=en
inside=LOC
ythkagrm
y-th-kagrm
3SG.MASC:SBJ:RPST:DUR/be.inside[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:DUR/be.inside[stem]-3SG.MASC:SBJ:RPST:DUR/be.inside[affix]
TranslationThis is the one that was standing inside the cell.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne.wä
ane=wä
DEM=EMPH
rrokarkarä
r~rokar=karä
REDUP~PURP=PROP
yə.thən
y-thn
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[stem]
ke
keke
NEG
da.gon
dagon
food

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHe is inside with those things? No, it is food.

Word
Morpheme
Gloss
da.gon
dagon
food
TranslationIt is food for him.

Word
Morpheme
Gloss
ya.rä
ya-
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
fra.si
frasi
hunger
ba.na
bana
pityful

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one is hungry.

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
ni.ma
nima
like.this
fam
fam
thought
nəm
nm
maybe
TranslationHe is probably thinking hard.

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
änathr
änathr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat
nzä
ä-na-thr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[affix]
TranslationHe thinks: "but for what did I steal?"

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
rar
ra=r
what.ABS=PURP
fi
fi
but
wa.ro
waro
theft
ŋafiyokwé
ŋa-fiyok-wé
1SG:SBJ:NPST:IPFV/make[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/make[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/make[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationthis one

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
tri.ka.si
trikasi
story
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
TranslationThis story about this one is finished.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ŋananth
ŋa-na-nth
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/drink[stem]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
wə.ri
wri
intoxication
k-
****
****
ʔo
o
or
bra.mö.wä
bramöwä
all
ŋanathrth
ŋa-na-thrth
23PL:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]-23PL:SBJ:NPST:IPFV/drink[stem]-23PL:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]
TranslationThese two are drinking alcohol.. oh, all are drinking. There are four.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
ʔa.sar
asar
four
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ze.rä
z=e-
PROX=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
TranslationThey are sitting around totally drunk.

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
kwo.si
kwosi
dead
kwo.si
kwosi
dead
Translationdead drunk.

Word
Morpheme
Gloss
ʔäm.nzər
ä-m-nzr
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
mi.nzü
minzü
very
TranslationThese are very drunk.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
wri
intoxication

mane
which
TranslationThis one here, is he thinking of the young girl or

Word
Morpheme
Gloss

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔe.moth
emoth
girl
fäth
fäth
DIM
fam
fam
thought
wə.rär
w--r
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[affix]
ʔo
o
or
Translation

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
zəf
zf
IMM
zə.yə
z=
PROX=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthis man right here

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
zən.sä
znsä
work
ka.be
kabe
man
za.ne
zane
DEM:PROX
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationWhat work is this man maybe doing?

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔo
o
or
fe.fa
fefa
paper
fur
fur
bundle
biyathn
bya-thn
MED3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/lie.down[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/lie.down[stem]
TranslationThis one, here.. at bunch of his paper is laying there.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
tri.ka.si
trikasi
story
yatrikwr
ya-trik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
ʔo
o
or
TranslationThat is because he is telling the story to him or

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
änathr
ä-na-thr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[affix]
TranslationHe is thinking hard. (lit: "thoughts he eats")

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
no.ku.ka.rä
noku=karä
anger=PROP
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
TranslationThis one is upset.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
thfthunzr
thf-thu-nzr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:IPFV/fold[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:IPFV/fold[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:IPFV/fold[affix]
TranslationThis one is already making a fist.

Word
Morpheme
Gloss
tə.fo.tə.fo
tfotfo
almost

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
ʔe.ba.ren
ebar=en
head=LOC
fof
fof
EMPH
sräkwr
srä-kwr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hit[stem]
TranslationHe is close to punching him in the face.

Word
Morpheme
Gloss
ya
ya
tear
yan.nor
yannor
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout
fəth.mä.sü
fthmäsü
meanwhile
za.ne
zane
DEM:PROX
emothanema
emoth=ane=ma
girl=POSS.SG=CHAR
TranslationHe is crying here because of this girl.

Word
Morpheme
Gloss
zimarwr
z=y-mar-wr
PROX=2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
TranslationDo you see him here?

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
fi
fi
3.ABS
rə.ma
rma
why
ŋatrikrneth
ŋa-trik-rneth
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
TranslationWhy are they telling the stories?

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
ʔa.ne
ane
DEM
tə.tri.ka.si
t~trikasi
REDUP~story
Translationthese drunk stories

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
ʔa.ne
ane
DEM
tə.tri.ka.si
t~trikasi
REDUP~story
naf
naf
3SG.ERG
ʔä.fi.yo.kwər
ä-fiyok-wr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]
TranslationHe is making up drunk stories.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zäb.thə
zä-bth
1SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]
TranslationI am done with this one.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
zəf
zf
IMM

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
zə.yə
z=
PROX=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis is the man right here

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ʔe.moth
emoth
sister
fam
fam
thought
wə.rär
w--r
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[affix]
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
yatrikwr
ya-trik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
na.fan
nafan
3SG.DAT
TranslationHe thinks of her, and there he tells him the story

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which
TranslationOkay, as for this (picture)

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔe.rä
zf
IMM
ʔa.ne
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere again they are. This one really was the drunk guy

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
wə.ri
wri
intoxication
ka.be
kabe
man
ma.ne
mane
which
ʔe.rä.ra
e--ra
2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
police
police
policeman
sta.tion
station
station
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis is the police station.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
Translationthis right here

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
TranslationOkay,

Word
Morpheme
Gloss
fris.man
frisman
policeman
bə.yam.nzər
bya-m-nzr
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
TranslationA policeman sits there.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
zəf
zf
IMM
sunrzarwrth
sun-rzar-wrth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:IPFV:VENT/tie[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:IPFV:VENT/tie[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:IPFV:VENT/tie[affix]
TranslationHere they already tied this man.

Word
Morpheme
Gloss
police
police
policeman
Translationthe police (did it)

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
mon
mon
how
za.ne
zane
DEM:PROX
ʔe.moth
emoth
girl
Translationhow they have hit the girl or

Word
Morpheme
Gloss
zəf
zf
IMM
wfnzrath
w-fn-zrath
2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
o
or
wəf.nza
zf
IMM
Translationor he hit her being drunk

Word
Morpheme
Gloss
wəf.nza
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
wrin
wri=en
intoxication=LOC
fof
fof
EMPH
Translation

Word
Morpheme
Gloss
wrin
wri=en
intoxication=LOC
Translation(how) he hit her while being drunk

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
wfnzra
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
fof
fof
EMPH
yiszr
yi-sz-r
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/call[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/call[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/call[affix]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthen, therefore she calls his name. this one here.

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.moth
emoth
girl

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationwhat girl here?

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.moth
emoth
girl
Translationgirl or woman? to this one here..

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
ŋa.re
ŋare
woman
na.fan
nafan
3SG.DAT
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
nə.nzä
nnzä
perhaps
Translationmaybe her, perhaps

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationWho is this here?

Word
Morpheme
Gloss

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
wəf.nza
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
TranslationThis one hit her.

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
nəm
nm
maybe
wəf.nza
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
ʔo
o
or
TranslationHe must have hit her or

Word
Morpheme
Gloss
maf
maf
who.ERG.SG
wəf.nza
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
Translationwho hit her?

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
ka
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
ra
ra
what.ABS

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
magistrate
magistrate
judge
ʔo
o
or
TranslationThis man could be what? magistrate

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
TranslationHe (magistrate) calls her. She tells the story how he hit her.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
wnszr
wn-sz-r
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call[affix]
naf
naf
3SG.ERG
ʔa.ne
ane
DEM
ŋatrikwr
ŋa-trik-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
naf
naf
3SG.ERG
mon.me
mon=me
how=INS
zuf.nzə.rəm
zu-fn-zrm
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/hit[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX

z
ALR
nə.nzä
nnzä
perhaps

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
zə.yə
z
PROX3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationMaybe here this one. This one here.

Word
Morpheme
Gloss

INDF
Translationanother (one)

Word
Morpheme
Gloss
moth
moth
path
wə.thən
w-thn
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFN/lie.down[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFN/lie.down[stem]
TranslationThis is the road.

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.zi
ŋazi
coconut
Translationcoconut (trees)

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.zi
ŋazi
coconut
Translationcoconut (trees)

Word
Morpheme
Gloss
moth
moth
path
Translationstands on the side of the path.

Word
Morpheme
Gloss
thar.tha.ren
tharthar=en
beside=LOC
enkogr
en-kogr
2|3PL:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
moth
moth
path
Translationon the side of the path.

Word
Morpheme
Gloss
thar.tha.ren
tharthar=en
beside=LOC
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
za.ne
zane
DEM:PROX
fi
fi
3.ABS
TranslationWhat is moving around here.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
ŋamränzrth
ŋa-mrä-nzrth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/stroll[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/stroll[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/stroll[affix]
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ŋarr
ŋarr
bandicoot
ʔo
o
or
Translationwhat is it? a bandicoot or ...

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
fäth
fäth
DIM
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationWhat could this small thing be?

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
furä
fur
bundle=ASSOC
ka.be
kabe
man
yan.yak
ya-nyak
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
TranslationHe comes with the small child

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re.ka.rä
ŋare=karä
wife=PROP
Translationwith the wife

Word
Morpheme
Gloss
naffzenz
nafa-fzenz
3.POSS-wife
Translationhis wife

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.fe
ŋafe
father
nə.ge
nge
child
ŋam.yəf
ŋame=f
mother=ERG.SG
nə.ge
nge
child
ynfathwr
yn-fath-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[affix]
fatrfa
fatr=fa
arm=ABL
Translationfather, child. The mother holds the child by the arm.

Word
Morpheme
Gloss
ŋaf.yəf
ŋafe=f
father=ERG.SG
ra
ra
what.ABS
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
enzänzr
en--nzr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV:VENT/carry[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV:VENT/carry[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV:VENT/carry[affix]
TranslationWhat is the father carrying?

Word
Morpheme
Gloss
ya.wi
yawi
round.object
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
wayti
wayti
watermelon
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔo
o
or
fi
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ra
fi
but
ya.wi
ra
what.ABS
TranslationThese are watermelons? But what these fruits?

Word
Morpheme
Gloss
ya.wi
yawi
round.object
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss

INDF
ka.be
kabe
man
fi
fi
3.ABS
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
TranslationAnother man is sitting

Word
Morpheme
Gloss
moth
moth
path
thar.tha.ren
tharthar=en
beside=LOC
sell
sell
sell
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
kkauna
kkauna
stuff
Translationnext to the path he sells many things.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔo
o
or
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
rə.ro.kar
r~rokar
REDUP~things
Translation

Word
Morpheme
Gloss
sell
sell
sell
kkauna
kkauna
stuff
Translationselling stuff

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
kwanz
kwanz
bald.head
ka.tan
katan
small
ni.ma
nima
like.this
zyarä
z=ya-
PROX=3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHe is an old man, with a bald head like here. It's here.

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man
TranslationThis one is an old man

Word
Morpheme
Gloss
ba.na
bana
pityful

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ra.nzo
ra=nzo
what.ABS=ONLY
ya.rä
ya-
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
wa.wa
wawa
round.yam
ya.rä
ya-
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
ʔo
o
or
TranslationJust what of his it? His Yams?

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
but
ra
ra
what.ABS
ya.rä
ya-
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationWhat of his is it?

Word
Morpheme
Gloss
da.ru
daru
Daru
TranslationIn Market in Daru he is sitting.

Word
Morpheme
Gloss
marketen
market=en
market=LOC
bo.ba
boba
MED:ABL
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
moreheadma
morehead=ma
Morehead=CHAR
ka.be
kabe
man

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHe is from Morehead.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ni.mä.wä
nima=wä
like.this=EMPH
ʔa.ne
ane
DEM
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
ka.be
kabe
man
ʔe.rən
e-rn
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔo
o
or

DIST
ma.ne
mane
which
zöb.thə
zöbthé
first
thfrno
thf-rn-o
2|3DU:SBJ:PST:IPFV:ANDAT/be[affix]-2|3DU:SBJ:PST:IPFV:ANDAT/be[stem]-2|3DU:SBJ:PST:IPFV:ANDAT/be[affix]
TranslationThose two are the same two people or who were coming at first.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationmh

Word
Morpheme
Gloss

INDF
ʔau.si
ausi
old.woman
fäth
fäth
DIM

z
ALR
TranslationThey brought another woman.

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
thnmisth
zan-mis-th
2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV:VENT/bring[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV:VENT/bring[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV:VENT/bring[affix]

thn-mis-th
2|3PL:SBJ>2|3DU:OBJ:PST:PFV:VENT/bring[affix]-2|3PL:SBJ>2|3DU:OBJ:PST:PFV:VENT/bring[stem]-2|3PL:SBJ>2|3DU:OBJ:PST:PFV:VENT/bring[affix]
TranslationThe brought two. Another one is here.

Word
Morpheme
Gloss

INDF
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
ʔo
o
or
ʔe.tha.wä
etha=wä
three=EMPH
za.ne
zane
DEM:PROX
ra
ra
what.ABS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationTwo or three? What is this?

Word
Morpheme
Gloss
srak
srak
boy
TranslationIt is a boy.

Word
Morpheme
Gloss
ka.be
kabe
man

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
fäk
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationIt is a man. He had a beard.

Word
Morpheme
Gloss
fäk
fäk
jaw
thä.bu.ka.rä
thäbu=karä
hair=PROP

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
TranslationTwo women

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.da
eda
two
ʔau.si
ausi
old.woman
fäth
fäth
DIM
Translationtwo

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.tha.wä
etha=wä
three=EMPH
ka.be
kabe
man
fi
fi
3.ABS
wə.ri
wri
intoxication
no
no
water
ŋanathrth
ŋa-na-thrth
23PL:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]-23PL:SBJ:NPST:IPFV/drink[stem]-23PL:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]
TranslationThe men are dinking alcohol.

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
no
no
water
Translationalcohol

Word
Morpheme
Gloss
woz
woz
bottle
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ʔen.thən
en-thn
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/lie.down[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/lie.down[stem]
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThere are bottles laying around.

Word
Morpheme
Gloss

INDF
mə.thi
mthi
whole
kom.nzo
komnzo
only
berästhgrm
be-räs-thgrm
MED2|3PL:SBJ:RPST:STAT:DUR/be.erected[affix]-2|3PL:SBJ:RPST:STAT:DUR/be.erected[stem]-2|3PL:SBJ:RPST:STAT:DUR/be.erected[affix]
TranslationSome full ones stand there.

Word
Morpheme
Gloss
na.fa
nafa
3NSG.ERG
efathnth
e-fath-nth
2|3DU:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3DU:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3DU:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
TranslationThey are holding them.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zern
z=ern
PROX=2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be
Translationthese two here

Word
Morpheme
Gloss
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zefathnth
z=e-fath-nth
PROX=2|3DU:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3DU:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3DU:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
TranslationThey are holding them here.

Word
Morpheme
Gloss
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
TranslationThis one is finished.

Word
Morpheme
Gloss
market
market
market
faf
faf
place
zə.nen
zn=en
place=LOC
za.ne
zane
DEM:PROX
ʔau.si
ausi
old.woman
fäth
fäth
DIM
ʔe.rən
e-rn
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThe two small women are here in the market place.

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
market
market
market
rə.ro.kar
r~rokar
REDUP~things
enakwr
e-nak-wr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/put.down[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/put.down[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/put.down[affix]
TranslationShe puts her market things down.

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
ni.mä.wä
nima=wä
like.this=EMPH
TranslationShe does the same

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX

INDF
bun
bun
INDF.ABS
TranslationHere is another one.

Word
Morpheme
Gloss

INDF
m-
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
m-
****
****
zenthn
z=en-thn
PROX=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/lie.down[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/lie.down[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.zi
ŋazi
coconut

DIST
ʔe.ko.gər
e-kogr
2|3PL:SBJ:IPFV:STAT/stand[affix]-2|3PL:SBJ:IPFV:STAT/stand[stem]
TranslationOver there stands a coconut.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
zärzären
zär~zär=en
REDUP~shade=LOC
sell
sell
sell
ʔe.rä.rəth
e--rth
2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationThey sell things in the shade

Word
Morpheme
Gloss
mənz
mnz
house
bo.ba
boba
MED:ABL
TranslationThere stands a house.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
bünrä
bwn-
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
fof
fof
EMPH
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
TranslationThis one is finished.

Word
Morpheme
Gloss
kway.ʔan
kwayan
light
ka.be
kabe
man
ʔe.rən
ern
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be
TranslationAre they white people?

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
TranslationNo

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ya.re
yare
bag
wärkgr
wärkgr
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be.wearing.sth
TranslationHere she wears the bag.

Word
Morpheme
Gloss
bilum
bilum
netbag
TranslationA bilum

Word
Morpheme
Gloss
ya.re
yare
bag
fof
fof
EMPH
Translationa bag

Word
Morpheme
Gloss
ra.nzo
ra=nzo
what.ABS=ONLY
marketma
market=ma
market=CHAR
ärn
ä-rn
2|3DU:IO:NPST:IPFV/be[affix]-2|3DU:IO:NPST:IPFV/be[stem]
na.fan.me
nafanme
3NSG.POSS
TranslationWhat (things) of theirs for the market are they?

Word
Morpheme
Gloss
bamukin
bamukin
pumpkin
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
ʔe.rən
e-rn
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThese right here are pumpkins

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
bä.ne
bäne
DEM:MED
wäthn
wä-thn
3SG.FEM:IO:NPST:IPFV/lie.down[affix]-3SG.FEM:IO:NPST:IPFV/lie.down[stem]
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS

INDF
Translationwhat might this one be? her something

Word
Morpheme
Gloss
nainai
nainai
sweet.potato
Translationsweet potatoes

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
but
ra
ra
what.ABS
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationbut what are they?

Word
Morpheme
Gloss

INDF
be.thən
be-thn
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[stem]
Translationsome are lying down there.

Word
Morpheme
Gloss
äfrmnth
ä-frm-nth
2|3DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/prepare[affix]-2|3DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/prepare[stem]-2|3DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/prepare[affix]
zzokwasikarä
z~zokwasi=karä
REDUP~speech=PROP
TranslationThey are preparing their things while talking.

Word
Morpheme
Gloss
zzokwasi
z~zokwasi
REDUP~speech
TranslationThe tell stories.

Word
Morpheme
Gloss
ŋatriknth
ŋa-trik-nth
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
aiwa
aiwa
oh
Translationoh no

Word
Morpheme
Gloss
fris.ma.nə
frisman
policeman=ERG.NSG
Translationpolicemen

Word
Morpheme
Gloss
ka.be
kabe
man
ythärkunth
y-thärku-nth
2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]-2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[stem]-2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]
Translationare dragging off the man.

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne.ma
bäne=ma
DEM:MED=CHAR
ythärkunth
y-thärku-nth
2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]-2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[stem]-2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]
ŋa.re
ŋare
wife
ma.ne
mane
which
nzüfnzro
nz=w-fn-zro
IPST=2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:ANDAT/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:ANDAT/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:ANDAT/hit[affix]
Translationthey drag him, because he just hit the woman.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
wife
nzüfnzr
nz=w-fn-zr
IPST=2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[affix]
TranslationHe just hit her.

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
fur
fur
bundle
ya
ya
tear
wä-
****
****
TranslationThe small child is crying

Word
Morpheme
Gloss
wä.nor
wä-nor
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/shout[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/shout[stem]
ʔo
o
or
ya.nor
ya-nor
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/shout[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/shout[stem]
Translationshe or he?

Word
Morpheme
Gloss
fris.ma.nə
frisman
policeman=ERG.NSG
ythärkunth
y-thärku-nth
2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]-2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[stem]-2|3DU:SBJ>3SG:MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]
kə.ma
kma
POT
fa.fen
fafen
meanwhile
fi
fi
3.ABS
yan.nor
yan-nor
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[stem]
kwagathiré
kwa-gathir
2SG:SBJ>1SG:OBJ:IMP:IPFV/leave[affix]-2SG:SBJ>1SG:OBJ:IMP:IPFV/leave[stem]-2SG:SBJ>1SG:OBJ:IMP:IPFV/leave[affix]
leave
****
leave
me
****
me
TranslationThe policemen (2) drag him off. He must be shouting: "Leave me. Leave me!"

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
surzarnth
surzarnth
2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/tie
ni.ma.ka.rä
nima=karä
like.this=PROP
yfathnth
y-fath-nth
2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
TranslationThey tied him. Like this they hold him.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ra
ra
what.ABS
yathn
ya-thn
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/lie.down[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/lie.down[stem]
Translationwhat is this, laying here (for him)?

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
but
ra
ra
what.ABS
swarä
swa-
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
nə.ge
nge
child
fä.tha.ne
fäth=ane
DIM=POSS.SG
swarä
swa-
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
ʔo
o
or
TranslationWhat is this? It is the child's or..

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.me
ŋame
mother
ne.ba
neba
opposite
ya
ya
tear
wän.nor
wän-nor
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[stem]
nə.ge
nge
child
ne.ba
neba
opposite
TranslationThe mother is crying in this side. The child on this side.

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
fris.ma.nə
frisman
policeman=ERG.NSG
loks
loks
handcuffs

z
ALR
sfrnth
sf-rn-th
2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/do[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/do[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/do[affix]

z
ALR
suwäthnth
su-wäth-nth
2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/tie[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/tie[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:IPFV/tie[affix]
zenme
zen=me
chain=INS
TranslationWhile they put on the lock, they tied him with the chain.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
ythärkunoth
y-thärku-noth
2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:ANDAT/drag[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:ANDAT/drag[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:ANDAT/drag[affix]
TranslationThey (2) drag him off.

Word
Morpheme
Gloss
kwan
kwan
shout
ya.nor
yanor
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/shout
TranslationHe is shouts.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
zəf
zf
IMM

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis is the man (again).

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
TranslationHe is thinking about this

Word
Morpheme
Gloss
polisf
police=f
policeman=ERG.SG
fə.thə
rthé
when
sufnzrm
su-fn-zrm
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[affix]

MED
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
Translationwhen the police was hitting him there in the cell.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
waroma
waro=ma
theft=CHAR
ni
ni
1NSG
mi.ya.mər
miyamr
ignorance
rə.ma
rma
why
TranslationBecause of stealing? We don't know why?

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
suthkagrm
su-th-kagrm
3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[stem]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]
ba.fen
bafen
at.that.place
TranslationWhen this one was inside..

Word
Morpheme
Gloss
bo.ba
boba
MED:ABL
selen
cell=en
prison.cell=LOC
sel
cell
prison.cell
mər.mə.ren
mrmr=en
inside=LOC
fə.thə
rthé
when
Translationthere in the cell when he was inside.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
suthkagrm
su-th-kagrm
3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[stem]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationThen, this one is sitting and thinking

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
wäthsikarä
wäth-si=karä
tie-NMLZ=PROP

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationduring he was tied.

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
TranslationHe was (also) in the cell.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
mər.mə.ren
mrmr=en
inside=LOC
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
we
we
also
yəth.ka.gər
y-th-kagr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
nzä.the
nzäthe
namesake
ni.ma
nima
like.this
Translationnamesake, like this.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ze.rä
z=e-
PROX=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
wə.ri
wri
intoxication
ka.be
kabe
man
TranslationHere is the drunk man.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationHere are two..

Word
Morpheme
Gloss
zern
z=ern
PROX=2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be
Translation

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
kwo.si
kwosi
dead
ʔe.rən
ern
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be
Translationthere are dead drunk.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
Translationah

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
Translationtwo

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
mo.ba
moba
where.ABL
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
yan.yak
ya-nyak
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
TranslationWhere might this man come from?

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
miyomär
miyomär
unwilling

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
wə.ri
wri
intoxication
ka.be.ʔa.ne.me
kabe=aneme
man=POSS.NSG
tə.tri.ka.si
t~trikasi
REDUP~story
naf
naf
3SG.ERG
krarizr
kra-riz-r
2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/hear[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/hear[stem]-2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/hear[affix]
TranslationHe doesn't want to listen to the drunk men's story...

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
Translationor words.

Word
Morpheme
Gloss
zo.kwa.si
zokwasi
speech
Translation

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
nzä
nzä
1SG.ABS
ke.ke
keke
NEG
mi.yo
miyo
desire
wo.rä
wo-
1SG:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
nzä
nzä
1SG.ABS
fof
fof
EMPH
ŋanagwé
ŋa-nag-wé
1SG:SBJ:NPST:IPFV/pass.by[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/pass.by[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/pass.by[affix]
Translation"I don't want to. I will just walk by."

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.yə
z=
PROX=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere this one.

Word
Morpheme
Gloss
mi.nzü
minzü
very
fe.fe
fefe
really
wə.ri
wri
intoxication
ʔe.rən
ern
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be

INDF
ʔo.ro.man
oroman
old.man

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThey are really drunk. Another old man here...

Word
Morpheme
Gloss
kwanzkaf
kwanz=kaf
bald.head=PROP
Translationwith a bald head.

Word
Morpheme
Gloss

2.ABS
kə.ma
kma
POT
kaznobe
ka-znob-e
2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[stem]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]
nzä
nzä
1SG.ABS
fof
fof
EMPH
ŋa.bri.gwə
ŋa-brig-wé
1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]
mənz.fo
mnz=fo
house=ALL
Translation"You should drink. I will return to the house."

Word
Morpheme
Gloss

INDF
nger
nge=r
child=ASSOC.DU
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
ngthr
ngth=r
younger.sibling=ASSOC.DU
Translationwith another child, with another small brother or...

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
nə.ge
o
or
ʔo
nge
child
TranslationIt is his child or

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
Translation

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
nə.ge
nge
child

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhis child.

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.ma.nəf
oroman=f
old.man=ERG.SG
si
si
eyes
sanräs
san-räs
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV:VENT/erect[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV:VENT/erect[stem]
mo.ba
moba
where.ABL
TranslationThe oldman is looking straight from there

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
nagayn
nagayé=n
children=DAT.SG
Translationto his child.

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man
TranslationThe stands with a walking stick.

Word
Morpheme
Gloss
wotukarä
wotu=karä
stick=PROP
yə.ko.gər
y-kogr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
fäken
fäk=en
jaw=LOC
ŋafathwr
ŋa-fath-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
TranslationHe holds his chin.

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
yam
yam
event
za.ne
zane
DEM:PROX
na.fa
nafa
3NSG.ERG
Translation"What is he doing to her here?"

Word
Morpheme
Gloss
frkä
frk
blood=ASSOC
bürfizr
wä-fiyok-rnth
2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]
za.ne
bwrfizr
MED2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tease
frək
zane
DEM:PROX
TranslationHe is hitting her to bleed. Perhaps this is her blood.

Word
Morpheme
Gloss
frək
frk
blood
nə.nzä
nnzä
perhaps
wä.rä
wä-
3SG.FEM:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:IO:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationWhile here he is...

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri.ka.rä
wri=karä
intoxication=PROP
Translationdrunk.

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
kwo.si
kwosi
dead
TranslationHe is dead drunk.

Word
Morpheme
Gloss

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
na.faf.zenz
nafa-fzenz
3.POSS-wife
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
za.faf
za-faf
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]
TranslationThis one holds his wife...

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge.ka.rä.sü
nge=karä=sü
child=PROP=ETC
Translationwith the child and all.

Word
Morpheme
Gloss
fath
fath
clear.place
wthänzr
w-thä-nzr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/split.in.half[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/split.in.half[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/split.in.half[affix]
TranslationHe is breaking her neck.

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
kwa
kwa
FUT
wgathikwr
w-gathik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/leave[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/leave[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/leave[affix]
ke.ke
keke
NEG
kwot
kwot
properly
wə.fath.wər
w-fath-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:NPST:IPFV/hold[affix]
TranslationShe will drop the child. She doesn't hold her properly.

Word
Morpheme
Gloss
kwa
kwa
FUT
ŋatrakwr
ŋa-trak-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
nə.ge
nge
child
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere the child will fall. She is here.

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne.ma
bäne=ma
DEM:MED=CHAR
fäk
fäk
jaw
fe.fen
fefe=en
really=LOC
fof
fof
EMPH
za.kwər
za-kwr
2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[affix]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[stem]
Translationbecause he hit her right on the face.

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
za.ga.thif
za-gathif
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/leave[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/leave[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
ŋantrakwr
ŋan-trak-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/fall[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/fall[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/fall[affix]
nə.nzä
nnzä
perhaps
TranslationThis one left her. Maybe she falls.

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man
fa.fen
fafen
meanwhile
yə.ko.gər
y-kogr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[stem]
TranslationMeanwhile the oldman is standing..

Word
Morpheme
Gloss
fo.ba
foba
DIST:ABL
sinzo
si=nzo
eyes=ONLY
yən.rä
yn-
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
Translationhe is just watching from there

Word
Morpheme
Gloss
rar
ra=r
what.ABS=PURP
tə.ma.təm
tmatm
action
za.ne
zane
DEM:PROX
naf
naf
3SG.ERG
wä.fi.yo.kwər
wä-fiyok-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]
nə.ge
nge
child
Translation"What (way) here is the child doing to her?"

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
but
mon
mon
how
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
nə.ge
nge
child
nə.nzä
nnzä
perhaps
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationbut how? perhaps, this is his child.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ba.na
bana
pityful
zəf
zf
IMM

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
TranslationThis is the poor guy right here. that...

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
ma.ne
mane
which
sa.fa.fath
sa-faf-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
Translationwho they (police) held.

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which
Translationwho they (police) held.

Word
Morpheme
Gloss
sa.fa.fath
sa-faf-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mə.nzen
mnz=en
house=LOC
ma.ne
mane
which
we
we
also
suthkagrm
su-th-kagrm
3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[stem]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]
TranslationHe who was also in the prison house.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
fof
fof
EMPH
wätrikwr
wä-trik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
TranslationHe tells her the story about that.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
fof
fof
EMPH
TranslationHe tells the story about that, how he was there.

Word
Morpheme
Gloss
wätrikwr
wä-trik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
bo.ba
boba
MED:ABL
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which

fi
3.ABS
səf.rä.rəm
MED
cell
sf--rm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]
mə.nzen
sf--rm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]
Translationwhich/who was there in the cell house.

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mə.nzen
mnz=en
house=LOC
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mon
mon
how
Translationhow hungry he sat

Word
Morpheme
Gloss
fra.si
frasi
hunger
swam.nzə.rəm
swa-m-nzrm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mon
mon
how
fra.si
frasi
hunger
Translationhow hungry

Word
Morpheme
Gloss
mon
mon
how
kwik
kwik
sickness
səf.rä.rəm
sf--rm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]
Translationhow sick he was

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
ne.ba
neba
opposite
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
Translationthe child sits on the other side

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
wife
ne.ba
neba
opposite
wäm.nzər
wämnzr
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/sit
Translationthe woman sits opposite

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ŋa.fa.ne
nafa-ŋafe=ane
3.POSS-father=POSS.SG
tri.ka.si
trikasi
story
ŋariznth
ŋariznth
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/hear
TranslationThey (2) are listening to their father's story.

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
ʔa.ne
ane
DEM
TranslationThis child..

Word
Morpheme
Gloss
ka.far
kafar
big

z
ALR
Translationis grown big.

Word
Morpheme
Gloss
ka.far
kafar
big
zä.kor
zä-kor
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[stem]

z
ALR
zä.kor
zä-kor
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[stem]
Translationhe is grown big.

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.fe
ŋafe
father
dür
dür
corpulence

z
ALR
samaf
sa-maf
2|3SG.SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/get.stuck[affix]-2|3SG.SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/get.stuck[stem]
TranslationThe father got fat already.

Word
Morpheme
Gloss
fra.si
frasi
hunger
ba.na
bana
pityful

MED
mon
mon
how
swam.nzə.rəm
swa-m-nzrm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[affix]
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
mər.mər
mrmr
inside
TranslationHe was sitting with hunger there. There inside

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
Translationin the cell

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
si
si
eyes
ŋa.zü.bra.kwər
ŋa-zübrak-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[affix]
ʔo
o
or
TranslationHere he is praying or..

Word
Morpheme
Gloss
si
si
eyes
nəm
nm
maybe
ŋa.zü.bra.kwər
ŋa-zübrak-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[affix]
Translationmaybe he is praying

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationmh

Word
Morpheme
Gloss
mon
mon
how
TranslationMaybe they held him for this reason.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
Translation

Word
Morpheme
Gloss
bgfün
bgfü=en
heart=LOC
zəf.then
zfth=en
reason=LOC
nə.nzä
nnzä
perhaps

z
ALR
sa.fa.fəth
sa-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
ze.faf
ze-faf
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[stem]
TranslationHe is holding his heart. He is praying.

Word
Morpheme
Gloss
si
si
eyes
ŋa.zü.bra.kwər
ŋa-zübrak-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/close.eyes[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ka.ren
kar=en
village=LOC
fof
fof
EMPH
san.thor
san-thor
3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV:VENT/appear[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV:VENT/appear[stem]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
we
we
also
ka.be
kabe
man
TranslationHe arrived in the village. There he is. This man...

Word
Morpheme
Gloss
ka.ren
kar=en
village=LOC

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationis in the village.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
thwek.si.ka.rä
thwek-si=karä
rejoice-NMLZ=PROP
gon
gon
hips

z
ALR
ze.faf
ze-faf
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[stem]
TranslationHappily he held his hips.

Word
Morpheme
Gloss
bor.si
bor-si
laugh-NMLZ
ŋa.bor.wər
ŋa-bor-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/laugh[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/laugh[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/laugh[affix]
ʔa.ki
aki
moon
yə.mar.wər
y-mar-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
ʔo
o
or
ʔe.foth
efoth
sun

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationHe is laughing. He sees the moon or is this on the sun.

Word
Morpheme
Gloss
kwa
kwa
FUT
thwek.si
thwek-si
rejoice-NMLZ
fof
fof
EMPH

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHe will be happy now.

Word
Morpheme
Gloss
ka.ren
kar=en
village=LOC
TranslationHe is standing in the village: "Oh I...

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
yə.ko.gər
y-kogr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[stem]
oh
oh
oh
nzä
nzä
1SG.ABS
Translation

Word
Morpheme
Gloss
bor.si
bor-si
laugh-NMLZ
TranslationHe is laughing.

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.bor.wər
ŋa-bor-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/laugh[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/laugh[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/laugh[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
Translationam not like this anymore."

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG

MED
kwo.frä
kwof-
1SG:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-1SG:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
thwek.si
thwek-si
rejoice-NMLZ
Translationhappy

Word
Morpheme
Gloss

PROX
ke
keke
NEG
Translation"Here, I am not like this there...

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this

MED
kwo.frä.rəm
kwof--rm
1SG:SBJ:PST:DUR/be[affix]-1SG:SBJ:PST:DUR/be[stem]-1SG:SBJ:PST:DUR/be[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
cellen
cell=en
prison.cell=LOC
fə.thə
rthé
when
kwofkagrm
kwofkagrm
1SG:SBJ:PST:DUR/be.inside
Translation...when I was in the cell."

Word
Morpheme
Gloss
borsikarä
bor-si=karä
laugh-NMLZ=PROP
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
ʔe.foth
efoth
sun
yə.mar.wər
y-mar-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
TranslationTherefore he is smiling looking at the sun.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationHere, the man is thinking,

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
ʔe.moth
emoth
sister
ʔe.re.ra
e--ra
2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationwhen these were girls.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationHere...

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
naf
naf
3SG.ERG
zəf
zf
IMM
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationHe is already thinking

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
wa.ni.wa.ni
waniwani
picture
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere is this picture.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
ni.ma
nima
like.this

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationThis man like this, he is thinking.

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
TranslationHe is thinking.

Word
Morpheme
Gloss
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
srak
srak
boy
Translationwhen he was a boy. when she was a girl.

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
fə.thə
rthé
when
ya.ra
ya-r-a
3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
ʔe.moth
emoth
girl
fə.thə
rthé
when
fi
fi
3.ABS
re.ra
-ra
3SG.FEM:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-3SG.FEM:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
mon.me
mon=me
how=INS
fi
fi
3.ABS
za.ma.rath
za-mar-ath
2|3DU:SBJ:PST:PFV/see[affix]-2|3DU:SBJ:PST:PFV/see[stem]-2|3DU:SBJ:PST:PFV/see[affix]

MED
TranslationThen, how they saw themselves there.

Word
Morpheme
Gloss
we
we
also
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ni.mä.wä
nima=wä
like.this=EMPH
ʔe.moth
emoth
girl
fof
fof
EMPH
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationAlso she here is doing it like this (thinking)..

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationHere the man might be working on what... a store or what

Word
Morpheme
Gloss
ka.be
kabe
man
ra.fen
rafen
in.what
fi
fi
3.ABS
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
ŋab.zən.wər
ŋa-bzn-wr
2|3SG.SBJ:NPST:IPFV/work[affix]-2|3SG.SBJ:NPST:IPFV/work[stem]-2|3SG.SBJ:NPST:IPFV/work[affix]
store
store
store
ʔo
o
or
ra.fen
rafen
in.what
Translation

Word
Morpheme
Gloss

INDF
ro.kar
rokar
thing
nəm
nm
maybe
zwä.ra.ko
zwärako
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV:ANDAT/give
ʔa.ne
ane
DEM
bifathwr
by-fath-wr
MED2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
TranslationThere are some things here. This one is holding him.

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
TranslationThen, when is hits her..

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
wəf.nzər
w-fn-zr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[affix]
naf
naf
3SG.ERG
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
TranslationThe two are thinking.

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
ʔe.da
eda
two
fam
fam
thought
fam
fam
thought
ŋabrigwrth
ŋa-brig-wrth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/return[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]
TranslationHis thoughts are going back there.

Word
Morpheme
Gloss
bo.bo
bobo
MED:ALL
Translation

Word
Morpheme
Gloss

DIST
fi
fi
3.ABS
fə.thə
rthé
when
ŋathräkwr
ŋa-thräk-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/block[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/block[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/block[affix]
zan.ma
zan=ma
fight=CHAR
TranslationWhen she is blocking herself because of hitting.

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
fam
fam
thought
bŋabrigwrth
bŋa-brig-wrth
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/return[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]
TranslationShe remembers that

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
ʔo.ro.ma.nəf
oroman=f
old.man=ERG.SG
kom.nzo
komnzo
only
fo.ba
foba
DIST:ABL
enmarn
en-mar-n
2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV:VENT/see[affix]-2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV:VENT/see[stem]-2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV:VENT/see[affix]
TranslationMeanwhile the old man is just looking at them from there.

Word
Morpheme
Gloss
srak
srak
boy
fə.thə
rthé
when
ya.ra
ya-r-a
3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
nə.ge
nge
child
TranslationWhen he was a boy, here the child (of the old man).

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
fam
fam
thought
naf
naf
3SG.ERG
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationTherefore he his thinking.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ni.mä.wä
nima=wä
like.this=EMPH
TranslationHere it is like this (pointing to the girls picture).

Word
Morpheme
Gloss
bä.yəf
bäi=f
Bäi=ERG.SG
mon
mon
how

z
ALR
ŋa.na.fər
ŋa-naf-r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/say[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/say[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/say[affix]
Translationmbäi, how you say it.

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.fe
ŋafe
father
fof
fof
EMPH
ŋanbrigwrm
ŋan-brig-wrm
2|3SG:SBJ:RPST:DUR:VENT/return[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:DUR:VENT/return[stem]-2|3SG:SBJ:RPST:DUR:VENT/return[affix]
TranslationThe father is returning.

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mə.nzen
mnz=en
house=LOC
fə.thə
rthé
when
səf.rä.rəm
sf--rm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be[affix]
TranslationWhen he was in the cell house

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
nafaf-
****
****
TranslationThen, his

Word
Morpheme
Gloss
zenz
nafa-fzenz
3.POSS-wife
ʔäm.rən
ämrn
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/sit
nəm
nm
maybe
sə.kin
ski=en
platform=LOC
Translationwife maybe they (2) are sitting (must have been sitting) on the plattform.

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
thazigrmo
thazigrmo
2|3PL:SBJ:PST:DUR:ANDAT/look
TranslationWhen they were looking away...

Word
Morpheme
Gloss
na.fan.me
nafanme
3NSG.POSS
ŋa.fe
ŋafe
father
snmarth
sn-mar-th
2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:ANDAT/see[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:ANDAT/see[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:ANDAT/see[affix]
Translationthey saw their father.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.fa
afa
father
nziyanyak
nz=ya-nyak
IPST=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
TranslationFather has just come.

Word
Morpheme
Gloss
sukawi
sukawi
Sukawi
ni.ma
nima
like.this
ke.ke
keke
NEG

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationSukawi, it is not like this.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
fthéthamane
rthé=thamane
when=TEMP.POSS

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
ka.be
kabe
man
fof
fof
EMPH
ma.fa.ne.mä.wä
maf=aneme=wä
who=POSS.NSG=EMPH
wa.ni.wa.ni
waniwani
picture
zöb.thə
zöbthé
first
nzünmarwre
nz=wn-mar-wre
IPST=1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/see[affix]-1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/see[stem]-1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/see[affix]
TranslationHere when this one. This man whose picture we just saw before.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationmh

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationmh

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
fə.thə
rthé
when
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
suthkagrm
su-th-kagrm
3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[stem]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]
TranslationHere, when he was inside the cell.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
na.mä
namä
good
Translationhere the good...

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ʔa.ne
ane
DEM
Translation...thoughts were returning to there (he is returning his thoughts)

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
thunbrigwrm
thun-brig-wrm
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:PST:DUR/return[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:PST:DUR/return[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:PST:DUR/return[affix]
fo.bo
fobo
DIST:ALL
Translationah

Word
Morpheme
Gloss
ka.ren
kar=en
village=LOC
mon
mon
how
Translationhow he was/sat/lived in the village.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah

MED
?o.kay
okay
okay
swam.nzə.rəm
swa-m-nzrm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/dwell[affix]
Translationah, okay

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
za.ne
zane
DEM:PROX
fam
fam
thought
TranslationIn the cell he is thinking.

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationHe is thinking

Word
Morpheme
Gloss
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
TranslationThe child,

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
wife
Translationthe wife,

Word
Morpheme
Gloss
mənz
mnz
house
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthe house is here

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationThis one is thinking.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
nziyamarwé
nz=ya-mar-wé
IPST=1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/see[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/see[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/see[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
bä.ne
bäne
DEM:MED
TranslationI didn't see this one here, there.

Word
Morpheme
Gloss
fof
fof
EMPH
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
TranslationIt is finished

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
Translationaha

Word
Morpheme
Gloss
tri.ka.si
trikasi
story
TranslationWe will prepare/fix the story.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
Translationah
Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
kwa
FUT


Word
Morpheme
Gloss
äfrmne
ä-frm-ne
1DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/prepare[affix]-1DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/prepare[stem]-1DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/prepare[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX

INDF

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere is one.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
we
we
also
zəf
zf
IMM
wən.rä
wn-
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
TranslationHere comes one.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationNow this one here, this is a/the story.
Word
Morpheme
Gloss
zəf
zf
IMM
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
tri.ka.si
trikasi
story
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]


Word
Morpheme
Gloss
kwot
kwot
properly
TranslationWe will put it (the story) properly in a good order.

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
na.mä
namä
good
orderme
order=me
order=INS
kwa
kwa
FUT
wnzinakrne
wn-zinak-rne
1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/put.down[affix]-1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/put.down[stem]-1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/put.down[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
ma.ne
mane
which
cellen
cell=en
prison.cell=LOC
fə.thə
rthé
when
suthkagrm
su-th-kagrm
3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[stem]-3SG.MAC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
bo.ba
boba
MED:ABL
to.nze
tonze
close
thzino
th-zin-o
2SG:SBJ>2|3DU:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/put.down[affix]-2SG:SBJ>2|3DU:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/put.down[stem]-2SG:SBJ>2|3DU:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/put.down[affix]
na.frər
nafrr
3DU.ASSOC
TranslationWhen he was in the cell. Put it close to the this, with this one.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zbrigwro
z-brig-wro
2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/return[affix]-2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/return[stem]-2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/return[affix]
bo.bo.wä
bobo=wä
MED:ALL=EMPH
TranslationHere, bring it back to there.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
fthéthamane
rthé=thamane
when=TEMP.POSS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
fə.thə
rthé
when
za.kwra
za-kwr-a
2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV/hit[affix]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV/hit[stem]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV/hit[affix]
TranslationHere, this is from before, when he hit her.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]

INDF
bun
bun
INDF.ABS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationHere it is. Another one is here.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
waroma
waro=ma
theft=CHAR

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one is about the stealing.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere is one.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne.ma
zane=ma
DEM:PROX=CHAR
zəf
zf
IMM

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
to.nze
tonze
close
thänzkn
thän-zkn
2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[affix]-2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[stem]
TranslationBecause of this one here, move them closer this way!

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
sabrime
sa-brim-e
2PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV/return[affix]-2PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV/return[stem]-2PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV/return[affix]
TranslationThis one, take him back.

Word
Morpheme
Gloss

INDF
zə.yə
z=
PROX=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationAnother one here.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
sazkno
sa-zkn-o
2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[affix]-2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[stem]-2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[affix]
fo.bo
fobo
DIST:ALL
TranslationHere, move him over there

Word
Morpheme
Gloss
zə.bo
zbo
PROX:ALL
Translationto here

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
to.nze
tonze
close
sa.zin
sa-zin
2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV/move[affix]-2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV/move[stem]
TranslationThis one, put him down closer.

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.bo
zbo
PROX:ALL
TranslationNo, here cross it over to here.

Word
Morpheme
Gloss
mon
mon
how
krän.rit
krän-rit
2|3SG:SBJ:IRR:PFV:VENT/cross.over[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:PFV:VENT/cross.over[stem]
TranslationHow..

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
zöb.thə
zöbthé
first
wän.nor
wän-nor
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[stem]
Translationshe doesn't cry first, then he hit her.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
ʔa.ne
ane
DEM
Translationah

Word
Morpheme
Gloss
thər.ma
thrma
later
za.kwra
za-kwr-a
2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV/hit[affix]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV/hit[stem]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:PFV/hit[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
əm
hm
****
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
Translationokay,

Word
Morpheme
Gloss
mzfrä
m=zf-
where=3SG.FEM:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
TranslationWhere was this one?

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM

DIST
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis is over there.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ra
ra
what.ABS
zəf
zf
IMM

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationWhat was this one?

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
TranslationOkay

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.da.wä
eda=wä
two=EMPH
TranslationHere, there are two stories here.

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.rən
ern
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be
tri.ka.si
trikasi
story
zə.bo
zbo
PROX:ALL
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
Translationaha

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
zabrimo
za-brim-o
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/return[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/return[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/return[affix]
TranslationHere, take it back away.

Word
Morpheme
Gloss
zə.bo
zbo
PROX:ALL

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationHere is this one.

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
TranslationOkay

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ni.ma
nima
like.this

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
zə.bo
zbo
PROX:ALL

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere like this one. Here it is.

Word
Morpheme
Gloss
tri.ka.si
trikasi
story
fu.lə.lə
full
whole
sə.to.rəy
story
story
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
kwa
kwa
FUT
ŋantrikwé
ŋan-trik-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/tell[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/tell[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/tell[affix]
TranslationThis will tell the full story properly.

Word
Morpheme
Gloss
fu.lə.lə
full
whole
sə.to.rəy
story
story
rä.ro
-ro
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:ANDAT/be[stem]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:ANDAT/be[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
bra.mö.wä
bramöwä
all
TranslationThe full story is here, all are here.

Word
Morpheme
Gloss
kwa
kwa
FUT
kwa
kwa
FUT
za.ne
zane
DEM:PROX

where
zra.rä
zra-
3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
TranslationWait Wait, where will this be?

Word
Morpheme
Gloss

INDF
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationAnother one is here.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
yo.na.si
yona-si
drink-NMLZ
faf
faf
place
znma
zn=ma
place=CHAR
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere it is. From the drinking place here is this one.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
na.mä.wä
namä=wä
good=EMPH
wən.rä
wn-
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
TranslationHere comes a good one... to here.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
ʔe
e
until
zə.bo
zbo
PROX:ALL
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere this one..

Word
Morpheme
Gloss
thrmathamar
thrma=thamar
later=TEMP.ALL
za.ne
zane
DEM:PROX

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationis here for later.

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne
bäne
DEM:MED
mrä
m=
where=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
fə.thə
rthé
when
sre.fa.fəth
sre-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hold[affix]
TranslationWhere is this one when they arrest him?

Word
Morpheme
Gloss

DIST
ma.ne
mane
which
sr-
****
****
srathäkunzrth
sra-thäku-nzrth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/drag[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/drag[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/drag[affix]
Translationwhen they drag him off over there.

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
TranslationOkay

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
fo.ba
foba
DIST:ABL
zazino
za-zin-o
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[affix]
TranslationMove this of there.

Word
Morpheme
Gloss
mrä
m=
where=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
TranslationWhere is that?

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
nəm
nm
maybe

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis could be the one.

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
TranslationNo, this one is it.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis is it.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
thrmathamar
thrma=thamar
later=TEMP.ALL
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one is really for later.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
fə.thə
rthé
when
srämätrth
srä-mätr-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/bring.out[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/bring.out[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/bring.out[affix]
ʔo
o
or
TranslationHere, when they bring him out or

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM

MED
biyarkagr
bya-rkagr
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.wearing.sth[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.wearing.sth[stem]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhere he is wearing it. It is there.

Word
Morpheme
Gloss
ni
ni
1NSG
mi.ya.mər
miyamr
ignorance
ra
ra
what.ABS
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
yarithrth
ya-ri-thrth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]
gwon.ya.me
gwonyame
clothing
TranslationWe don't know what give him? clothes?

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
srämätrth
srä-mätr-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/bring.out[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/bring.out[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/bring.out[affix]
Translationwhen they bring him out..

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
yanrä
yan-
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
Translationor when those ones (clothes) come for him.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis is it.

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
TranslationOkay

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationhere

Word
Morpheme
Gloss
zə.ba
zba
PROX:ABL
zazino
za-zin-o
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/move[affix]
Translationmove it to here!

Word
Morpheme
Gloss

INDF

PROX
zəf
zf
IMM
TranslationThere was another one here.

Word
Morpheme
Gloss

PROX

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
mon
mon
how

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHow is it here?

Word
Morpheme
Gloss
zöb.thə
zöbthé
first
mon
mon
how
thwan.mə.nzə.rəm
thwan-m-nzrm
2|3PL:SBJ:PST:DUR:VENT/sit[affix]-2|3PL:SBJ:PST:DUR:VENT/sit[stem]-2|3PL:SBJ:PST:DUR:VENT/sit[affix]
TranslationBefore, how they lived

Word
Morpheme
Gloss
fthéthamane
rthé=thamane
when=TEMP.POSS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationbefore. This one is about that (time).

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationOkay, this one here

Word
Morpheme
Gloss
fo.ba
foba
DIST:ABL
za.ne
zane
DEM:PROX
thər.ma
thrma
later
kerkerr
kerker=r
tail=PURP
za.ne
zane
DEM:PROX
yaräro
ya--ro
3SG.MASC:IO:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV:VENT/be[stem]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV:VENT/be[affix]
TranslationFrom there, this one for later for the end.

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
tri.ka.si
trikasi
story
fof
fof
EMPH
zrä.bəth
zrä-bth
2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[stem]
TranslationThis will really finish the story.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one...

Word
Morpheme
Gloss
mzfrä
m=zf-
where=3SG.FEM:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
Translationwhere was this?

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationThis one first, also this one

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
zöb.thə
zöbthé
first
we
we
also
Translationaha

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
Translation

Word
Morpheme
Gloss
kwa
kwa
FUT
TranslationWait Sukawi

Word
Morpheme
Gloss
sukawi
sukawi
Sukawi
Translation

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
TranslationOkay

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
fo.ba
foba
DIST:ABL
sa.ro
sa-r-o
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:ANDAT/give[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:ANDAT/give[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:ANDAT/give[affix]
TranslationThis give him away to over there.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
thər.ma
thrma
later
zəf
zf
IMM
za.ne
zane
DEM:PROX

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one after this one.

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
TranslationNo

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX

z
ALR
TranslationThis one is finished. / This one finishes it.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
zä.bəth
fof
EMPH
TranslationThis one is finished

Word
Morpheme
Gloss
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]

where
TranslationThis one, where will it be?

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
zra.rä
zra-
3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
thər.ma
thrma
later
wən.rä
wn-
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
nəm
nm
maybe
Translationthis was lying after this.

Word
Morpheme
Gloss
fo.ba
foba
DIST:ABL
fof
fof
EMPH
ʔä.ni.yak
ä-nyak
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
wa.tik
wati
then
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
thramosinzrth
thra-mosi-nzrth
2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:IRR:IPFV/gather[affix]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:IRR:IPFV/gather[stem]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:IRR:IPFV/gather[affix]
market
market
market
zə.nen
zn=en
place=LOC
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationFrom there they come. Then, they (3) will have gathered the things in the market place. There they are.

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
mo.ba
moba
where.ABL
thunzänzrth
thun--nzrth
2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:IPFV:VENT/carry[affix]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:IPFV:VENT/carry[stem]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:IPFV:VENT/carry[affix]
TranslationWhat did they carry from there?

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re.ʔa.ne
ŋare=ane
wife=POSS.SG
ya.wi.ya.wi.me
yawi~yawi=me
REDUP~round.object=INS
kwa
kwa
FUT
ŋanathr
ŋa-na-thr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/drink[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
ka.bef
kabe=f
man=ERG.SG
TranslationWith the woman's coins this man will drink.

Word
Morpheme
Gloss
ya.wi.ya.wi
yawi~yawi
REDUP~round.object
Translationcoins

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
TranslationTherefore the anger

Word
Morpheme
Gloss
no.ku.ka.rä
noku=karä
anger=PROP
Translation

Word
Morpheme
Gloss
zə.bo
zbo
PROX:ALL
znbrigwé
zn-brig-wé
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV:VENT/return[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV:VENT/return[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV:VENT/return[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
TranslationBring this one back here.

Word
Morpheme
Gloss
tri.ka.si
trikasi
story

PROX

where
ʔä.tri.kwər
ä-trik-wr
2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
Translationhe/she is telling them somewhere here.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere this is...

Word
Morpheme
Gloss
kerkerma
kerker=ma
tail=CHAR
fe.fe
fefe
really
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
zra.rä
zra-
3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
Translationreally for the end (tail). / from the end.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
TranslationBring this one back.

Word
Morpheme
Gloss
zabrim
za-brim
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/return[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/return[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
Translationaha

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one here,

Word
Morpheme
Gloss
bäi
bäi
Bäi
bäi
bäi
Bäi
bäi
bäi
Bäi
TranslationMbäi Mbäi Mbäi!!

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ker.ker
kerker
tail
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere is the end

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX

INDF
kay.ʔə
kayé
one.day.away
srafänzrth
sra--nzrth
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/show[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/show[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/show[affix]
TranslationThis one, the other time they showed it to him.

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
kwa
kwa
FUT
ŋathräkwr
ŋa-thräk-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/block[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/block[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/block[affix]
TranslationOkay, this here, he blocks himself/refuses (to drink)

Word
Morpheme
Gloss
bə.nə
bné
2NSG.ERG
käznobe
kä-znob-e
2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[stem]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]
nzä
nzä
1SG.ABS
ke.ke
keke
NEG
mi.yo
miyo
desire
wo.rä
wo-
1SG:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation"You (3) drink! I don't want to."

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
TranslationOkay

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM
zar
zar
2SG:SBJ>3SG.FEM:IO:IMP:PFV/give
zə.bo
zbo
PROX:ALL
TranslationGive this one to here!

Word
Morpheme
Gloss
kar.fo
kar=fo
village=ALL
yan.yak
ya-nyak
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
kar
kar
village
za.mar
za-mar
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/see[stem]
TranslationHe comes to the village. He already saw the village.

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
fo.ba
foba
DIST:ABL
fof
fof
EMPH
sathoro
sa-thor-o
3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/arrive[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/arrive[stem]-3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/arrive[affix]
nä.bi
näbi
one
mənz.fo
mnz=fo
house=ALL
TranslationOkay, from there he arrived right at the house.

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ma.ne
mane
which
ŋanrär
ŋan--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/do[affix]
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
TranslationHe is thinking like this,

Word
Morpheme
Gloss
mon
mon
how
za.gər
zagr
far
swa.ni.yak
swa-nyak
3SG.MASC:SBJ:RPST:IPFV/come[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:IPFV/come[stem]
Translationhow far/long he came.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
thər.ma
thrma
later
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zaziné
za-zin
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/put.down[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/put.down[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/put.down[affix]
TranslationAfter that, I put it here.

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which
TranslationThis one...

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
kar.fo
kar=fo
village=ALL
fof
fof
EMPH
TranslationHe really arrives in the village. After this, he arrived there.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ynthorakwr
yn-thorak-wr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/appear[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/appear[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/appear[affix]
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
thər.ma
thrma
later
TranslationThis one is..

Word
Morpheme
Gloss
sa.thor
sa-thor
3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV/appear[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV/appear[stem]
zə.bo
zbo
PROX:ALL
Translation

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
sa.tho.ra
sa-thor-a
2|3SG:SBJ:PST:PFV/arrive[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/arrive[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/arrive[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
zimarwr
z=y-mar-wr
PROX=2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
fe.fe
fefe
body
monmthé
monmthé
how
ze.na
zena
now
zä.kor
zä-kor
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[stem]
TranslationHe already arrived. Here, do you see it? How his (body) is here.

Word
Morpheme
Gloss
dürthé
dür-thé
corpulence-ADLZR
ze.na
zena
now

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationHere he is fat,

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
sa.tho.ra.ko
sa-thor-ako
2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[affix]
Translationwhen he arrived.

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
sa.tho.ra.ko
sa-thor-ako
2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[affix]
Translationhe arrived.

Word
Morpheme
Gloss
ni.mam.thə
nima-thé
like.this-ADLZR
fof
fof
EMPH
ya.ra
ya-r-a
3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
kam.kam
kam~kam
REDUP~bone
sa.tho.ra.ko
sa-thor-ako
2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/arrive[affix]
TranslationReally like here. It's there. He arrived bony/skinny.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
TranslationThis one here, when he arrived..

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ka.ren
kar=en
village=LOC
fəth.mä.sü
fthmäsü
meanwhile
sa.tho.ra
sa-thor-a
2|3SG:SBJ:PST:PFV/arrive[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/arrive[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/arrive[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
tri.ka.si
trikasi
story
zätrikrn
z=ä-trik-rn
PROX=2|3SG:SBJ>2|3DU:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>2|3DU:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>2|3DU:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
ʔe.fo.then
efoth=en
day=LOC
ʔa.ne
ane
DEM
zə.bä.ren
zbär=en
night=LOC
Translationhe tells the story this day, this night.

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then

INDF
kay.ʔə
kayé
one.day.away
ʔe.zi
ezi
morning
TranslationThen, another morning...

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
zra.rä
zra-
3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
Translationthey will be like this.

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne.ma
bäne=ma
DEM:MED=CHAR
fof
fof
EMPH
TranslationThat's why...

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
TranslationMaybe he was walking around some day.

Word
Morpheme
Gloss
fof
fof
EMPH
zemrätha
ze-mräth-a
2|3SG:SBJ:PST:PFV/stroll.around[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/stroll.around[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/stroll.around[affix]
nəm
nm
maybe

INDF
kay.ʔə
kayé
one.day.away
Translation

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
zethräfa
ze-thräf-a
2|3SG:SBJ:PST:PFV/block[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/block[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/block[affix]
nzä
nzä
1SG.ABS

z
ALR
ni.ma
nima
like.this
bä.ne.ma
bäne=ma
DEM:MED=CHAR
fof
fof
EMPH
zwe.fa.fath
zwe-faf-ath
2|3DU:SBJ>1SG:OBJ:PST:PFV/hold[affix]-2|3DU:SBJ>1SG:OBJ:PST:PFV/hold[stem]-2|3DU:SBJ>1SG:OBJ:PST:PFV/hold[affix]
TranslationHe refused. "Because of this, they (2) held me already."

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zranbrime
zran-brim-e
1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/return[affix]-1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/return[stem]-1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/return[affix]
TranslationWe will return this one over here.

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which
TranslationWhich one?

Word
Morpheme
Gloss

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationThis one.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.bo
zbo
PROX:ALL
TranslationWe will return this one over here.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
zranbrime
zran-brim-e
1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/return[affix]-1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/return[stem]-1DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/return[affix]
zanbrim
zan-brim
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:VENT/return[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:VENT/return[stem]
TranslationBring this back!

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
san.fa.fath
san-faf-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/hold[affix]
TranslationThey held him.

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zanbrim
zan-brim
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:VENT/return[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:VENT/return[stem]
TranslationOkay, bring this one over here!

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
fof
fof
EMPH
sathbath
sa-thb-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV/enter[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV/enter[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV/enter[affix]
TranslationThis one here is when they locked him up.

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
fam
fam
thought
fof
fof
EMPH
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationThen, that's why he is thinking.

Word
Morpheme
Gloss
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
TranslationIt is finished.

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
TranslationIt is already finished.

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik.thə.me.nzo
wati-thé=me=nzo
then-ADLZR=INS=ONLY
nzä.the
nzäthe
namesake
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationIt is done, namesake, it is like this.

Word
Morpheme
Gloss
ma.ʔe
mae
mae
kän.təf
kän-tf
2SG:SBJ:IMP:PFV:VENT/walk[affix]-2SG:SBJ:IMP:PFV:VENT/walk[stem]
Translationmae, come here!

Word
Morpheme
Gloss
maen
mae=n
mae=DAT.SG
ʔa.ne
ane
DEM
zatrikwé
za-trik-wé
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/tell[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/tell[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/tell[affix]
Translationyou tell this one to Mae

Word
Morpheme
Gloss
thänzkn
thän-zkn
2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[affix]-2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[stem]
to.nze
tonze
close
thänzkn
thän-zkn
2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[affix]-2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[stem]
Translationmove them a bit closer

Word
Morpheme
Gloss
kwot
kwot
properly
ni.ma
nima
like.this
thänzkn
thän-zkn
2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[affix]-2SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV:VENT/move[stem]
Translationmove them like this

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
wa.ni.wa.ni
waniwani
picture
emarnth
e-mar-nth
2|3DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3DU:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
TranslationCan you see the pictures?

Word
Morpheme
Gloss
wa.ni.wa.ni
waniwani
picture
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ʔe.thən
e-thn
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[stem]
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthese are the pictures here laying down

Word
Morpheme
Gloss
nzä.the
nzäthe
namesake
zöb.thə
zöbthé
first
ma.ne
mane
which
nzwanrin
nzwan-ri-n
2|3SG:SBJ>1DU:IO:RPST:IPFV:VENT/give[affix]-2|3SG:SBJ>1DU:IO:RPST:IPFV:VENT/give[stem]-2|3SG:SBJ>1DU:IO:RPST:IPFV:VENT/give[affix]
Translationnamesake gave us these ones

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
thəf.rä
thf-
2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
Translationwith that one ...

Word
Morpheme
Gloss
mix
mix
mix
thfnrä
thfn-
2|3PL:SBJ:RPST:IPFV:VENT/be[affix]-2|3PL:SBJ:RPST:IPFV:VENT/be[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
Translationthey were mixed up.

Word
Morpheme
Gloss
thafraksikarä
thafrak-si=karä
mix-NMLZ=PROP
Translationthey were mixed up

Word
Morpheme
Gloss
thafraksikaf
thafrak-si=kaf
mix-NMLZ=PROP
thəf.rä
thf-
2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
thəf.rä
thf-
2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
Translationthey were mixed up

Word
Morpheme
Gloss
ze.na
zena
now
ʔa.ne
ane
DEM
bä.ne.me
bäne=me
RECOG.ABS=INS
nzezinakwre
nz=e-zinak-wre
IPST=1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/put.down[affix]-1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/put.down[stem]-1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/put.down[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
bä.ne
bäne
DEM:MED
wi.yak
wi-yak
1SG:SBJ:NPST:IPFV/walk[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/walk[stem]
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationnow, we have just put them down how it goes

Word
Morpheme
Gloss
tri.ka.si
trikasi
story
mon.me
mon=me
how=INS
kə.ma
kma
POT
zra.rä
zra-
3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
Translationhow the story should be

Word
Morpheme
Gloss
tri.ka.si
trikasi
story
Translationthe story

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
bäi
bäi
Bäi
kwa
kwa
FUT
wthkärwr
w-thkär-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[affix]
Translationokay mbäi, you will start it

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
nzä.the
nzäthe
namesake
nze
nze
1SG.ERG
büthkärwé
bw-thkär-wé
MED1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[affix]
Translationokay namesake, I will start there

Word
Morpheme
Gloss
maen
mae=n
mae=DAT.SG
kwa
kwa
FUT
TranslationI will tell it to Mae
Word
Morpheme
Gloss
yes
ya-trik-wé
1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]


Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS
Translationhow it is here
Word
Morpheme
Gloss
zə.bo
zbo
PROX:ALL

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]


Word
Morpheme
Gloss
ma.ʔe
mae
mae
ʔa
a
and
matthew
matthew
Matthew
Translationto Mae and Matthew

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
Translationokay

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
wa.ni.wa.ni
waniwani
picture
fə.thə
rthé
when
thmarne
th-mar-ne
2DU:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV/see[affix]-2DU:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV/see[stem]-2DU:SBJ>2|3PL:OBJ:IMP:PFV/see[affix]
Translationwhen you look at those pictures here

Word
Morpheme
Gloss
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthere

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
tri.ka.si
trikasi
story
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
kwa
kwa
FUT
wthkärwre
wthkärwre
1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start
Translationokay, we will begin the story like this

Word
Morpheme
Gloss

INDF
ka.be
kabe
man
Translationsome man

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
ŋa.re.ka.rä
ŋare=karä
wife=PROP
Translationwith his wife

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
zenfar
zen-far
2|3SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[stem]
Translationhe set off

Word
Morpheme
Gloss
ka.kau.na
kkauna
stuff
ʔe.nzä.nzə.rəth
en--nzrth
2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV:VENT/carry[affix]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV:VENT/carry[stem]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV:VENT/carry[affix]
maket
market
market
zən.fo
zn=fo
place=ALL
Translationthey carried some things to the market place

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
thwa.ni.yak
thwa-nyak
2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/come[affix]-2|3PL:SBJ:RPST:IPFV/come[stem]
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
nə.ge
nge
child
kom.nzo
komnzo
only
nafaŋamaf
nafa-ŋame=f
3.POSS-mother=ERG.SG
wnfathwr
wn-fath-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[affix]
Translationhere they came. the mother his holding the girl

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
ynfathwr
yn-fath-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hold[affix]
Translationor the boy

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ŋa.fe
nafa-ŋafe
3.POSS-father
trikasikarä
trikasi=karä
story=PROP
yan.yak
ya-nyak
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
Translationthe father is telling stories

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
wife
tə.tri.ka.si
t~trikasi
REDUP~story
ŋantrikrnth
ŋan-trik-rnth
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV:VENT/tell[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV:VENT/tell[stem]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV:VENT/tell[affix]
Translationthey are telling stories on the way

Word
Morpheme
Gloss
market
market
market
zən.fo
zn=fo
place=ALL
ʔä.ni.yak
ä-nyak
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
Translationthe come to the market place

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which
ʔä.ni.ya.na
ä-nyan-a
2|3DU:SBJ:PST:IPFV/come[affix]-2|3DU:SBJ:PST:IPFV/come[stem]-2|3DU:SBJ:PST:IPFV/come[affix]
market
market
market
zən
zn
place
Translationthose (2) are gonig to the market place

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
na.faf.zenz
nafa-fzenz
3.POSS-wife
ba.na
bana
pityful
za.ne
zane
DEM:PROX
zəf
zf
IMM

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthis one here is his wife

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
emosinzr
e-mosi-nzr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/gather[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/gather[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/gather[affix]
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
ka.kau.na
kkauna
stuff
fe.rä
f=e-
DIST=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationshe is gathering her things there.

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
nə.nzä
nnzä
perhaps
wäzänzath
wä--nzath
2|3PL:SBJ>3SG.FEM:IO:PST:IPFV/carry[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:IO:PST:IPFV/carry[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:IO:PST:IPFV/carry[affix]
mo.ney.me
money=me
money=INS
zwäbthath
zwä-bth-ath
2|3PL:SBJ>3SG.FEM:IO:PST:PFV/finish[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:IO:PST:PFV/finish[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:IO:PST:PFV/finish[affix]
Translationmaybe she sold those

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.fis
nafa-fis
3.POSS-husband
zä.ra
zä-r-a
2|3SG:SBJ:PST:PFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/do[affix]
Translationhe husband did that

Word
Morpheme
Gloss
mo.ney
money
money
wkarkwa
w-kark-wa
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/pull[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/pull[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/pull[affix]
na.faf.zenz
nafa-fzenz
3.POSS-wife
Translationhe took the money from his wife

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
wife
mo.ney
money
money
wkarkwa
w-kark-wa
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/pull[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/pull[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/pull[affix]
Translationhe took the money from the woman

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
ʔa.ne
ane
DEM
mo.ney.me
money=me
money=INS
bŋanathr
bŋa-na-thr
MED2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/drink[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/drink[affix]
Translationthen he drinks with that money

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhe sits there

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
ka.be.nzo
kabe=nzo
man=ONLY
ʔa.ne
ane
DEM
bra.mö.wä
bramöwä
all
fof
fof
EMPH
ʔau.si
ausi
old.woman
fäth
fäth
DIM

INDF
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthey are all drunk. there is another woman

Word
Morpheme
Gloss
tə.tri.ka.si
t~trikasi
REDUP~story
ŋatrikwrth
ŋa-trik-wrth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
Translationthey are telling stories

Word
Morpheme
Gloss

INDF
oromanr
oroman=r
old.man=ASSOC.DU
ʔo
o
or

INDF
ka.ber
kabe=r
man=ASSOC.DU
fi
fi
3.ABS
bämrn
bä-m-rn
MED2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
Translationwith another old man or with another man he is sitting there.

Word
Morpheme
Gloss
sə.ki.sə.ki
skiski
platform
war.fo
warfo
above
Translationon top of the sitting plattform

Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS
fi
fi
3.ABS
yatrikwr
ya-trik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
na.fan
nafan
3SG.DAT
Translationabout what is telling him?

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
wə.ri
wri
intoxication
ka.be.nzo
kabe=nzo
man=ONLY
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
enkogr
en-kogr
2|3PL:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[stem]
be.rä
be-
MED2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthose drunk men stand over there.

Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS
fi
fi
3.ABS
yatrikwr
ya-trik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
mon
mon
how
za.ne
zane
DEM:PROX
emothanema
emoth=ane=ma
sister=POSS.SG=CHAR
nəm
nm
maybe
yatrikwr
ya-trik-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
ʔo
o
or
Translationwhat is he telling him about, about this girl

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re.ʔa.ne.ma
ŋare=ane=ma
woman=POSS.SG=CHAR
Translationabout the woman

Word
Morpheme
Gloss
tri.ka.si
trikasi
story
thər.ma
thrma
later
ʔo
o
or
yo.na.si
yona-si
drink-NMLZ
thər.ma
thrma
later
Translationafter the story or after the drinking

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
mo.ba
moba
where.ABL
zän.brim
zän-brim
2|3SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/return[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/return[stem]
Translationhe returns from there.

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
na.fa.ŋa.fe
nafa-ŋafe
3.POSS-father
ʔo.ro.man
oroman
old.man
yə.ko.gər
y-kogr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[stem]
Translationin the meanwhile, his father, the old man is standing there

Word
Morpheme
Gloss
zəf
zf
IMM
nə.ge
nge
child
sa.mar
sa-mar
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/see[stem]
oh
oh
oh
nə.ge
nge
child
wə.ri.ka.rä
wri=karä
intoxication=PROP

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhe sees his child: "oh, the child is drunk."

Word
Morpheme
Gloss
wotukarä
wotu=karä
stick=PROP
ʔa.ne
ane
DEM
ynkogr
yn-kogr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT:VENT/stand[stem]
sinzo
si=nzo
eyes=ONLY
fo.ba
foba
DIST:ABL
yən.rä
yn-
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
ni.ma
nima
like.this
ra
ra
what.ABS
krewär
krewär
2|3SG:SBJ:IRR:PFV/happen
bo.bo
bobo
MED:ALL
Translationhe stands here with his walking stick and he is just looking and says "what is going on there?"

Word
Morpheme
Gloss
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthere

Word
Morpheme
Gloss
tabiyé
tabiyé
finger
bzwäthuf
bzwä-thuf
MED2|3SG:SBJ>3SG.FEM:IO:RPST:PFV/fold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:IO:RPST:PFV/fold[stem]
Translationhe is making a fist to the wife

Word
Morpheme
Gloss
tabiyé
tabiyé
finger
fəth.mä.sü
fthmäsü
meanwhile
zwäthuf
zwä-thuf
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:IO:RPST:PFV/fold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:IO:RPST:PFV/fold[stem]
Translationwhile he is making a fist to the wife...

Word
Morpheme
Gloss
ne.ba
neba
opposite
fam
fam
thought
bŋarär
bŋa--r
MED2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
Translationhe is thinking there.

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ka.be
kabe
man
mon.me
mon=me
how=INS
yatrikwrm
ya-trik-wrm
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[affix]
Translationhow this man was telling him

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
zəf
zf
IMM
Translationthis one here

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG

z
ALR
mon.me
mon=me
how=INS
yatrikwrm
ya-trik-wrm
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[affix]
mon
mon
how
Translationhow he was telling him how

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
thə.ma.ra
th-mar-a
2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:PST:PFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:PST:PFV/see[stem]-2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:PST:PFV/see[affix]
ʔo
o
or
ga.so
gaso
badly
tri.ka.si
trikasi
story
yatrikwrm
ya-trik-wrm
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:DUR/tell[affix]
na.fan
nafan
3SG.DAT
ze.rä
z=e-
PROX=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhe must have seen them (2) or he told is a false story ... to these ones here

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
kabeanema
kabe=ane=ma
man=POSS.SG=CHAR
Translationabout this man

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
Translationokay

Word
Morpheme
Gloss
fəth.mä.sü
fthmäsü
meanwhile
tabiyé
tabiyé
finger
naf
naf
3SG.ERG
wäthunzr
wä-thu-nzr
2|3SG.SBJ>3SG.FEM:IO:NPST:IPFV/fold[affix]-2|3SG.SBJ>3SG.FEM:IO:NPST:IPFV/fold[stem]-2|3SG.SBJ>3SG.FEM:IO:NPST:IPFV/fold[affix]
Translationwhen is makes a fist to her...

Word
Morpheme
Gloss
za.nər
zan=r
fight=PURP
wə.rär
w--r
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:MASC:NPST:IPFV/do[affix]
Translationhe is trying to / about to hit her.

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.mo.thəf
emoth=f
girl=ERG.SG
we
we
also
ne.ba
neba
opposite
fam
fam
thought
bŋarär
bŋa--r
MED2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
Translationthe girl is also thinking there on the other side

Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]

MED
Translationhow it is there.

Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS

MED

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhow it is there.

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
ʔa.ne
ane
DEM
thər.ma
thrma
later
Translationokay, after this ...

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man
fäken
fäk=en
jaw=LOC
bzenfaf
bzen-faf
MED2|3SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/hold[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/hold[stem]
sinzo
si=nzo
eyes=ONLY
fo.ba
foba
DIST:ABL
yən.rä
yn-
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
fa.fen
fafen
meanwhile
ŋa.re
ŋare
woman

z
ALR
za.kwər
za-kwr
2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[affix]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[stem]
nə.ge
nge
child
ne.ba
neba
opposite
ŋatrakwr
ŋa-trak-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[affix]
Translationthe hold holds his mouth there. He is only looking. in the meantime, he hit the woman. the child falls down on the other side.

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
woman
ne.ba
neba
opposite
Translationthe woman on the other side

Word
Morpheme
Gloss
fəth.mä.sü
fthmäsü
meanwhile
zi.ma
zi=ma
pain=CHAR
Translationbecause of pain

Word
Morpheme
Gloss
fäken
fäk=en
jaw=LOC
zə.bo
zbo
PROX:ALL
za.kwər
za-kwr
2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[affix]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[stem]
zren
zr=en
tooth=LOC

PROX

z
ALR
zwäkwr
zwä-kwr
2|3SG.SBJ>3SG.FEM:IO:RPST:PFV/hit[affix]-2|3SG.SBJ>3SG.FEM:IO:RPST:PFV/hit[stem]
ʔo
o
or
mon.me
mon=me
how=INS
Translationhe hit her on the jaw. he hit in her mouth or somehow

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
bŋatrakwr
bŋa-trak-wr
MED2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/fall[affix]
Translationthe child is falling there

Word
Morpheme
Gloss
ʔo.ro.man
oroman
old.man
fo.ba
foba
DIST:ABL
sinzo
si=nzo
eyes=ONLY
yən.rä
yn-
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV:VENT/be[stem]
Translationthe oldman is just looking

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
fof
fof
EMPH
za.kwər
za-kwr
2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[affix]-2|3SG.MASC:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hit[stem]
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthen he hit already there

Word
Morpheme
Gloss
frək
frk
blood
ʔa.ne
ane
DEM
ma.ne
mane
which
zathfär
zathfär
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/fly
Translationthe blood was flying

Word
Morpheme
Gloss
fris.man
frisman
policeman
ʔe.ya.ka.ko
e-yak-ako
2|3PL:SBJ:PST:IPFV:ANDAT/walk[affix]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV:ANDAT/walk[stem]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV:ANDAT/walk[affix]
Translationthe police men went

Word
Morpheme
Gloss
fris.man
frisman
policeman
we
we
also
ka
kwa
FUT
Translationor maybe not the police man

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
mon
mon
how

z
ALR
nə.nzä
nnzä
perhaps
zätrifath
zä-trif-ath
2|3PL:SBJ:PST:PFV/tell[affix]-2|3PL:SBJ:PST:PFV/tell[stem]-2|3PL:SBJ:PST:PFV/tell[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
re.ra
-ra
3SG.FEM:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-3SG.FEM:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
yam
yam
event

PROX
Translationokay, perhaps they were reporting, what he was doing

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
ŋa.re
ŋare
wife
mon.me
mon=me
how=INS
wəf.nza
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
Translationhow he hit his wife

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationokay, that is this one

Word
Morpheme
Gloss
ba.fen
bafen
at.that.place
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
kwat
kwat
court
faf
faf
place
zə.nen
zn=en
place=LOC
Translationthey are in this place ... in the court house

Word
Morpheme
Gloss
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthere he is

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.moth
emoth
girl
ŋa.re
ŋare
wife
ʔa.ne
ane
DEM
wszrth
w-sz-rth
2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[affix]
ʔo
o
or
ŋa.re
ŋare
woman
wszrth
w-sz-rth
2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[affix]
Translationthey are asking the girl or they are asking the woman

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
ga.tha
gatha
bad
ba.na
bana
pityful

z
ALR
sanfafth
san-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:VENT/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:VENT/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:VENT/hold[affix]
Translationwhile they are holding him already

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
ynwäthwath
yn-wäth-wath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:IPFV:VENT/tie[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:IPFV:VENT/tie[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:IPFV:VENT/tie[affix]
wagan
waga=en
leg=LOC
ʔa.ne.ka.rä
ane=karä
DEM=PROP
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
Translationthey have tied him in the legs and he sits with thim

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
di
di
neck

z
ALR
zägarf
zä-garf
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/break[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/break[stem]
Translationhe has his head bend down.

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
Translationhe sits like this

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
ʔau.si
ausi
old.woman
fä.thəf
fäth=f
DIM=ERG.SG
Translationin the meanwhile, the woman

Word
Morpheme
Gloss
na.fa
nafa
3NSG.ERG
magistrate
magistrate
judge
ra
ra
what.ABS
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
magistrate
magistrate
judge
ʔo
o
or
naf
naf
3SG.ERG
wszr
w-sz-r
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/call.for[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
ŋa.re
ŋare
woman
Translationthe magistrates ... it could be this one ... the magistrate is asking this woman

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
naf
naf
3SG.ERG
ʔa.ne.ma
ane=ma
DEM=CHAR
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
ʔo
o
or
ŋatrikwr
ŋa-trik-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
Translationthis is why she is thinking or telling how

Word
Morpheme
Gloss
wəf.nza
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
Translationhe hit her

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
wa.ti
wati
then
Translationbut this one here

Word
Morpheme
Gloss
sisr
sisr
head.down

z
ALR
zeräs
ze-räs
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/erect[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/erect[stem]
Translationhe has got his head down

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
ʔa.ne
ane
DEM
thər.ma
thrma
later
Translationokay, after this

Word
Morpheme
Gloss
mon
mon
how
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
nə.nzä
nnzä
perhaps
fris.ma.nə
frisman
policeman=ERG.NSG
sa.fa.fəth
sa-faf-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationmaybe the police man held him here

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne.ma
bäne=ma
DEM:MED=CHAR
ŋa.re
ŋare
woman
ma.ne
mane
which
wəf.nza
w-fn-za
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/hit[affix]
Translationbecause of the woman which he hit

Word
Morpheme
Gloss
ythärkunzrth
y-thärku-nzrth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]
Translationthe are dragging him

Word
Morpheme
Gloss
nə.ge
nge
child
for.tu
fortu
scar
Translationthe child has a scar

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
woman
for.tu
fortu
scar
frək
frk
blood
ne.ba
neba
opposite
kom.nzo
komnzo
only
wän.nor
wän-nor
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shout[stem]
Translationthe woman is just bleeding on the other side.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ythärkunzrth
y-thärku-nzrth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/drag[affix]
Translationthe drag him off

Word
Morpheme
Gloss
cellen
cell=en
prison.cell=LOC
bsathbth
bsa-thb-th
MED2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/enter[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/enter[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/enter[affix]
Translationthere they put him in the cell

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
bithkagr
by-th-kagr
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]
Translationthere he is now in the cell

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
nnafr
n~nafr
REDUP~sadness
wo.ku.thə
woku-thé
skin-ADLZR
fra.si
frasi
hunger
gwon.ya.me
gwonyame
clothing
bä.ne
bäne
DEM:MED
sa.mar
sa-mar
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/see[stem]
bi.ya.rä
bya-
MED3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhe is looking sad, hungry... look at his clothes there

Word
Morpheme
Gloss
süsübäth
süsübäth
darkness
faf
faf
place
zə.nen
zn=en
place=LOC
Translationin the dark place

Word
Morpheme
Gloss
bo.ba
boba
MED:ABL
nəm
nm
maybe
Translationmaybe

Word
Morpheme
Gloss
bad
bad
ground
mər.mər
mrmr
inside
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
ʔo
o
or

MED
ʔa.ne
ane
DEM
zmare
z-mar-e
2DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/see[affix]-2DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/see[stem]-2DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/see[affix]
süsübäth
süsübäth
darkness
bo.ba
boba
MED:ABL

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔe.foth
efoth
sun
katanzo
katan=nzo
small=ONLY
ŋanruthr
ŋan-ru-thr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shoot[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shoot[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV:VENT/shoot[affix]
bo.ba
boba
MED:ABL
Translationhe sits underneath the ground. you (2) look at this (picture). it is dark there only a little sunlight in shining in

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
da.gon
dagon
food
fi
fi
3.ABS
ʔa.ne
ane
DEM
nə.nzä
nnzä
perhaps
säzinth
sä-zin-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/put.down[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/put.down[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/put.down[affix]
fa.fen
fafen
meanwhile
Translationwhat kind of food are they putting down for him

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
mi.yo
miyo
desire

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ni.ma.ka.rä
nima=karä
like.this=PROP
yam.nzər
ya-m-nzr
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]
Translationwhile he doesn't like it. while he is sitting like this.

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.tha
ŋatha
dog
da.gon
dagon
food
kə.ma
kma
POT
fo.ba
foba
DIST:ABL
swanwakunzrth
swan-waku-nzrth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:IPFV:VENT/pick.up[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:IPFV:VENT/pick.up[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:IPFV:VENT/pick.up[affix]
Translationas if they picked up dog's food for him

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
ʔet.fəth
etfth
sleep
Translationlook at his sleeping place there

Word
Morpheme
Gloss
faf
faf
place
zən
zn
place
sa.ma.re
sa-mar-e
2PL:SBJ>3SG.MASC:IO:IMP:PFV/see[affix]-2PL:SBJ>3SG.MASC:IO:IMP:PFV/see[stem]-2PL:SBJ>3SG.MASC:IO:IMP:PFV/see[affix]
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
sün
sün
dirt
sün
sün
dirt
Translationdirty

Word
Morpheme
Gloss
cell
cell
prison.cell
mər.mə.ren
mrmr=en
inside=LOC
Translationin the cell

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
bo.ba
boba
MED:ABL
fof
fof
EMPH
cell
cell
prison.cell
mər.mər
mrmr
inside
Translationokay, there in the cell

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhe is thinking

Word
Morpheme
Gloss
fris.ma.nə
frisman
policeman=ERG.NSG
fə.thə
rthé
when
san.fa.fath
san-faf-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/hold[affix]
bo.ba
boba
MED:ABL
mon.me
mon=me
how=INS
fath
fath
head
suthsinzrmth
su-thsi-nzrmth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/break.off[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/break.off[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/break.off[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
suf.nzə.rə.məth
su-fn-zrmth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[affix]
Translationwhen the police held him there, how the slapped his head and how the hit him

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fam
fam
thought
fof
fof
EMPH
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
ʔa
a
and
Translationthat one is thinking

Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS
santhbath
san-thb-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/enter[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/enter[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/enter[affix]
bo.bo
bobo
MED:ALL
ba.fen
bafen
at.that.place
Translationhow the put him in there

Word
Morpheme
Gloss
cellen
cell=en
prison.cell=LOC
Translationin the cell

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fo.bo
fobo
DIST:ALL
fof
fof
EMPH
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
Translationthat is what he is thinking

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
zə.rä
z=
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationokay, this one

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
thər.ma
thrma
later
bo.ba
boba
MED:ABL
fə.thə
rthé
when
yəth.ka.gər
y-th-kagr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.inside[affix]
Translationafter this, he is inside

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
fam
fam
thought
wə.re.ra
w--ra
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:IPFV/do[affix]
ni.ma
nima
like.this
Translationhe is doing this thought

Word
Morpheme
Gloss
sukawi
sukawi
Sukawi
za.ne
zane
DEM:PROX
zanbrim
zan-brim
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:VENT/return[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:VENT/return[stem]
Translationsukawi, bring this one back here

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zra.rä
zra-
3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
?
o.kay
okay
okay
Translationthis one will be here

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationit is like this

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationokay, this one here

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ʔa.ne
ane
DEM
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
wa.ti
wati
then

INDF
kay.ʔə
kayé
one.day.away
Translationhe is thinking. some day...

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
time
time
time
fof
fof
EMPH
ze.faf
ze-faf
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[stem]
ni.ma
nima
like.this
wa.ti
wati
then
you
****
****
ʔa.re
****
****
let
****
****
free
****
****
now
****
****
Translationhis time is up. like this, they say "you are free now!"

Word
Morpheme
Gloss

2.ABS
kämätro
kä-mätr-o
2|3SG:SBJ:IMP:PFV:ANDAT/exit[affix]-2|3SG:SBJ:IMP:PFV:ANDAT/exit[stem]-2|3SG:SBJ:IMP:PFV:ANDAT/exit[affix]
Translationyou go out

Word
Morpheme
Gloss
zər.fö
zrfö
door
ba.na
bana
pityful

z
ALR
seyafürth
se-yafür-th
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:RPST:PFV/open[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:RPST:PFV/open[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:RPST:PFV/open[affix]
Translationthey opened the door for him

Word
Morpheme
Gloss
zər.fö
zrfö
door
yafüsikarä
yafü-si=karä
open-NMLZ=PROP
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthe door is open

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
frismanf
frisman=f
policeman=ERG.SG
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
gwon.ya.me
gwonyame
clothing
fof
fof
EMPH
ya.ri.thər
ya-ri-thr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]
Translationthe policeman is giving him his clothes

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay

2.ABS
ze.na
zena
now
ma.ne
mane
which
nə.rä
n-
2SG:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2SG:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
fa.fen
fafen
meanwhile
borsikarä
bor-si=karä
laugh-NMLZ=PROP
ba.na
bana
pityful

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationokay, there you are now. while the poor guy is laughing

Word
Morpheme
Gloss
bor.si
bor-si
laugh-NMLZ
thwek.si
thwek-si
rejoice-NMLZ
oh
oh
oh
nzä
nzä
1SG.ABS
kar.fo
kar=fo
place=ALL
ze.na
zena
now
zəf
zf
IMM
ŋa.bri.gwə
ŋa-brig-wé
1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]
Translationwith laughing and joy "Oh, really today i reuturn to the village"

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthat is the one

Word
Morpheme
Gloss
frismanf
frisman=f
policeman=ERG.SG
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
Translationthe police man

Word
Morpheme
Gloss
slippers
slippers
flipflops
gwon.ya.me
gwonyame
clothing
ʔa.ne
ane
DEM
ba.na
bana
pityful
fof
fof
EMPH
ya.ri.thər
ya-ri-thr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]
?
o.kay
okay
okay

2.ABS
ma.ne.me
mane=me
which=INS

PROX
guthkgr
gu-th-kgr
2SG:SBJ:RPST:STAT/be.inside[affix]-2SG:SBJ:RPST:STAT/be.inside[stem]-2SG:SBJ:RPST:STAT/be.inside[affix]
bo.ne
bone
2SG.POSS
bə.na.rä
bna-
MED2SG:IO:NPST:IPFV/be[affix]-2SG:IO:NPST:IPFV/be[stem]
Translationgives him his shoes and clothes: "okay, while you were here inside, those are your (things)"

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then

2.ABS
ke.fa.ro
ke-far-o
2SG:SBJ:IMP:PFV:ANDAT/set.off[affix]-2SG:SBJ:IMP:PFV:ANDAT/set.off[stem]-2SG:SBJ:IMP:PFV:ANDAT/set.off[affix]
Translationokay, now you go"

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
Translationokay

Word
Morpheme
Gloss
əm
mh
mh
mon.me
mon=me
how=INS
zəf
zf
IMM

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhow was it?

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
zəf
zf
IMM
wo.rä.ro
wo--ro
1SG:SBJ:NPST:IPFV:ANDAT/be[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV:ANDAT/be[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV:ANDAT/be[affix]
Translation"I am coming"

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationwhere was this one before?

Word
Morpheme
Gloss
mo.bo
mobo
where.ALL
nzrä
nz=
IPST=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
befwä
be=wä
2SG.ERG=EMPH
zwä.kor
zwä-kor
2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:RPST:PFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:RPST:PFV/tell[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
zazino
za-zin-o
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/put.down[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/put.down[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV:ANDAT/put.down[affix]
bo.ba
boba
MED:ABL
Translationyou really told me "put this one on that side"

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
zə.bo
zbo
PROX:ALL
nzrä.rəm
nz=-rm
IPST=3SG.FEM:SBJ:RPST:DUR/be[stem]-3SG.FEM:SBJ:RPST:DUR/be[affix]
Translationthis one was here

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
fof
fof
EMPH

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationokay, this is it

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
kwa
kwa
FUT
kwot
kwot
properly
zränbrime
zrän-brim-e
1PL:SBJ>3SG.FEM:IRR:PFV:VENT/return[affix]-1PL:SBJ>3SG.FEM:IRR:PFV:VENT/return[stem]-1PL:SBJ>3SG.FEM:IRR:PFV:VENT/return[affix]
Translationlike this we will take it back

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
Translationokay

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
fof
fof
EMPH
bə.rä
b
MED3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationit is really like this

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
fof
fof
EMPH
Translationlike this

Word
Morpheme
Gloss
za.ne.ma
zane=ma
DEM:PROX=CHAR
zəf
zf
IMM
kwatrikwroth
kwa-trik-wroth
1PL:SBJ:RPST:IPFV:ANDAT/tell[affix]-1PL:SBJ:RPST:IPFV:ANDAT/tell[stem]-1PL:SBJ:RPST:IPFV:ANDAT/tell[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationwe talked about those ones

Word
Morpheme
Gloss
zanenzo
zane=nzo
DEM:PROX=ONLY
kwa
kwa
FUT
zrä.rə
zrä-r
1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/do[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/do[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/do[affix]
TranslationI will do only this one

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
but

z
ALR
wə.mar.wər
w-mar-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
tri.ka.si
trikasi
story
wä.ni.yak
wä-nyak
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
Translationbut you see how the story is coming

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
ʔa.ne
ane
DEM
fam
fam
thought
kwa.rär
kwa--r
2|3SG:SBJ:RPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:RPST:IPFV/do[affix]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
mon.me
mon=me
how=INS
Translationokay, he was thinking there, how

Word
Morpheme
Gloss
zöb.thə
zöbthé
first
kwatrikwro
kwa-trik-wro
1SG:SBJ:RPST:IPFV/tell[affix]-1SG:SBJ:RPST:IPFV/tell[stem]-1SG:SBJ:RPST:IPFV/tell[affix]
TranslationI told you before

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
suf.nzə.rə.məth
su-fn-zrmth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:DUR/hit[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
santhbath
san-thb-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/enter[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/enter[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:PST:PFV:VENT/enter[affix]
TranslationHe is thinking how they were beating him and how they threw him in (the cell).

Word
Morpheme
Gloss
ʔe
e
until
ze.na
zena
now
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
wa.ti
wati
then
mon.wä
mon=wä
how=EMPH
fam
fam
thought
zär
zä-r
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/do[stem]
nzo.ne
nzone
1SG.POSS
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
brigsi
brig-si
return-NMLZ
tə.fo.tə.fo
tfotfo
almost
kar.fo
kar=fo
village=ALL

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationuntil now. as for him. how he is thinking "my return to the village is close"

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
sukawi
sukawi
Sukawi
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
fof
fof
EMPH
nzrä
nz=
IPST=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationnot, sukawi is was like

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
Translationlike this

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
thər.ma
thrma
later
Translationafter this one

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ŋaroyakwra
ŋa-royak-wra
2|3SG:SBJ:PST:IPFV/dress[affix]-2|3SG:SBJ:PST:IPFV/dress[stem]-2|3SG:SBJ:PST:IPFV/dress[affix]
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhe has dressed himself

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translationhm

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik.thə.me.nzo
wati-thé=me=nzo
then-ADLZR=INS=ONLY
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthey are okay

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ŋaroyakwra
ŋa-royak-wra
2|3SG:SBJ:PST:IPFV/dress[affix]-2|3SG:SBJ:PST:IPFV/dress[stem]-2|3SG:SBJ:PST:IPFV/dress[affix]
Translationhe dressed himself

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
sä.rath
sä-r-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:PFV/give[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:PFV/give[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:PFV/give[affix]
Translationwhat did they give him

Word
Morpheme
Gloss

INDF
frismanf
frisman=f
policeman=ERG.SG
biyarithr
bya-ri-thr
MED2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/give[affix]
Translationanother police man give (something) to him

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
fam
fam
thought
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
ni.ma
nima
like.this
Translationokay, he is thinking like this:

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
fə.thə
rthé
when
kay.ʔə
kayé
one.day.away
kwrä.thor
kwrä-thor
1SG:SBJ:IRR:PFV/arrive[affix]-1SG:SBJ:IRR:PFV/arrive[stem]
Translation"when I will arrive tomorrow

Word
Morpheme
Gloss
kwa
kwa
FUT
ŋam.yəf
ŋame=f
mother=ERG.SG
bo.ba
boba
MED:ABL
nə.ge.ka.rä
nge=karä
child=PROP
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
ni.ma
nima
like.this
Translationwill the mother there with the child maybe...

Word
Morpheme
Gloss
thwek.si.ka.rä
thwek-si=karä
rejoice-NMLZ=PROP
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
womarnth
wo-mar-nth
2|3DU:SBJ>1SG:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3DU:SBJ>1SG:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3DU:SBJ>1SG:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
ʔo
o
or
mon.me
mon=me
how=INS
Translationlook at me happily or how?"

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ze.fa.ra
ze-far-a
2|3SG:SBJ:PST:PFV/set.off[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/set.off[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV/set.off[affix]
Translationokay, then leaves

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne.ma
bäne=ma
DEM:MED=CHAR
kkauna
kkauna
stuff
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
yaritha
ya-ri-tha
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:IPFV/give[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:IPFV/give[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:IPFV/give[affix]

z
ALR
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
wa.tik
wati
then
Translationbecause he gave him the things. here he is

Word
Morpheme
Gloss
ze.na
zena
now
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationtoday

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
bŋarär
bŋa--r
MED2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
mon
mon
how
Translationhe is thinking how

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.fo.then
efoth=en
day=LOC
ʔo
o
or
zə.bä.ren
zbär=en
night=LOC
swarithrmth
swa-ri-thrmth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:DUR/give[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:DUR/give[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:PST:DUR/give[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
Translationthey were giving him in the night or in the day

Word
Morpheme
Gloss
fam
fam
thought
ŋarär
ŋa--r
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/do[affix]
nzä
nzä
1SG.ABS
kay.ʔə
kayé
one.day.away
wi.yak
wi-yak
1SG:SBJ:NPST:IPFV/walk[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/walk[stem]
Translationnow he is thinking "tomorrow I am going

Word
Morpheme
Gloss
kar.fo
kar=fo
village=ALL
nzä
nzä
1SG.ABS
ŋa.bri.gwə
ŋa-brig-wé
1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]
ngayf
nagayé=f
children=ERG.SG
kwa
kwa
FUT
nəm
nm
maybe
we.to
weto
joy
worär
wo--r
2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]
ʔo
o
or
ke.ke
keke
NEG
TranslationI return to the village. the child be happy towards me or not"

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
sa.ro
saro
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:ANDAT/give
Translationokay, he gives him

Word
Morpheme
Gloss
byaro
byaro
MED3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV:ANDAT/be
Translationhere he goes

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
ze.fa.ra.ko
ze-far-ako
2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/set.off[affix]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/set.off[stem]-2|3SG:SBJ:PST:PFV:ANDAT/set.off[affix]
fo.ba
foba
DIST:ABL
Translationhe already left from there

Word
Morpheme
Gloss
fa.fen
fafen
meanwhile
ʔo.ro.man
oroman
old.man
ynwägr
yn-wägr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT:VENT/be.on.top[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT:VENT/be.on.top[stem]
wotukarä
wotu=karä
stick=PROP
na.gayf
nagayé=f
children=ERG.SG
si.me.nzo
si=me=nzo
eyes=INS=ONLY
kom.nzo
komnzo
only
sanmar
san-mar
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:VENT/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV:VENT/see[stem]
ni.ma
nima
like.this
ma.ne
mane
which
sa.thor
sa-thor
3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV/appear[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:PFV/appear[stem]
za.ne
zane
DEM:PROX
Translationwhile the oldman is on top with the walking sticks. the child is just looking at him and say "who is this arriving?"

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
woman
wkogr
w-kogr
3SG.FEM:SBJ:NPST:STAT/stand[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:STAT/stand[stem]
ni.ma
nima
like.this
za.ne
zane
DEM:PROX

DIST
ŋa.bri.gwər
ŋa-brig-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/return[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/return[affix]
ʔo
o
or
mon.me
mon=me
how=INS
Translationthe woman stands there and says: "is this the one coming back or what?"

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
3.ABS
wa.tik
wati
then
Translationokay

Word
Morpheme
Gloss
ga.tha
gatha
bad
ba.na
bana
pityful
ze.na
zena
now
kar.fo
kar=fo
village=ALL
yak
yak
3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/walk[stem]
Translationthe guy walks now to the village

Word
Morpheme
Gloss
kar.fo
kar=fo
village=ALL
ŋa-
****
****
zäbrim
zä-brim
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/return[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/return[stem]
ʔa.ne
ane
DEM
thər.ma
thrma
later
fof
fof
EMPH
Translationhe returns to the village after this

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay

INDF
kay.ʔə
kayé
one.day.away
zi.zi
zizi
afternoon
za.ne
zane
DEM:PROX
nə.nzä
nnzä
perhaps
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationokay, this is maybe another evening

Word
Morpheme
Gloss
da.gon
dagon
food
fə.thə
rthé
when
änathrth
ä-na-thrth
2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[affix]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[stem]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/eat[affix]
Translationwhen they are eating

Word
Morpheme
Gloss

INDF
kay.ʔə
kayé
one.day.away
zi.zi
zizi
afternoon
Translationanother afternoon

Word
Morpheme
Gloss
tri.ka.si
trikasi
story
za.ne
zane
DEM:PROX
bra.mö.wä
bramöwä
all
äntrikwr
än-trik-wr
2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV:VENT/tell[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV:VENT/tell[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV:VENT/tell[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
fi
fi
3.ABS
sa.fa.fath
sa-faf-ath
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
Translationhe is telling them the whole story of how they held him.

Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS
zə.bo.mər
zbo=r
PROX:ALL=PURP
mon.me
mon=me
how=INS
bo.ba
boba
MED:ABL
suthkgrm
su-th-kgrm
3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be.inside[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:DUR/be.inside[affix]
cell
cell
prison.cell
mər.mə.ren
mrmr=en
inside=LOC
Translationhow until now, how he war in the cell there

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
si
si
eyes
mon.me
mon=me
how=INS
ŋazübrakwra
ŋa-zübrak-wra
2|3SG:SBJ:PST:IPFV/close.eyes[affix]-2|3SG:SBJ:PST:IPFV/close.eyes[stem]-2|3SG:SBJ:PST:IPFV/close.eyes[affix]
bo.ba
boba
MED:ABL
ʔa.ne
ane
DEM
Translationor how he was praying there. that one

Word
Morpheme
Gloss
bra.mö.wä
bramöwä
all
ätrikrn
ä-trik-rn
2|3SG:SBJ>2|3DU:IO:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ>2|3DU:IO:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ>2|3DU:IO:NPST:IPFV/tell[affix]
fof
fof
EMPH
nə.ge
nge
child
ya.bun
yabun
big

z
ALR
zä.kor
zä-kor
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/become[stem]
Translationhe is telling them all of this. the child has grown up already

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
woman
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthe woman

Word
Morpheme
Gloss
na.mä
namä
good
thwek.si.ka.rä
thwek-si=karä
rejoice-NMLZ=PROP
Translationwith happiness

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ŋa.fa.ne
nafa-ŋafe=ane
3.POSS-father=POSS.SG
yarizr
ya-riz-r
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/listen[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/listen[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/listen[affix]
Translationshe is listening to the child's father's (story)

Word
Morpheme
Gloss
nagayane
nagayé=ane
children=POSS.SG
ŋafyane
ŋafe=ane
father=POSS.SG
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
tri.ka.si
trikasi
story
bra.mö.wä
bramöwä
all
fof
fof
EMPH
ŋatrikwr
ŋa-trik-wr
2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-2|3SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
Translationhe tells the whole story

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
fo.ba
foba
DIST:ABL
ma.ne
mane
which
re.ra
-ra
3SG.FEM:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-3SG.FEM:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
Translationfrom there

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
thwek.si.ka.rä
thwek-si=karä
rejoice-NMLZ=PROP
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ʔe.zi.ʔe.zi
ezi~ezi
REDUP~morning
yə.ko.gər
y-kogr
3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/stand[stem]
Translationhe stands in the early morning happily

Word
Morpheme
Gloss
ka.ren
kar=en
place=LOC
bə.yə
b
MED3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔe.foth
efoth
sun
yamisokwr
ya-misok-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/look.up[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/look.up[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/look.up[affix]
oh
oh
oh
Translationin the village. he looks up to the sun "Oh

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
ni.ma
nima
like.this
ke.ke
keke
NEG

MED
kwamnzr
kwa-m-nzr
1SG:SBJ:RPST:IPFV/sit[affix]-1SG:SBJ:RPST:IPFV/sit[stem]-1SG:SBJ:RPST:IPFV/sit[affix]
ke.ke
keke
NEG
TranslationI am not staying there like this"

Word
Morpheme
Gloss
gon
gon
hips

z
ALR
ze.faf
ze-faf
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/hold[stem]
Translationhe hold his hips

Word
Morpheme
Gloss
borsikarä
bor-si=karä
laugh-NMLZ=PROP
ʔe.foth
efoth
sun
yə.mar.wər
y-mar-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/see[affix]
Translationhe laughs and looks up to the sun

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay

INDF
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationokay, this one here

Word
Morpheme
Gloss
ker.ker
kerker
tail
fə.thə
rthé
when
zə.mar.wə
z-mar-wé
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV/see[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV/see[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV/see[affix]
Translationwhen you see this one at the end

Word
Morpheme
Gloss
trikasiane
trikasi=ane
story=POSS.SG
Translationof the story

Word
Morpheme
Gloss
bä.ne.ma
bäne=ma
DEM:MED=CHAR
fof
fof
EMPH
Translationbecause

Word
Morpheme
Gloss
naf
naf
3SG.ERG

z
ALR
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
za.ne
zane
DEM:PROX
experience
****
experience
ʔe.rä.ra
e--ra
2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-2|3PL:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
fi
fi
3.ABS
mon.me
mon=me
how=INS
yanmnza
yan-m-nza
3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV:VENT/sit[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV:VENT/sit[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV:VENT/sit[affix]
Translationhe has already experienced, how he was living.

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
wə.ri
wri
intoxication
ka.be.yə
kabe
man=ERG.NSG
kə.ma
kma
POT

IMN
yrärth
y--rth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/do[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]
Translationthose drunkard are were trying to do something to him (to convince him)

Word
Morpheme
Gloss
kwa
kwa
FUT
kräznobe
krä-znob-e
1PL:SBJ:IRR:PFV/drink[affix]-1PL:SBJ:IRR:PFV/drink[stem]-1PL:SBJ:IRR:PFV/drink[affix]
ʔe
e
until
naf
naf
3SG.ERG
ekonzr
e-ko-nzr
2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/speak[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/speak[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/speak[affix]
ke.ke
keke
NEG
Translation"will we drink?" he says to them "no

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
ʔa.ne
ane
DEM
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
fo.ba
foba
DIST:ABL
wa.ti
wati
enough

z
ALR
wonrera
won--ra
1PL:SBJ:PST:IPFV:VENT/be[affix]-1PL:SBJ:PST:IPFV:VENT/be[stem]-1PL:SBJ:PST:IPFV:VENT/be[affix]
TranslationI had enough from that

Word
Morpheme
Gloss

2.ABS
käznobe
kä-znob-e
2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[stem]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]
Translationyou drink!"

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
but
fa.fen
fafen
meanwhile
nə.ge
nge
child
ya.bun
yabun
big

z
ALR
sa.kor
sa-kor
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/become[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/become[stem]
nagayr
nagayé=r
children=ASSOC.DU
äniyan
ä-nyan
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/come[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/come[stem]
Translationand in the meanwhile, the child has become big. he is walking with the child

Word
Morpheme
Gloss
wə.ri
wri
intoxication
ka.be
kabe
man
kə.ma
kma
POT
fof
fof
EMPH
yə.ko.nzə.rəth
y-ko-nzrth
2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/speak[affix]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/speak[stem]-2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/speak[affix]
ʔa.we
awe
come
kwa
kwa
FUT
kräznob
krä-znob
2|3SG:SBJ:IRR:PFV/drink[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:PFV/drink[stem]
nzä
nzä
1SG.ABS
ke.ke
keke
NEG
mi.yo
miyo
desire
wo.rä
wo-
1SG:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]

2.ABS
käznobe
kä-znob-e
2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[stem]-2PL:SBJ:IMP:PFV/drink[affix]
Translationthe drunkards should say to him: "come, you drink!" "I don't want to. you drink!"

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
zrinfa
zrin=fa
problem=ABL
wa.tik
wati
enough
ziyara
z=ya-r-a
PROX=3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:PST:IPFV/be[affix]
Translationhe had enough of this burden / problem

Word
Morpheme
Gloss
fof
fof
EMPH
Translationit is finished
Word
Morpheme
Gloss
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]


Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which
fə.thə
rthé
when

z
ALR
sawokth
sa-wok-th
2SG:SBJ>3SG:MASC:OBJ:IMP:PFV/choose[affix]-2SG:SBJ>3SG:MASC:OBJ:IMP:PFV/choose[stem]-2SG:SBJ>3SG:MASC:OBJ:IMP:PFV/choose[affix]
be.fe
befe
2SG.ERG.EMPH
Translationwhich ever.. you choose

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
may.be
****
****
oromanane
oroman=ane
old.man=POSS.SG
faf
faf
place
zən
zn
place
Translationmaybe the old man place

Word
Morpheme
Gloss

2.ABS

DIST
kə.ma
kma
POT
gfrärm
gf--rm
2SG:SBJ:PST:DUR/be[affix]-2SG:SBJ:PST:DUR/be[stem]-2SG:SBJ:PST:DUR/be[affix]
wa.tik
wati
then
be
be
2SG.ERG
ʔa.ne
ane
DEM
yam
yam
event
zumarwrm
zu-mar-wrm
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
kwawänzrm
kwa--nzrm
2|3SG:SBJ:PST:DUR/happen[affix]-2|3SG:SBJ:PST:DUR/happen[stem]-2|3SG:SBJ:PST:DUR/happen[affix]
Translationas if you were there. okay, you saw this event how it took place

Word
Morpheme
Gloss

2.ABS
ni.ma
nima
like.this
katrikwé
ka-trik-wé
2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[affix]-2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[stem]-2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[affix]
Translationyou tell about that

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
fə.thə
rthé
when

z
ALR
zath.käf
za-thkäf
2SG:SBJ>3SG:FEM:OBJ:IMP:PFV/start[affix]-2SG:SBJ>3SG:FEM:OBJ:IMP:PFV/start[stem]
Translationyou start like this

Word
Morpheme
Gloss
woy
woy
hey
ke.ke
keke
NEG
za.ne
zane
DEM:PROX
picturema
****=ma
picture=CHAR
sə.to.rəy
story
story
fof
fof
EMPH
Translationhey... no, the story from these pictures

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
ra
ra
what.ABS

2.ABS

DIST
fe.fe
fefe
really
kə.ma
kma
POT
gfrärm
gf--rm
2SG:SBJ:PST:DUR/be[affix]-2SG:SBJ:PST:DUR/be[stem]-2SG:SBJ:PST:DUR/be[affix]
za.ne
zane
DEM:PROX
yam
yam
event

where
kwawänzrmth
kwa--nzrmth
2|3PL:SBJ:PST:DUR/happen[affix]-2|3PL:SBJ:PST:DUR/happen[stem]-2|3PL:SBJ:PST:DUR/happen[affix]
Translationlike what? as if you were really there, where this event took place

Word
Morpheme
Gloss
be
be
2SG.ERG
zumarwrm
zu-mar-wrm
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[affix]
yam
yam
event
ʔa.ne
ane
DEM
Translationyou saw this event

Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
wofathwr
wo-fath-wr
2|3SG:SBJ>1SG:SBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>1SG:SBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3SG:SBJ>1SG:SBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
mon.me
mon=me
how=INS
ŋa.na.fə
ŋa-na-fé
1SG:SBJ:NPST:IPFV/speak[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/speak[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/speak[affix]
Translationyou get what I am saying

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
kwa
kwa
FUT
TranslationI will tell it

Word
Morpheme
Gloss

2.ABS
katrikwé
ŋa-trik-wé
1SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[stem]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/tell[affix]
Translationyou tell it

Word
Morpheme
Gloss
katrikwé
ka-trik-wé
2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[affix]-2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[stem]-2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
kwa
kwa
FUT
ʔe.rä.rə
e--ré
1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/do[stem]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]
TranslationI will do these ones

Word
Morpheme
Gloss
zə.ba
zba
PROX:ABL
zəf
zf
IMM
kom.nzo
komnzo
only
Translationyou just see it from here (from the picture)

Word
Morpheme
Gloss
so
****
so
ʔa.lə.lə
z-mar-wé
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV/see[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV/see[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV/see[affix]
ʔof
****
all
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ʔof
****
of
the.se
****
these
picture
****
picture
sə.tays
****
stays
the.re
****
there
Translation

Word
Morpheme
Gloss
and
****
and
let
****
let
tay.lor
****
Taylor
choose
****
choose
Translation****
Word
Morpheme
Gloss
yes
****
whichever


Word
Morpheme
Gloss
budbonzo
bun=dbo=nzo
2SG.DAT=ALL.ANIM.SG=ONLY

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ma.ne
mane
which
zawokth
za-wok-th
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/choose[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/choose[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/choose[affix]
Translationit is only up to you which you choose

Word
Morpheme
Gloss
you
****
you
become
****
become
that
****
that
person
****
person
wə.ho
****
who
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
hit
****
hit
youre
****
your
wife
****
wufe
ʔor
****
or
li.ke
****
like
that
****
that
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
bobawä
boba=wä
MED:ABL=EMPH
kwa
kwa
FUT
wnthkäwé
wn-thkä-wé
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV:VENT/start[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV:VENT/start[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:IPFV:VENT/start[affix]
ʔo
o
or
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zəf
zf
IMM
TranslationI start really from there or from here

Word
Morpheme
Gloss
so
****
so
wə.he.re
****
where
do
****
do
we
****
we
start
****
start
from
****
from
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
bo.ba
boba
MED:ABL
Translationfrom wherever
Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when

z
ALR


Word
Morpheme
Gloss

z
ALR
wə.fath.wər
w-fath-wr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:NPST:IPFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:NPST:IPFV/hold[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:NPST:IPFV/hold[affix]
mon.me
mon=me
how=INS

3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
TranslationI got how it is

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne
mane
which
fə.thə
rthé
when

z
ALR
zawokth
za-wok-th
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/choose[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/choose[stem]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/choose[affix]
ʔe
e
until
Translationyou choose whichever

Word
Morpheme
Gloss
fof
fof
EMPH
kwa
kwa
FUT
TranslationI will see
Word
Morpheme
Gloss
you
zre-mar
1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/see[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/see[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/see[affix]


Word
Morpheme
Gloss
tnzwé
tnz=wä
short=EMPH
zartm
za-rtm
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/cut[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/cut[stem]
Translationyou make it short

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
kwa
kwa
FUT
ʔo.ro.man
oroman
old.man
ykonzé
y-ko-nzé
1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/speak[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/speak[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/speak[affix]
TranslationNo, I will talk about old man

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this

2.ABS
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
kə.ma
kma
POT
nə.rä
n-
2SG:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2SG:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
bən.rä
bn-
MED1PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-1PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
be
be
2SG.ERG
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
kə.ma
kma
POT
zumarwrm
zu-mar-wrm
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:PST:DUR/see[affix]
Translationlike this you should be this one. there. as if you were seeing this

Word
Morpheme
Gloss
mon.me
mon=me
how=INS

z
ALR
yam
yam
event
kwa.fi.yo.kwə.rəm
kwa-fiyok-wrm
2|3SG:SBJ:PST:DUR/make[affix]-2|3SG:SBJ:PST:DUR/make[stem]-2|3SG:SBJ:PST:DUR/make[affix]
Translationhow this event happened

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
kwa
kwa
FUT
ma.ne
mane
which
ka.be
kabe
man

INDF
yəf
yf
name
ybräknwé
y-bräkn-wé
1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/call[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/call[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/call[affix]
Translationthis one here. whose name / what name will I call him with?

Word
Morpheme
Gloss
do.ʔes
****
does
he
****
he
ha.ve
****
have
to
****
to
calls
****
call
somebodys
****
somebody's
na.me
****
name
and
****
and
say
****
say
oh
****
oh
ʔi
****
I
saw
****
saw
this
****
this
Translation****
Word
Morpheme
Gloss
he
****
one
can
****
and


Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
zo.kwa.si
zokwasi
speech
fe.fe
fefe
really
thatrikwé
tha-trik-wé
2SG:SBG>2|3PL:IO:IMP:IPFV/tell[affix]-2SG:SBG>2|3PL:IO:IMP:IPFV/tell[stem]-2SG:SBG>2|3PL:IO:IMP:IPFV/tell[affix]
Translationyou tell the really story

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
be.fe
befe
2SG.ERG.EMPH
we
we
also
zakwther
za-kwther
2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/change[affix]-2SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IMP:PFV/change[stem]
zenathamane
zena=thamane
now=TEMP.POSS
be
be
2SG.ERG
katrikwé
ka-trik-wé
2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[affix]-2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[stem]-2SG:SBJ:IMP:IPFV/tell[affix]
Translationyou turn it. and you tell it from today

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
za.fö.wä
zafe=wä
old=EMPH
zra.rä
zra-
3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.FEM:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
Translationor from a long time ago

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
Translationlike this "yesterday I saw him there"

Word
Morpheme
Gloss
ʔo
o
or
kay.ʔə
kayé
one.day.away
fi
fi
3.ABS
bo.bo
bobo
MED:ALL
sa.ma.rə
sa-mar
1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/see[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/see[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/see[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
Translationthis event. he was doing this event

Word
Morpheme
Gloss
mə.hə
mh
mh
yam
yam
event
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
yam
yam
event
ŋafiyokwrm
ŋa-fiyok-wrm
2|3SG:SBJ:RPST:DUR/make[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:DUR/make[stem]-2|3SG:SBJ:RPST:DUR/make[affix]
Translation

Word
Morpheme
Gloss
?
o.kay
okay
okay
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
zreth.kä.fə
zre-thkäf
1SG:SBJ:IRR:PFV/start[affix]-1SG:SBJ:IRR:PFV/start[stem]-1SG:SBJ:IRR:PFV/start[affix]
TranslationI start

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne.ma
mane=ma
which=CHAR
Translationwhich one will you choose?
Word
Morpheme
Gloss
wwoknzr
w-wok-nzr
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/choose[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/choose[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/choose[affix]


Word
Morpheme
Gloss
za.ne.ma
zane=ma
DEM:PROX=CHAR

IMN
zrä.rə
zrä-r
1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/do[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/do[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/do[affix]
Translationfrom this one

Word
Morpheme
Gloss
tay.lor
taylor
Taylor
storykarä
story=karä
story=PROP
nə.rä
n-
2SG:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2SG:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationtaylor, you have a story

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma.me
nima=me
like.this=INS
kwa
kwa
FUT
wəth.kär.wə
w-thkär-wé
1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/start[affix]
TranslationI will start like this

Word
Morpheme
Gloss
kay.ʔə
kayé
one.day.away
ʔe.zi
ezi
morning
zə.ba
zba
PROX:ABL
kwofiyako
kwof-yak-o
1SG:SBJ:RPST:IPFV:ANDAT/walk[affix]-1SG:SBJ:RPST:IPFV:ANDAT/walk[stem]-1SG:SBJ:RPST:IPFV:ANDAT/walk[affix]
TranslationYesterday I walked from here.

Word
Morpheme
Gloss
maeane
mae=ane
mae=POSS.SG
mənz
mnz
house
Translationto Mae's house

Word
Morpheme
Gloss
fə.thə
rthé
when
zwäzigrmo
zwä-zigrm-o
1SG:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/look.around[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/look.around[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/look.around[affix]
Translationthat was when I looked over there

Word
Morpheme
Gloss
ma.ʔe
mae
mae
ke.ke
keke
NEG
thwek.si
thwek-si
rejoice-NMLZ
ya.rəm
ya-r-m
3SG.MASC:SBJ:RPST:DUR/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:DUR/be[stem]-3SG.MASC:SBJ:RPST:DUR/be[affix]
TranslationMae was not happy

Word
Morpheme
Gloss
thəm
thm
nose
krə.bu
krbu
swelling
nəm
nm
maybe
wo.rä.rəm
wo--rm
2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:RPST:DUR/do[affix]-2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:RPST:DUR/do[stem]-2|3SG:SBJ>1SG:OBJ:RPST:DUR/do[affix]
Translationmaybe he was jealous towards me

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
sə.fi.yak
sf-yak
3SG.MASC:SBJ:RPST:IPFV/walk[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:IPFV/walk[stem]
Translationwell, he walked

Word
Morpheme
Gloss
ke.ke
keke
NEG
zwaboth
zwa-both
2|3SG:SBJ>1SG:IO:RPST:PFV/laugh[affix]-2|3SG:SBJ>1SG:IO:RPST:PFV/laugh[stem]
Translationhe didn't laugh at me

Word
Morpheme
Gloss
nzä
nzä
1SG.ABS
zän.bri.mə
zän-brim
1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/return[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/return[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/return[affix]
TranslationI returned

Word
Morpheme
Gloss
fäsi
fäsi
shame
kwo.frä
kwof-
1SG:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-1SG:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
TranslationI felt ashamed

Word
Morpheme
Gloss
kwo.fi.yak
kwof-yak
1SG:SBJ:RPST:IPFV/walk[affix]-1SG:SBJ:RPST:IPFV/walk[stem]
TranslationI walked

Word
Morpheme
Gloss
mənz
mnz
house
zä.bri.mə
zä-brim
1SG:SBJ:RPST:PFV/return[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV/return[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV/return[affix]
TranslationI returned to the house

Word
Morpheme
Gloss
ma.ʔe
mae
mae
ma.ne
mane
which
səf.rä
sf-
3SG.MASC:SBJ:RPST:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:RPST:IPFV/be[stem]
Translationas for mae

Word
Morpheme
Gloss
kwanathr
kwa-na-thr
2|3SG:SBJ:RPST:IPFV/drink[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:IPFV/drink[stem]-2|3SG:SBJ:RPST:IPFV/drink[affix]
fi.yə
f=
DIST=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationhe was drinking

Word
Morpheme
Gloss
fi
fi
but
maf
maf
who.ERG.SG
sə.ge.ru
sgeru
palm.wine
sar
sa-r
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/give[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:RPST:PFV/give[stem]
moreaŋf
morea=f
mokai=ERG
ʔo
o
or
Translationwho gave ségeru? mokai?

Word
Morpheme
Gloss
moksi
moksi
moksi
ma.ne
mane
which
yəf
yf
name

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationor moksi? who was that?

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
kwannathr
kwan-na-thr
2|3SG:SBJ:RPST:IPFV:VENT/drink[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:IPFV:VENT/drink[stem]-2|3SG:SBJ:RPST:IPFV:VENT/drink[affix]
Translationhe was drinking here

Word
Morpheme
Gloss
fo.ba
foba
DIST:ABL
fəth.mä.sü
fthmäsü
meanwhile
zen.fa.rə
zen-far
1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[affix]
Translationwhile I was coming

Word
Morpheme
Gloss
zen.fa.rə
zen-far
1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV:VENT/set.off[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
ma.ʔe
mae
mae
TranslationI set off (walking) to Mae

Word
Morpheme
Gloss
ŋa.re
ŋare
wife
zan
zan
fight
za.faf
za-faf
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]
Translationhe started fighting with (his) wife

Word
Morpheme
Gloss
nzüfnzr
nz=w-fn-zr
IPST=2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hit[affix]
ʔa.hə
ah
ah
zarirf
za-rirf
2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/kill[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/kill[stem]
nə.ge
nge
child
nənz
IMN
zä.tər
zä-tr
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/fall[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/fall[stem]
Translation"he just hit her. oh, he killed her and the child was about to fall down"

Word
Morpheme
Gloss

DIST
fof
fof
EMPH
wokogrm
wo-kogr-m
1SG:SBJ:RPST:DUR/stand[affix]-1SG:SBJ:RPST:DUR/stand[stem]-1SG:SBJ:RPST:DUR/stand[affix]
TranslationI was standing there

Word
Morpheme
Gloss
fo.ba
foba
DIST:ABL
emarnm
e-mar-nm
1SG:SBJ>2|3DU:OBJ:RPST:DUR/see[affix]-1SG:SBJ>2|3DU:OBJ:RPST:DUR/see[stem]-1SG:SBJ>2|3DU:OBJ:RPST:DUR/see[affix]
TranslationI was looking at them from there

Word
Morpheme
Gloss
ben.me
benme
2NSG:POSS
bä.ne
bäne
RECOG.ABS
wäfiyoknth
wä-fiyok-nth
2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]-2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[stem]-2|3DU:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]
Translation"you are doing your thing?

Word
Morpheme
Gloss
ra
ra
what.ABS
ʔe.rä.me
eräme
together
zrin
zrin
problem
nzen.me
nzenme
1NSG.POSS
ʔe.rä
e-
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthis is not our burden/problem together."

Word
Morpheme
Gloss
zänbrimo
zän-brim-o
1SG:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/return[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/return[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV:ANDAT/return[affix]
mənz
mnz
house
TranslationI went back to the house

Word
Morpheme
Gloss
ʔet.fəth
etfth
sleep
zäm.nze.rə
zä-mnzer
1SG:SBJ:RPST:PFV/fall.asleep[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV/fall.asleep[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV/fall.asleep[affix]
TranslationI fell asleep

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.foth
efoth
day
ʔet.fəth
etfth
sleep
worugwrm
worugwrm
1SG:SBJ:RPST:DUR/sleep
TranslationI was sleeping during the day

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.so
eso
thanks
Translationthanks

Word
Morpheme
Gloss
nzo.ne
nzone
1SG.POSS
tri.ka.si
trikasi
story
fo.bo
fobo
DIST:ALL
fof
fof
EMPH
zway.thək
zwa-ythk
3SG.FEM:SBJ:RPST:PFV/come.to.end[affix]-3SG.FEM:SBJ:RPST:PFV/come.to.end[stem]
Translationmy story comes to an end here

Word
Morpheme
Gloss
na.fa.ne
nafane
3SG.POSS
tri.ka.si
trikasi
story
za.ne.ma
zane=ma
DEM:PROX=CHAR
nzrä
nz=
IPST=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthis was this one's story

Text viewUtterance view