Interlinear glossed textFuanUu| Recording date | 2000-11-29 |
|---|
| Speaker age | 23 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
| | | Translation | The father about the animals in the bush, who is biting (all) the people, is th lion. |
| | | Translation | The lion became sick, (and he) lay in his house. |
| | | Translation | (He) made the rabbit, so that the rabbit should make the public announcement (of his sickness) in the middle of town. |
| ko-goenang k_h o g @ n a N
| | Translation | (That he) should tell (it) to the animals in the bush, (that) everybody should arrive (and) come (and) greet him. |
| | | Translation | Because he is sick. |
| | | Translation | (He) made the rabbit (that he) moved making the announcement, (that he) moved making the announcement. |
| | | Translation | The rabbit tried hard and listened. |
| | | Translation | Every animal in the bush, they took the road. |
| | | Translation | They moved walking. They moved walking. They moved walking. They moved walking. |
| | | Translation | Every head (i.e., of the household) of the animals in the bush, (in) two (by) twos, they went walking. |
| | | Translation | When they came, (they) greeted him, (when they) finished, they rose (and they) sat at the side. |
| | | Translation | When they had greeted (him) here, they rose (and) sat at the side. |
| | | Translation | The leopard greeted his own--, his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The rabbit greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The hyena greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The frog greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The goat greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The reedbuck greeted his own, he left (and) sat--, sat at the side. |
| Toefalap t_h @ f_h a l a p_h
| | Translation | The butterfly greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The lion greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The **** greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The duck, he greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The dog, he greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | The tortoise greeted his own, he left (and) sat at the side. |
| | | Translation | Everybody, there wasn't an animal in the bush who refused to greet the thing. |
| | | Translation | They all, they greeted him. |
| T'ekgoed'i t e k_h g @ d_< i
| | Translation | Shortly afterwards, he has made food (and) gave (it to) them. |
| | | Translation | They rose (and) returned home. |
| hangoed'e h a N g @ d_< e
goenrap g @ n r a p_h
|
|
| goe- | n- | rap | | NOMZ- | ADVZ- | draw_water |
| | Translation | When they had risen (and) returned home, the rabbit and the goat, they went (for) water to be fetched, so that (they) should return home (and) give (it to) him, the lion, so that (they) should return home (and) give (it to) the lion here, so that (he) should take (it and) wash his body with it, so that they should make food (and) give (it to) him (and he should) eat (it). |
| nhangoed'e n h a N g @ d_< e
hangoed'e h a N g @ d_< e
| | Translation | The rabbit--, some (other) person fell into the water--, (he) entered into the water, (he) fell into the water. |
| Hangoed'e h a N g @ d_< e
| | Translation | The water took him (and) returned back with him. |
| | | Translation | The rabbit said, he would wear the shoes of the person. |
| | | Translation | The goat said, he would wear the shoes of the person. |
| | | Translation | Then they discussed (the matter and) they said, okay. |
| | | Translation | Everyone should wear the shoes, they talked with them, they said, everyone should try the shoes so that they should see the person whom the shoes fit (best). |
| | | Translation | The goat tried. |
| | | Translation | Then the rabbit talked (and) said, you, goat, you already have shoes at your feet (i.e., the hooves). |
| | | Translation | Okay, you look, (it) would be better if you wouldn't again insert these shoes. |
| | | Translation | (This is) it, the goat talked (and) said, (he) said, because of what? |
| | | Translation | So he wouldn't wear the shoes? |
| | | Translation | The rabbit talked (and) said, (he) said, the shoes, if (this is) how (they) fit him, he should wear (them). |
| | | Translation | If the shoes refuse to fit him, he should leave them in the place. |
| | | Translation | He (i.e., the rabbit) tried. The shoes didn't fit him. |
| | | Translation | The rabbit tried (them). |
| | | Translation | The rabbit. The shoes didn't fit him. |
| | | Translation | (Nevertheless) the rabbit started (and) went with the thing, then, uh, with the shoes. |
| | | Translation | The rabbit took a pot (and) hung (it) on his head. |
| | | Translation | (He) moved walking, (he) moved walking. |
| | | Translation | The rabbit stumbled (lit., he hit against something and fell). |
| | | Translation | (He) stumbled. |
| | | Translation | (He) stumbled (lit., he took a stump). |
| | | Translation | (He) came off (and) fell to the ground. |
| | | Translation | The pot broke. |
| | | Translation | Then the rabbit talked (and) said, goat, what made (it that) you pushed him? |
| | | Translation | The goat talked (and) said, I wasn't (the one) touching you. |
| | | Translation | (It was) your coming off (and) falling, (you) arrived (and) came. |
| | | Translation | I wasn't (the one) touching you. |
| | | Translation | The shoes, I told (it) to you, the shoes don't fit your feet. |
| | | Translation | (But it was) you, you returned (and) so you wore the shoes. |
| | | Translation | The rabbit talked (and) said, (it is) me, I am (the one) knowing your remedy (i.e., how to revenge myself), goat. |
| | | Translation | When we return home to the house, I already, I know your remedy. |
| hangoed'e h a N g @ d_< e
| | Translation | When they had returned home to the house, they returned home (and) poured out the water here. |
| | | Translation | When they had poured out (the water), they washed the body of the hyena, uh, they washed the body of the lion. |
| | | Translation | They collected everyhing behind his body with it. |
| | | Translation | They collected everyhing behind his body with it. |
| | | Translation | They were there, the rabbit--, uh, the goat went to make porridge to give (it to) the lion. |
| | | Translation | The rabbit prepared a rope with a loop (?) for the goat, (he) lay (it) down on his road. |
| | | Translation | The goat went to--, raise her feet so that (she) could pass. |
| | | Translation | The rabbit caught, the rope caught (him and) beat (him). |
| | | Translation | (He) stretched the loop (?), so he prepared (it), the rope. |
| | | Translation | The goat caught, uh, the rabbit caught (him and) beat (him). |
| | | Translation | When he had beaten (him), the goat stumbled to the ground. |
| | | Translation | Then (he) went to take some, take some wood (and) lay (it) down here. |
| | | Translation | (He) caught the goat, (he) caught (him and) tied (him to the wood). |
| | | Translation | (He) said, the goat stole. |
| | | Translation | The goat was upset. |
| | | Translation | The goat cried. |
| | | Translation | The lion was coming out, (he) was asking them. |
| | | Translation | What made (it that) you are crying, uh, (that) you stand crying, goat? |
| | | Translation | The goat talked (and) said, the rabbit made a rope--, (he) stretched a loop (?) around him, (he) caught him with it. |
| | | Translation | The rabbit said, no, (it is) a lie. |
| | | Translation | The rabbit said, no, I didn't touch him. |
| | | Translation | I didn't do anything to him. |
| | | Translation | Then the goat said, okay, I, I will talk a talk, or rather, I will speak a speech. |
| goet'oerep g @ t @ r e p_h
| | Translation | Earlier today, we went to the river, we found some shoes that lie at the other side of the river. |
| | | Translation | (They) lay on the other side of the river. |
| | | Translation | The rabbit wore the shoes. |
| | | Translation | (But) the shoes didn't fit his feet. |
| | | Translation | (He) moved walking. |
| | | Translation | (He) hit (against something) here (and) fell, (he) talked (and) said (and) said, I (was the one who was) pushing him. |
| | | Translation | I talked (and) I said, (it was) I, I (was) not (the one who was) pushing him. |
| | | Translation | He talked (and) said (and) said, okay, he, he would do this revenge. |
| | | Translation | We were being (there) making food, so that we (would) give (it to) the father above (us) all, that is, (to) the lion. |
| | | Translation | So the rabbit rose (and) prepared a rope on my road. |
| | | Translation | (He) did (and) stretched a loop (?). |
| | | Translation | I was (there), I passed. |
| | | Translation | He beat my legs. |
| | | Translation | He caught me (and he) caught (me and) tied (me up). |
| | | Translation | (He) said, (it is) stealing, (it is) stealing. |
| | | Translation | And I know the thing that made (it that) I didn't steal. |
| | | Translation | The lion talked (and) said, okay. |
| | | Translation | Rabbit, you are (there) not listening to the place. |
| | | Translation | Because (it is) like this, I will divide your work. |
| | | Translation | You, you would sit here in the bush with me. |
| | | Translation | You, rabbit, you would sit down here in the bush, with me. |
| | | Translation | You (will) never enter into the middle of town. |
| | | Translation | You, goat, I will put you into a place where (there) are many people. |
| | | Translation | I will put you into a place where (there) are many people. |
| | | Translation | You, you will return back (and) sit in a place where (there) are people, uh, into a place where (there) are many people. |
| | | Translation | Go (and) sit down there. |
| | | Translation | Rabbit, you will sit here at my place. |
| | | Translation | When you look, you see, you never see the rabbit (and he) is in the middle of town. |
| | | Translation | Only in the bush. |
| | | Translation | The rabbit always sits in the bush. |
| | | Translation | The goat, however, is in the middle of town. |
Text view • Utterance view
|