Interlinear glossed text

Cecil_funny

Recording date2006
Speaker age63
Speaker sexm
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Mąąnąąpe
m
mąąnąąpe
soldier
TranslationWhen I was in the army

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hakį
h a k i~
ha-kįį
1E.A-act/become
hanįheregi
h a n i~ h e 4 e g i
ha-nįhe=regi
1E.A-be/PROG=SIM/LOC
Translation

Word
Morpheme
Gloss

yes
Translationyes

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mąą
 
****
****
mąą
m
****
****
****
 
****
****
Translation****

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mąą
S a: g o w i~ n i:~ s g e
šaagowįnįįsge
sevenkind.of
mąą
h a ? u~ a~ n i~ h e 4 a
ha-ųųnįhe=ra
1E.A-bebe/PROG=NMLZ
TranslationI was (there) for around seven years.

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Hagaira
h a g a i 4 a
hagaira
sometimes
higi
 
higi
here
hakiri
h a k i 4 i
ha-kiri
1E.A-arrive.back.here
TranslationOnce in a while I’d come back by here.

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
waawešųnų
w a: w e S u~ n u~
****
****
Translation****

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Virgilga
 
Virgil
Virgil
Virgil
 
Virgil
Virgil
Pettibonega
 
Pettibone
Pettibone
Minneapolis
 
Minneapolis
Minneapolis
ʔeeja
? e: dZ
eeja
there
ciišųnų
tS i: S u~ n u~
cii=šųnų
live(SBJ.3SG)=HAB
TranslationVirgil Pettibone lived in Minneapolis.

Word
Morpheme
Gloss

yes
Translationyes

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Hagoreižą
g o 4 e i Z
hagoreižą
sometime
ʔeeja
? e: dZ a
eeja
there
hakirira
k i 4 i 4 a
kiri=ra
arrive.back.here=NMLZ
ʔeeja
? e: dZ
eeja
there
hipuša
h i p u S a
hipuša
stop\1E.A
.
 
TranslationOne time I came back and I stopped there.

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Hija
h i dZ a
hija
there
hija
h i dZ a
hija
there
TranslationHe was there.

Word
Morpheme
Gloss
ʔųųnąkšąną
****
****
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****

yes
****
****
****
Translationyes

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Waxopįnį
w a X o p i~ n i~ s e: p
waxopįnį_seep
black.person
seep
h i Z a~
hižą
one
hižą
 
eeja
there
ʔeejašge
tS a k o 4 o
hicakoro
friend
hicakoro
h i: 4 a
hii=ra
have.kin(SBJ.3SG)=NMLZ
hiira
? e:
ee
3EMPH
ʔee
k i Z u
hakižu
be.together
hakižu
m i:~ n a~ k
mįįnąk
sit
mįįnąk
? e: dZ a
eeja
there
TranslationHe had a black man friend, they were sitting there together.

Word
Morpheme
Gloss
nąąkšąną
****
****
Translation****

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
coowexjįk
 
coowexjį
just.a.little
nįįsge
n i:~ s g e
nįįsge
kind.of
karacgą
k a 4 a tS g a~
ka-racgą
POSS.RFL-drink
waʔųnąąkre
w a ? u~ n a:~ k 4 e
wa’ų=nąąkre
do/be=POS.NTL.PL:PROX
nįįšge
S g e
****
****
jaagu
dZ a: g u
jaagu
what
hija
h i dZ a
hija
there
hoinąk
h o i n a~ k
****
****
haanįįsge
 
hoinąk_haa
begin.task\1E.A
TranslationThey were drinking a little, so I started in too, I sat down.

Word
Morpheme
Gloss
jaagu
jaagu
what
TranslationWhat else?

Word
Morpheme
Gloss
hijąhį
hijąhį
be.different
Translation

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tee
t e:
tee
this
hagoreižą
g o 4 e i Z a~
hagoreižą
sometime
seepįk
s e: p i~ k
seep-įk
be.black-DIM
jeega
dZ e:
jeega
POS.VERT:DIST
nąąžįąnąga
g a
****
****
hegų
k i 4 i k e 4 e
kirikere
arrive.back.herego.back.there
TranslationAt some point that black man he stood up and started to leave.

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
Virgil
 
Virgil
Virgil
,
 
Virgil
 
Virgil
Virgil
,
 
connection
 
connection
connection
,
 
"
 
ʔaanąk
? a: n a~ k
ee=nąk
say(SBJ.3SG)=POS.NTL
hegų
 
hegų
that.way
hihinąpšąną
h i h i n a~ p S a~ n a~
hihinąp=šąną
go.outside(SBJ.3SG)=DECL
.
 
Translation"Virgil, Virgil, connection!" he said and went out the door.

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

h a~
****
****
Translation****

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
Yaa
j a:
yaa
AFFIRM

h a n i~ tS a k dZ e
ha-nįį-ca-kje
see\1E.A-1&2-see\1E.A-FUT
hanįcakje
 
Virgil
Virgil
,
 
"
 
Virgilga
? e:
ee
say(SBJ.3SG)
Translation"Okay, I’ll see you," Virgil said to him.

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Virgilga
 
Virgil
Virgil
waanąkšąną
w a: n a~ k
****
****
:
 
"
 
Hakerekjane
h a k e 4 e k dZ a n e
ha-kere-kjane
1E.A-go.back.there-FUT
ʔee
? e:
ee
3EMPH
waajee
 
wee
talk
.
 
"
 
TranslationVirgil was saying " he’s saying I’m going home".

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hakerekjane
ha-kere-kjane
1E.A-go.back.there-FUT
,
****
****
****
connection
connection
connection
.
****
****
****
TranslationI’m going home, connection.

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

h a~
yes
žeesge
Z e: s g e
žeesge
thus
hihajee
h i h a dZ e:
hihe=jee
say\1E.A=POS.VERT
"
 
connection
 
connection
connection
,
 
connection
 
connection
connection
"
 
.
 
TranslationYes, that’s why I’m saying this all the time "connection, connection".

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
Hakerekjane
h a k e 4 e k dZ a n e
ha-kere-kjane
1E.A-go.back.there-FUT
,
 
"
 
ʔee
? e:
ee
3EMPH
waaje
w a: dZ e
wee=jee
talk(SBJ.3SG)=POS.VERT
.
 
TranslationHe was saying "I’m going home".

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Hegų
h e g u~
hegų
that.way
kira
k i 4 a
kira
only
.
 
TranslationNo more, that’s the end of the story.

Text viewUtterance view