Home
About
Languages
Using Doreco
Corpus Search
TEITOK
Jahai
About
Search
Documents
Languages
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Interlinear glossed text
NarrMem4
Recording date
2005-07-09
Speaker age
55
Speaker sex
m
Text genre
personal narrative
Extended corpus
no
Visualization:
Text view
Waveform view
Interlinear Glossed Text
Utterance view
Audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
here you know
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
Translation
here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
yapɛ̃h
1P.EXCL
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
cɔs
c O s
cɔs
PLACE.NAME
Translation
we moved to Cɔs
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
canʔuyih
c a n ? u j i h
can=
ʔuyih
SOURCE=
DEM
cnka
c n k a
cn=
ka
SOURCE=
****
naw
n a w
naw
what
blum
b l u m
blum
PLACE.NAME
ʔoʔ
? o ?
ʔoʔ
3S
Translation
from down there from Blum
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʔɔy
? O j
ʔɔy
hey
mɔh
m O h
mɔh
2S.FAM
Translation
hey you!
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
lɔy
l O j
lɔy
to.flee
pnʔə͂h
p @ n ? @~ h
pn=
ʔə͂h
EQU=
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
lɔy
l O j
lɔy
to.flee
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
lɔy
l O j
lɔy
to.flee
cnkampuŋ
c @ n k a m p u N
cn=
kampuŋ
SOURCE=
village
cnʔɲɨʔ
c @ n ? J 1 ?
cn=
ʔɲɨʔ
SOURCE=
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
cnblum
c @ n b l u m
cn=
blum
SOURCE=
PLACE.NAME
tɲɨʔ
t @ J 1 ?
tɲɨʔ
DEM
Translation
we moved we fled like this we fled we fled from the village from there you know from Blum there
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
cantɔm
c a n t O m
can=
tɔm
SOURCE=
river
peraʔ
p e r a ?
peraʔ
PLACE.NAME
cantɔm
c a n t O m
can=
tɔm
SOURCE=
river
peraʔ
p e r a ?
peraʔ
PLACE.NAME
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
lɔy
l O j
lɔy
to.flee
har
h a r
har
trail
ʔə͂h
? @~ h
ʔə͂h
DEM
Translation
from Perak river from Perak river we fled this way
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
lɔy
lɔy
to.flee
tros
t @ r o s
tros
straight
baʔũn
b a ? u~ n
ba=
ʔũn
GOAL=
DEM
bajliʔ
b a J\ @ l i ?
ba=
jliʔ
GOAL=
PLACE.NAME
Translation
we fled straight to there to Jeli
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
lpas
l @ p a s
lpas
after
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
wek
w e k
wek
to.go.back
jliʔ
J\ @ l i ?
jliʔ
PLACE.NAME
wel
w e l
wel
again
canʔon
c a n ? o n
can=
ʔon
SOURCE=
DEM
braʔ
b @ r a ?
braʔ
NEG
wasrnɔʔ
w a s @ r n O ?
wa=
srnɔʔ
IRR.3S=
****
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
wek
w e k
wek
to.go.back
baʔə͂h
b a ? @~ h
ba=
ʔə͂h
GOAL=
DEM
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
wek
w e k
wek
to.go.back
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
gey
g e j
gey
to.eat
huntɛʔhuntɛʔ
h u n t E ? h u n t E ?
huntɛʔhuntɛʔ
straightaway
Translation
after we went back to Jeli it wasn't pleasant there we went back here we went back we ate immediately
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
gey
g e j
gey
to.eat
ktə͂h
k t @~ h
k=
tə͂h
LOC=
DEM
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
huntɛʔhuntɛʔ
h u n t E ? h u n t E ?
huntɛʔhuntɛʔ
straightaway
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
we ate here we settled down immediately
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
braʔ
b @ r a ?
braʔ
NEG
ttmpat
t @ t @ m p a t
t-
tmpat
****
place
Translation
we settled down without ****
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
huntɛʔhuntɛʔ
h u n t E ? h u n t E ?
huntɛʔhuntɛʔ
straightaway
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
cɨp
c 1 p
cɨp
to.go
yabcpcɛp
j a b c @ p c E p
ya=
b-
cp~
cɛp
IRR=
PROG-
IMPF~
to.catch
hagin
h a g i n
ha=
gin
Q=
3P
yawek
j a w e k
ya=
wek
IRR=
to.go.back
Translation
we settled down immediately - - - go! I'll be catching fish are they about to go back?
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
katon
k a t o n
****
****
Translation
****
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
cɛp
c E p
cɛp
to.catch
ktadeh
k t a d e h
k=
tadeh
LOC=
DEM
Translation
catch back there!
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jamɛy
J\ a m E j
ja=
mɛy
RT=
what
gin
g i n
gin
3P
wek
w e k
wek
to.go.back
wel
w e l
wel
again
ba
b a
ba=
GOAL=
*
*
*
*
pdeʔ
p d e ?
pdeʔ
middle
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
Translation
then what? they went back to this **** in the middle againagain
Audio
play audio
Word
Morpheme
Gloss
<<bc>mmmm>
****
****
Translation
****
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ləpas
l @ p a s
lpas
after
ton
t o n
ton
DEM
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
ʔɛy
? E j
ʔɛy
father
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
wɛy
w E j
wɛy
PAST
lɛh
l E h
lɛh
EMP
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
hay
h a j
hay
to.follow
təkɨh
t @ k 1 h
tkɨh
behind
ʔɛy
? E j
ʔɛy
father
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
Translation
after that we moved on my father you know we followed my father here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
ktə͂h
k @ t @~ h
k=
tə͂h
LOC=
DEM
Translation
we settled down here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pasal
p a s a l
pasal
because
jpon
J\ @ p o n
jpon
Japanese
lɛh
l E h
lɛh
EMP
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
lɔy
l O j
lɔy
to.flee
Translation
because of the Japanese you know we fled
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
lɔylɔylɔylɔy
l O j l O j l O j l O j
lɔy~
lɔy~
lɔy~
lɔy
CONT~
CONT~
CONT~
to.flee
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
Translation
we kept fleeing and then we settled down
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ba
b a
ba=
GOAL=
<<wip>>
****
****
bariŋ
b a r i N
bariŋ
PLACE.NAME
ʔə͂h
? @~ h
ʔə͂h
DEM
Translation
to Baring here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
jlɔɸ
J\ @ l O p
jlɔɸ
to.go.inside
kbatuʔ
k @ b a t u ?
k=
batuʔ
LOC=
stone
Translation
we settled down we hid in a cave
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
kbatuʔ
k @ b a t u ?
k=
batuʔ
LOC=
stone
tadeh
t a d e h
tadeh
DEM
Translation
we stayed in the cave there
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʔakɛt
? a k E t
ʔakɛt
PROH
rɔh
r O h
rɔh
to.clear
lɛh
l E h
lɛh
EMP
bʔotɨh
b ? o t 1 h
b=
ʔotɨh
GOAL=
DEM
jarɔh
J\ a r O h
ja=
rɔh
RT=
to.clear
nɛy
n E j
nɛy
only
ʔoʔ
? o ?
ʔoʔ
3S
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
rɔh
r O h
rɔh
to.clear
nɛy
n E j
nɛy
only
ʔoʔ
? o ?
ʔoʔ
3S
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
Translation
don't make a clearing up there clear only this one clear only this one
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
kwasan
k w a s a n
kwasan
area
samɛʔ
s a m E ?
samɛʔ
together
ʔon
? o n
ʔon
DEM
jamiʔ
J\ a m i ?
ja=
miʔ
RT=
2S.INT
yahalɔw
j a h a l O w
ya=
halɔw
IRR=
to.drive
ʔyʔɨy
? @ j ? 1 j
ʔyʔɨy
****
bʔotɨh
b ? o t 1 h
b=
ʔotɨh
GOAL=
DEM
baʔə͂h
b a ? @~ h
ba=
ʔə͂h
GOAL=
DEM
Translation
here if it's one continuous area you'll drive the elephants (?) up there towards us here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mɲjiʔmɲjiʔ
m @ J J\ i ? m @ J J\ i ?
mɲjiʔ~
mɲjiʔ
CONT~
to.be.far
braʔ
b r a ?
braʔ
NEG
waboleh
w a b o l e h
wa=
boleh
IRR.3S=
to.be.able.to
Translation
very far is not good
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jadiʔ
J\ a d i ?
jadiʔ
to.become
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
jok
to.move
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
wɛy
w E j
wɛy
PAST
Translation
then we moved on to here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
sə͂h
s @~ h
sə͂h
to.meet
Translation
we got together
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
wel
w e l
wel
again
balɛr
b a l E r
ba=
lɛr
GOAL=
PLACE.NAME
Translation
we moved on again to Lɛr
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
jatə͂h
J\ a t @~ h
ja=
tə͂h
RT=
DEM
dyapɛ̃h
d i j a p E~ h
d=
yapɛ̃h
CONTR=
1P.EXCL
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
Translation
we moved here our original area
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jatə͂h
J\ a t @~ h
ja=
tə͂h
RT=
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
dyapɛ̃h
d i j a p E~ h
d=
yapɛ̃h
CONTR=
1P.EXCL
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
ʔə͂h
? @~ h
ʔə͂h
DEM
jatə͂h
J\ a t @~ h
ja=
tə͂h
RT=
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
we for our part here our original area here here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hiŋgəh
h i N g @ h
hiŋgəh
as.far.as
banaw
b a n a w
ba=
naw
GOAL=
what
kdɨh
k @ d 1 h
kdɨh
to.say
Translation
as far as what's it called?
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hiŋgəh
h i N g @ h
hiŋgəh
as.far.as
baʔaytisiʔ
b a ? a j t i s i ?
ba=
ʔaytisiʔ
GOAL=
COMPANY.NAME
ʔotɨh
? o t 1 h
ʔotɨh
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
as far as PITC up there
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
caril
c a r i l
caril
friend
Translation
friend!
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hiŋgəh
h i N g @ h
hiŋgəh
as.far.as
baʔaytisiʔ
b a ? a j t i s i ?
ba=
ʔaytisiʔ
GOAL=
COMPANY.NAME
ʔotɨh
? o t 1 h
ʔotɨh
DEM
Translation
as far as PITC up there
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ton
t o n
ton
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
lʔasal
l a ? a s a l
l=
ʔasal
ID=
origin
Translation
that's the original area
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
tmpət
t @ m p @ t
tmpət
place
yaŋ
j a N
yaŋ
REL
kbranɛʔ
k @ b r a n E ?
k=
b-
ranɛʔ
REL=
PROG-
nomadise
skaliʔ
s @ k a l i ?
skaliʔ
together
lɛh
l E h
lɛh
EMP
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
the original area where we nomadised together it's here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
tros
t r o s
tros
straight
ʔaytisiʔ
? a j t i s i ?
ʔaytisiʔ
COMPANY.NAME
klap
k @ l a p
klap
PLACE.NAME
Translation
here straight PITC Klap
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ton
t o n
ton
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
heʔ
h e ?
heʔ
1P.INCL
wɛy
w E j
wɛy
PAST
Translation
that's our old area of origin
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bokan
b o k a n
bokan
NEG
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
wɛy
w E j
wɛy
PAST
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
yaŋ
j a N
yaŋ
REL
mulaʔmulaʔ
m u l a ? m u l a ?
mulaʔ~
mulaʔ
CONT~
to.begin
kwaləhlumpɔh
k w a l @ h l u m p O h
kwaləhlumpɔh
PLACE.NAME
Translation
no in the very beginning Kuala Lumpur was our original area
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
kwaləhlumpɔh
k w a l @ h l u m p O h
kwaləhlumpɔh
PLACE.NAME
Translation
our original area Kuala Lumpur
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
yaŋ
j a N
yaŋ
REL
ttap
t @ t a p
ttap
to.be.permanent
skaliʔ
s @ k a l i ?
skaliʔ
together
kwaləhlumpɔh
k w a l @ h l u m p O h
kwaləhlumpɔh
PLACE.NAME
lpas
l @ p a s
lpas
after
ton
t o n
ton
DEM
Translation
our original permanent place together is Kuala Lumpur after that
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
baruʔ
b a r u ?
baruʔ
until
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
pindah
p i n d a h
pindah
to.move
knaw
k @ n a w
k=
naw
LOC=
what
kdɨh
k @ d 1 h
kdɨh
to.say
mamɛy
m a m E j
mamɛy
what
padaŋcrmin
p a d a N c @ r m i n
padaŋcrmin
PLACE.NAME
Translation
until we moved to what's it called? Padang Cermin
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hajamɔh
h a J\ a m O h
ha=
ja=
mɔh
Q=
RT=
2S.FAM
cɔl
c O l
cɔl
to.tell
wel
w e l
wel
again
kpadaŋcrmin
p a d a N c @ r m i n
padaŋcrmin
PLACE.NAME
tnɛʔ
t n E ?
tnɛʔ
DEM
Translation
have you already told him about that Padang Cermin?
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
padaŋcrmin
p a d a N c @ r m i n
padaŋcrmin
PLACE.NAME
Translation
Padang Cermin
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
canʔon
c a n ? o n
can=
ʔon
SOURCE=
DEM
bandiŋ
b a n d i N
bandiŋ
PLACE.NAME
Translation
from there we moved to Banding
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
lpas
l p a s
lpas
after
bandiŋ
b a n d i N
bandiŋ
PLACE.NAME
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
Translation
after Banding we moved to
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hãh
h a~ h
hãh
****
ʔə͂h
? @~ h
ʔə͂h
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
kaduy
k a d u j
kaduy
PLACE.NAME
Translation
yes here Kaduy
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
J\ o k
jok
to.move
jok
jok
to.move
canʔon
c a n ? o n
can=
ʔon
SOURCE=
DEM
baruʔ
b a r u ?
baruʔ
until
lɛh
l E h
lɛh
EMP
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
wek
w e k
wek
to.go.back
baʔasal
b a ? a s a l
ba=
ʔasal
GOAL=
origin
ktə͂h
k t @~ h
k=
tə͂h
LOC=
DEM
pɛ̃h
p E~ h
pɛ̃h
1P.EXCL
wek
w e k
wek
to.go.back
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
sədɛʔ
s @ d E ?
sdɛʔ
****
Translation
we moved on from there until we returned to the original area here we returned to our original area ****
Audio
play audio
Word
Morpheme
Gloss
aaa
aaa
****
Translation
****
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
wek
w e k
wek
to.go.back
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
Translation
we returned to our original area
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
kaʔɛl
k a ? E l
ka=
ʔɛl
HORT=
to.look
sot
s o t
sot
straight
naw
n a w
naw
what
ʔɛy
? E j
ʔɛy
father
mɔh
m O h
mɔh
2S.FAM
ton
t o n
ton
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
kʔoʔ
k @ ? o ?
k=
ʔoʔ
LOC=
3S
Translation
here look straight at what? your father
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
ŋɔk
N O k
ŋɔk
to.sit
ʔə͂h
? @~ h
ʔə͂h
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
we stayed here you know
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bayɛʔ
b a j E ?
ba=
yɛʔ
GOAL=
1S
ʔɛmt
ʔɛmt
****
ʔaytisiʔ
? a j t i s i ?
ʔaytisiʔ
COMPANY.NAME
klap
k @ l a p
klap
PLACE.NAME
Translation
I MT PITC Klap
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ton
t o n
ton
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
there the original area this ****
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yapɛ̃h
j a p E~ h
yapɛ̃h
1P.EXCL
wek
w e k
wek
to.go.back
teʔtɔm
t e ? t O m
teʔ-
tɔm
land-
river
heʔ
h e ?
heʔ
1P.INCL
blaʔ
b l a ?
blaʔ
alone
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
wɛy
w E j
wɛy
PAST
Translation
we returned to our own old land
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
here you know
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʔɛy
? E j
ʔɛy
father
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
wɛy
w E j
wɛy
PAST
ʔɛy
? E j
ʔɛy
father
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
wɛy
w E j
wɛy
PAST
ʔoʔ
? o ?
ʔoʔ
3S
kdɨh
k @ d 1 h
kdɨh
to.say
Translation
my late father my late father said
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kalɔw
k a l O w
kalɔw
if
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
hapaʔ
h a p a ?
hapaʔ
to.die
haden
h a d e n
haden
tomorrow
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
kəbis
k @ b i s
kbis
to.be.dead
Translation
"if I die tomorrow I'll be dead"
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yawek
j a w e k
ya=
wek
IRR=
to.go.back
lɛh
l E h
lɛh
EMP
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
dgin
d @ g i n
d=
gin
CONTR=
3P
pgɛŋ
p @ g E N
pgɛŋ
to.take
kagin
k a g i n
ka=
gin
SUBJ=
3P
wel
w e l
wel
again
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
Translation
"I'll go back to their original area they take over the original area"
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
jadiʔ
J\ a d i ?
jadiʔ
to.become
ʔoʔ
? o ?
ʔoʔ
3S
lah
l a h
lah
time
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
"
ʔoʔ
? o ?
ʔoʔ
3S
kdɨh
k @ d 1 h
kdɨh
to.say
"
jabraʔ
J\ a b r a ?
ja=
braʔ
RT=
NEG
kayɛʔ
k a j E ?
ka=
yɛʔ
SUBJ=
1S
manah
m a n a h
manah
where
"
pgɛŋ
p @ g E N
pgɛŋ
to.take
lɛh
l E h
lɛh
EMP
gin
g i n
gin
3P
wel
w e l
wel
again
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
tmpət
t @ m p @ t
tmpət
place
heʔ
h e ?
heʔ
1P.INCL
Translation
"when this time comes" he said "there will be no me where?" they took the original area our place
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
manah
m a n a h
manah
where
pgɛŋ
p @ g E N
pgɛŋ
to.take
lɛh
l E h
lɛh
EMP
ʔɛy
? E j
ʔɛy
father
mɔh
m O h
mɔh
2S.FAM
tmpət
t @ m p @ t
tmpət
place
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
ʔɛy
? E j
ʔɛy
father
mɔh
m O h
mɔh
2S.FAM
ton
t o n
ton
DEM
Translation
where to take land? your father chose this place your father there
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aa
a a
aa
****
ton
t o n
ton
DEM
Translation
like that
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jadiʔ
J\ a d i ?
jadiʔ
to.become
ʔoʔ
? o ?
ʔoʔ
3S
pgɛŋ
p @ g E N
pgɛŋ
to.take
lɛh
l E h
lɛh
EMP
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
Translation
so he took it this here
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jadiʔ
J\ a d i ?
jadiʔ
to.become
manah
m a n a h
manah
where
hɛy
h E j
hɛy
2D.INCL
pəŋsɛŋ
p @ N s E N
pŋsɛŋ
to.speak
pon
p o n
pon
like
miʔ
m i ?
miʔ
2S.INT
kədɨh
k @ d 1 h
kdɨh
to.say
tə͂h
t @~ h
tə͂h
DEM
teʔ
t e ?
teʔ
land
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
Translation
so where we spoke you said "this is my land"
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
teʔ
t e ?
teʔ
land
yɛʔ
j E ?
yɛʔ
1S
ttap
t @ t a p
ttap
to.be.permanent
cnmulaʔ
c @ n m u l a ?
cn=
mulaʔ
SOURCE=
beginning
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
aa
a a
aa
****
mmaŋ
m @ m a N
mmaŋ
of.course
ʔasal
? a s a l
ʔasal
origin
lɛh
l E h
lɛh
EMP
Translation
"my permanent land has been my original area since the beginning" the original area of course
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ton
t o n
ton
DEM
lɛh
l E h
lɛh
EMP
lʔasal
l @ ? a s a l
l=
ʔasal
ID=
origin
heʔ
h e ?
heʔ
1P.INCL
wɛy
w E j
wɛy
PAST
Translation
like that our past area of origin
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jasɔc
J\ a s O c
ja=
sɔc
RT=
to.be.finished
Translation
is it finished?
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
lagiʔ
l a g i ?
lagiʔ
more
Translation
there's still left
Audio
play audio
Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
lpas
l @ p a s
lpas
after
ton
t o n
ton
DEM
mɛy
m E j
mɛy
what
yacɔl
j a c O l
ya=
cɔl
IRR=
to.tell
wel
w e l
wel
next
Translation
after that what shall I talk about next?
Audio
play audio
Text view
•
Waveform view
•
Utterance view
×