Interlinear glossed textPKZ_196X_SU0218| Recording date | 1964 |
|---|
| Speaker age | 70 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| vixotkazin
|
|
| vixotka | -zi | | body.scrubber | -INS |
|
| šeriemv
|
|
| šer | -ie | -m | | be.ashamed | -PRS | -1SG |
|
| šeriemv
|
|
| šer | -ie | -m | | be.ashamed | -PRS | -1SG |
|
| nendəleʔbəʔjəv
|
|
| nendə | -leʔbə | -ʔjə | | light | -DUR | -3PL |
|
| kandəgaʔiv
|
|
| kan | -də | -ga | -ʔi | | go | -IPFVZ | -PRS | -3PL |
|
| kandəgaʔiv
|
|
| kan | -də | -ga | -ʔi | | go | -IPFVZ | -PRS | -3PL |
|
| băzəjdliamv
|
|
| băzə | -jd | -lia | -m | | wash | -DRV | -PRS | -1SG |
|
| Kazanpropr
|
|
| Kazan tura | -nə | | Aginskoe | -LAT |
|
| băzəjbiamv
|
|
| băzəj | -bia | -m | | wash.oneself | -PST | -1SG |
|
| băzəjbialv
|
|
| băzəj | -bia | -l | | wash.oneself | -PST | -2SG |
băzəjbialv
|
|
| băzəj | -bia | -l | | wash.oneself | -PST | -2SG |
|
| Kătletaʔinən
|
|
| kătleta | -ʔi | -nə | | meatball | -PL | -LAT |
|
| kaknarzittəv
|
|
| kaknar | -zittə | | laugh | -INF.LAT |
|
| Ăgărottən
|
|
| ăgărot | -tə | | plant.garden | -LAT |
|
| Măndərbiamv
|
|
| măndə | -r | -bia | -m | | look | -FRQ | -PST | -1SG |
măndərbiamv
|
|
| măndə | -r | -bia | -m | | look | -FRQ | -PST | -1SG |
|
| süʔmiluʔpiv
|
|
| süʔmi | -luʔ | -pi | | jump | -MOM | -PST.[3SG] |
|
| nuʔməlambilaʔv
|
|
| nuʔmə | -lam | -bi | -laʔ | | run | -RES | -PST | -2PL |
|
| Abamn
|
|
| aba | -m | | father | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| toʔnarzittəv
|
|
| toʔ | -nar | -zittə | | hit | -MULT | -INF.LAT |
|
| trubagəndən
|
|
| truba | -gəndə | | pipe | -LAT/LOC.3SG |
|
| bübən
|
|
| bü | -bə | | water | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| băzəjdlamv
|
|
| băzə | -jd | -la | -m | | wash | -DRV | -FUT | -1SG |
|
| kalladʼürbimv
|
|
| kalladʼür | -bi | -m | | leave | -PST | -1SG |
băzəjdəbiv
|
|
| băzə | -jdə | -bi | | wash | -DRV | -PST.[3SG] |
|
| sʼestramn
|
|
| sʼestra | -m | | sister | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| iamn
|
|
| ia | -m | | mother | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| bostərefl
|
|
| bos | -tə | | self | -NOM/GEN/ACC.3SG |
|
| oʔbdəbiʔiv
|
|
| oʔbdə | -bi | -ʔi | | collect | -PST | -3PL |
|
| nʼilgöliav
|
|
| nʼilgö | -lia | | listen | -PRS.[3SG] |
nʼilgöliav
|
|
| nʼilgö | -lia | | listen | -PRS.[3SG] |
|
| Putʼəmniav
|
|
| putʼəm | -nia | | smell | -PRS.[3SG] |
|
| uʔbdəbiamv
|
|
| uʔbdə | -bia | -m | | get.up | -PST | -1SG |
|
| Süttən
|
|
| süt | -tə | | milk | -NOM/GEN/ACC.3SG |
|
| mĭnzerbiemv
|
|
| mĭnzer | -bie | -m | | make.boil | -PST | -1SG |
|
| turaln
|
|
| tura | -l | | house | -NOM/GEN/ACC.2SG |
|
| saʔməluʔpiv
|
|
| saʔmə | -luʔ | -pi | | fall | -MOM | -PST.[3SG] |
|
| mĭjdən
|
|
| mĭj | -də | | soup | -NOM/GEN/ACC.3SG |
săgəluʔpiv
|
|
| săgə | luʔ- | pi- | | **** | MOM- | PST.[3SG]- |
|
| kudonzlaʔbəv
|
|
| kudo | -nz | -laʔbə | | scold | -DES | -DUR.[3SG] |
|
| kudonzəbiv
|
|
| kudo | -nzə | -bi | | scold | -DES | -PST.[3SG] |
|
| dʼăbaktərləjv
|
|
| dʼăbaktər | -lə | -j | | speak | -FUT | -3SG |
|
| ĭmbidəindfpro
|
|
| ĭmbi | -də | | what.[NOM.SG] | -INDEF |
|
| kudonzlaʔbəv
|
|
| kudo | -nz | -laʔbə | | scold | -DES | -DUR.[3SG] |
|
| măndərbiamv
|
|
| măndə | -r | -bia | -m | | look | -FRQ | -PST | -1SG |
|
| Tüžöjbən
|
|
| tüžöj | -bə | | cow | -NOM/GEN/ACC.1SG |
bĭtəjbiem****
|
|
| bĭt | -əj | -bie | -m | | drink | -ADJZ | -PST | -1SG |
buzon
|
|
| buzo | | calf(babycow).[NOM.SG] |
bĭtəlbiemv
|
|
| bĭt | -əl | -bie | -m | | drink | -TR | -PST | -1SG |
|
| ujumn
|
|
| uju | -m | | foot | -NOM/GEN/ACC.1SG |
kănnambiv
|
|
| kăn | -nam | -bi | | freeze | -RES | -PST.[3SG] |
|
| ujumn
|
|
| uju | -m | | foot | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| dʼăbaktərzittəv
|
|
| dʼăbaktər | -zittə | | speak | -INF.LAT |
|
| dʼăbaktərzittəv
|
|
| dʼăbaktər | -zittə | | speak | -INF.LAT |
kürümnaʔbəv
|
|
| kürüm | -naʔbə | | shout | -DUR.[3SG] |
|
| dʼăbaktərzittəv
|
|
| dʼăbaktər | -zittə | | speak | -INF.LAT |
|
| baʔluʔpibaʔv
|
|
| baʔ | -luʔ | -pi | -baʔ | | throw | -MOM | -PST | -1PL |
kalladʼürbiʔiv
|
|
| kalladʼür | -bi | -ʔi | | leave | -PST | -3PL |
|
| dʼăbaktərbiabaʔv
|
|
| dʼăbaktər | -bia | -baʔ | | speak | -PST | -1PL |
|
| dʼăbaktərzittəv
|
|
| dʼăbaktər | -zittə | | speak | -INF.LAT |
|
| kürbibeʔv
|
|
| kür | -bi | -beʔ | | take.picture | -PST | -1PL |
bostərefl
|
|
| bos | -tə | | self | -NOM/GEN/ACC.3SG |
kürbibeʔv
|
|
| kür | -bi | -beʔ | | take.picture | -PST | -1PL |
kürbibeʔv
|
|
| kür | -bi | -beʔ | | take.picture | -PST | -1PL |
|
| bălʼnʼitsagənn
|
|
| bălʼnʼitsa | -gən | | hospital | -LOC |
|
| ĭmbidəindfpro
|
|
| ĭmbi | -də | | what.[NOM.SG] | -INDEF |
|
| ton
|
|
| aba | -l | | father | -NOM/GEN/ACC.2SG |
šoləjindfpro
|
|
| ĭmbi | -də | | what.[NOM.SG] | -INDEF |
|
| băzəjdəbiʔiv
|
|
| băzə | -jdə | -bi | -ʔi | | wash | -DRV | -PST | -3PL |
|
| băzəjdəsʼtəv
|
|
| băzə | -jdə | -sʼtə | | wash | -DRV | -INF.LAT |
|
| băzəjdəsʼtəv
|
|
| băzə | -jdə | -sʼtə | | wash | -DRV | -INF.LAT |
|
| băzəjdəbiv
|
|
| băzə | -jdə | -bi | | wash | -DRV | -PST.[3SG] |
|
| maːʔndən
|
|
| maːʔ | -ndə | | house | -LAT/LOC.3SG |
|
| toʔnarbiv
|
|
| toʔ | -nar | -bi | | hit | -MULT | -PST.[3SG] |
|
| Kăjdən
|
|
| kăj | -də | | tear | -NOM/GEN/ACC.3SG |
|
| bostərefl
|
|
| bos | -tə | | self | -NOM/GEN/ACC.3SG |
|
| bĭtluʔpiv
|
|
| bĭt | -luʔ | -pi | | drink | -MOM | -PST.[3SG] |
|
| kürbiemv
|
|
| kür | -bie | -m | | take.picture | -PST | -1SG |
|
| Büzön
|
|
| büzö | | calf(babycow).[NOM.SG] |
kaknarbibaʔv
|
|
| kaknar | -bi | -baʔ | | laugh | -PST | -1PL |
|
| dʼăbaktərbibaʔv
|
|
| dʼăbaktər | -bi | -baʔ | | speak | -PST | -1PL |
|
| uʔbdəbiamv
|
|
| uʔbdə | -bia | -m | | get.up | -PST | -1SG |
molambiv
|
|
| mo | -lam | -bi | | become | -RES | -PST.[3SG] |
|
| Văznesenkagəpropr
|
|
| Văznesenka | -gə | | Voznesenskoe | -ABL |
|
| dʼăbaktərzittəv
|
|
| dʼăbaktər | -zittə | | speak | -INF.LAT |
|
| dʼăbaktəraʔv
|
|
| dʼăbaktər | -a | -ʔ | | speak | -EP | -IMP.2SG |
|
Text view • Utterance view
|