Interlinear glossed text

2007_Strelka_Andreeva_LR1

Recording date2007
Speaker age66
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
umnō
adv
u m n o:
umnō
один.раз
nulgīsčōwun
v
n u l g i: s tS o: w u n
nulgī-s-čō-wun
кочеватьINCEPPST1PL(EXCL)
TranslationOne day we were traveling [grazing reindeer].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
oho
SLIP
 
oho
SLIP
kərəmīnōsčōwun
v
k @ r @ m i: n o: s tS o: w u n
kərə-mī-nō-s-čō-wun
белкаVBLZ.HUNTPRGRNINCEPPST1PL(EXCL)
śəwərnaj
propn
s_j @ w @ r n a j
śəwərnaj
северный
tajmuralā
propn
t a j m u r a l a:
tajmura-lā
ТаймураLOCALL
TranslationWe went hunting on the Northern Taimura River.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ŋənəčo
SLIP
 
ŋənəčo
идти.PST.SLIP
nulgīďəčōwun
v
n u l g i: d_j @ tS o: w u n
nulgī-ďə-čō-wun
кочеватьIPFVPST1PL(EXCL)
gorolō
adj
g o r o l o:
goro-lō
далекийLOCALL
polmeśatsa
RUS
 
polmeśatsa
полмесяца
meśats
RUS
 
meśats
месяц
dulinman
n
d u l i n m a n
dulin-ma-n
серединаACCPS3SG
bēgan
n
b e: g a n
bēga-n
месяцPS3SG
oj
intj
 
oj
INTJ
meśats
RUS
 
meśats
месяц
tutu
SLIP
 
tutu
SLIP
TranslationWe travelled a long way, half a month, half a month.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ďan
num
d_j a n
ďan
десять
oj
intj
 
oj
INTJ
ďan
num
d_j a n
ďan
десять
tunŋa
num
t u n N a
tunŋa
пять
tɨrgańīwa
n
t } r g a n_j i: w a
tɨrga-ńī-wa
настать(о.дне)NMLZ.TEMPACC
nulgīčōwun
v
n u l g i: tS o: w u n
nulgī-čō-wun
кочеватьPST1PL(EXCL)
tajmuralā
propn
t a j m u r a l a:
tajmura-lā
ТаймураLOCALL
śəwərnajdulō
propn
s_j @ w @ r n a j d u l o:
śəwərnaj-dulō
северныйLOCALL
TranslationTen, oh, fifteen days we travelled to the Northern Taimura.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
albaraw
v
a l b a r a w
alba-ra-w
не.мочьNFUT1PL(EXCL)
əjadā
pro
@ j a d a:
ə-ja=dā
чтоACCIN=FOC
aŋiďami
dummy
a N i d_j a m i
aŋi-ďa-mi
этоIPFVINF
wāďami
v
w a: d_j a m i
-ďa-mi
убитьIPFVINF
ńi
RUS
n_j i
ńi
ни
bəjŋōl
n
b @ j N o: l
bəjŋō-l
дикий.оленьPL
TranslationWe could not get anything, not a wild deer.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jiš'ō
****
 
jiš'ō
еще
tōli
adv
t o: l i
tōli
тогда
jiš'ō
adv
 
jiš'ō
еще
əpkīt
v
@ p k i: t
ə-pkī-t
NEGPHABINSTR
bičōn
v
b i tS o: n
bi-čō-n
бытьPST3SG
čipkārwə
n
tS i p k a: r w @
čipkā-r-wə
собольPLACC
jiš'ō
adv
j i S_j o:
jiš'ō
еще
kərəmīďami
v
k @ r @ m i: d_j a m i
kərə-mī-ďa-mi
белкаVBLZ.HUNTIPFVINF
TranslationWe couldn't even hunt sable.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jiš'ō
adv
 
jiš'ō
еще
əpkīt
v
@ p k i: t
ə-pkī-t
NEGPHABINSTR
bičōn
v
b i tS o: n
bi-čō-n
бытьPST3SG
TranslationWe couldn't yet.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tak
adv
 
tak
так
tuγə
adv
t u G @
tuγə
так
prosto
adv
 
prosto
просто
ďəbdōwər
v
d_j @ b d o: w @ r
ďəb-dō-wər
съестьCVPURPRFL.PL
ďəbdōwər
v
d_j @ b d o: w @ r
ďəb-dō-wər
съестьCVPURPRFL.PL
gələ̄ktəďəčōwun
v
g @ l @: k t @ d_j @ tS o: w u n
gələ̄ktə-ďə-čō-wun
искатьIPFVPST1PL(EXCL)
bəjŋōlə
n
b @ j N o: l @
bəjŋō-l
дикий.оленьPLACCIN
nulgīktəďənəl
v
n u l g i: k t @ d_j @ n @ l
nulgī-ktə-ďə-nə-l
кочеватьDSPRSIPFVCVSIMPL
TranslationSo just for food, to eat, we were looking for wild reindeer while traveling.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
adnaždɨ
RUS
 
adnaždɨ
однажды
umnō
adv
u m n o:
umnō
один.раз
ətɨrkōm
n
@ t } r k o: m
ətɨrkō-m
старикPS1SG
umnō
adv
u m n o:
umnō
один.раз
ətɨrkōm
n
@ t } r k o: m
ətɨrkō-m
старикPS1SG
aŋiran
dummy
a N i r a n
aŋi-ra-n
этоNFUT3SG
bakaran
v
b a k a r a n
baka-ra-n
найтиNFUT3SG
abdunma
n
a b d u n m a
abdun-ma
берлогаACC
TranslationOne day my husband what-do-you-call-it, found a den.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
abdunma
n
a b d u n m a
abdun-ma
берлогаACC
bakaran
v
b a k a r a n
baka-ra-n
найтиNFUT3SG
TranslationHe found a den.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
əmərən
v
@ m @ r @ n
əmə-rə-n
прийтиNFUT3SG
i
conj
i
i
и
gunən
v
g u n @ n
gun-n
сказатьNFUT3SG
TranslationHe came and he said:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
suruwōt
v
s u r u w o: t
suru-wōt
пойтиIMPER.1PL(INCL)
suruwōt
v
s u r u w o: t
suru-wōt
пойтиIMPER.1PL(INCL)
aŋə
dummy
a N @
aŋə
это
abdundulā
n
a b d u n d u l a:
abdun-dulā
берлогаLOCALL
Translation“Let's go to the den!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
suruwōt
v
s u r u w o: t
suru-wōt
пойтиIMPER.1PL(INCL)
abdundulā
n
a b d u n d u l a:
abdun-dulā
берлогаLOCALL
TranslationLet's go to the den!”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ras
conj
 
ras
раз
ačin
n
a tS i n
ačin
NEG
ńi
RUS
 
ńi
ни
ullə
n
u l l @
ullə
мясо
ńi
RUS
 
ńi
ни
ollo
n
o l l o
ollo
рыба
ačin
n
a tS i n
ačin
NEG
TranslationSince there's no meat nor fish
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
čəm
RUS
 
čəm
чем
onməl
adv
o n m @ l
on=məl
как=INDEF
nado
adv
 
nado
надо
ďəp
SLIP
 
ďəp
съесть.SLIP
ďəptɨlə
n
d_j @ p t } l @
ďəptɨlə
продукт
nado
adv
 
nado
надо
TranslationWhat... somehow, we need food.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
skoro
RUS
 
skoro
скоро
nado
adv
 
nado
надо
kərəmīn
****
 
****
****
kərəmīďəkol
v
k @ r @ m i: d_j @ k o l
kərə-mī-ďə-kol
белкаVBLZ.HUNTIPFVIMPER.2SG
skoro
RUS
 
skoro
скоро
TranslationSoon we'll have to hunt.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kərəmīďək
v
 
kərə
белка
kər
RUS
k @ r
skoro
скоро
TranslationWe must hunt soon.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
əmīďəko
****
@ m i: d_j @ k o
****
****
l
****
l
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
gāčāwun
v
g a: tS a: w u n
-čā-wun
взятьPST1PL(EXCL)
praduktəlwə
n
p r a d u k t @ l w @
praduktə-l-wə
продуктPLACC
TranslationWe didn't take enough food.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wot
foc
 
wot
вот
gunən
v
g u n @ n
gun-n
сказатьNFUT3SG
TranslationSo he said:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
produktəl
n
p r o d u k t @ l
produktə-l
продуктPL
ačir
n
a tS i r
ači-r
NEGPL
ullə
n
u l l @
ullə
мясо
zato
adv
 
zato
зато
ullə
n
u l l @
ullə
мясо
oďan
v
o d_j a n
o-ďa-n
статьFUTCNT3SG
Translation“No food, but there will be meat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
čaŋit
n
tS a N i t
čaŋit
разбойник
tar
pro-adj
t a r
tar
тот
čaŋitpa
n
tS a N i t p a
čaŋit-pa
разбойникACC
tarə
pro-adj
t a r @
tarə
тот.ACC
aŋiwāt
dummy
a N i w a: t
aŋi-wāt
этоIMPER.1PL(INCL)
čoknāγāt
v
tS o k n a: G a: t
čok-nā-γāt
убитьPRGRNIMPER.1PL(INCL)
TranslationLet's go kill that bear [=robber].”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nu
intj
 
nu
ну
bu
pro-pers
b u
bu
1PL(EXCL)
sururəw
v
s u r u r @ w
suru-rə-w
пойтиNFUT1PL(EXCL)
tālā
adv
t a: l a:
tālā
туда
TranslationSo we went there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
čoknāstəw
v
tS o k n a: s t @ w
čok-nā-s-tə-w
убитьPRGRNINCEPNFUT1PL(EXCL)
čaŋittulā
n
tS a N i t t u l a:
čaŋit-tulā
разбойникLOCALL
TranslationWe went to kill the bear.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ororďi
n
o r o r d_j i
oro-r-ďi
оленьPLINSTR
sururəw
v
s u r u r @ w
suru-rə-w
пойтиNFUT1PL(EXCL)
TranslationWe went by reindeer.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
əmərəw
v
@ m @ r @ w
əmə-rə-w
прийтиNFUT1PL(EXCL)
TranslationWe arrived.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tōlīwər
adv
t o: l i: w @ r
tōlī-wər
тогдаRFL.PL
tōlī
adv
t o: l i:
tōlī
тогда
bi
pro-pers
b i
bi
1SG
ələkə̄s
adv
@ l @ k @: s
ələkə̄s
впервые
ələkə̄s
adv
@ l @ k @: s
ələkə̄s
впервые
ičəm
v
i tS @ m
ičə-m
увидеть1SG
onə
adv
o n @
onə
как
onə
adv
o n @
onə
как
čokčəpkīl
v
tS o k tS @ p k i: l
čok-čə-pkī-l
убитьIPFVPHABPL
čaŋitpə
n
tS a N i t p @
čaŋit-pə
разбойникACC
hom
SLIP
 
hom
медведь.SLIP
čaŋitpə
n
tS a N i t p @
čaŋit-pə
разбойникACC
TranslationThat was the first time I saw how the bear is killed.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ətɨrkōm
n
@ t } r k o: m
ətɨrkō-m
старикPS1SG
gunəpkī
v
g u n @ p k i:
gunə-pkī
сказатьPHAB
TranslationMy husband says:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tuγə
adv
t u G @
tuγə
так
tuγə
adv
t u G @
tuγə
так
ďə
SLIP
 
ďə
SLIP
tuγə
adv
t u G @
tuγə
так
tuγə
adv
t u G @
tuγə
так
okallu
v
o k a l l u
o-kallu
сделатьIMPER.2PL
Translation“Now, do this.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tuγə
adv
t u G @
tuγə
так
tuγə
adv
t u G @
tuγə
так
tālā
adv
t a: l a:
tālā
туда
mōlwə
n
m o: l w @
-l-wə
деревоPLACC
nōkəllu
v
n o: k @ l l u
-kəllu
положитьIMPER.2PL
tālā
adv
t a: l a:
tālā
туда
TranslationNow, now, put the sticks there, over there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
amŋawan
n
a m N a w a n
amŋa-wa-n
ротACCPS3SG
aŋakəllu
v
a N a k @ l l u
aŋa-kəllu
открытьIMPER.2PL
štob
conj
 
štob
чтоб
nuŋan
pro-pers
n u N a n
nuŋan
3SG
jūldōn
v
j u: l d o: n
-l-dō-n
выйтиINCHCVPURP3SG
tar
pro-adj
t a r
tar
тот
čaŋit
n
tS a N i t
čaŋit
разбойник
jūldōn
v
j u: l d o: n
-l-dō-n
выйтиINCHCVPURP3SG
abdundukki
n
a b d u n d u k k i
abdun-duk-ki
берлогаABLRFL
TranslationOpen the entrance [=mouth] so that it comes out, so that the bear comes out of its den.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bikə
pro-pers
b i k @
bi=kə
1SG=FOC
čo
RUS
 
čo
что
TranslationWhat do I do.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
žərďi
SLIP
 
žərďi
жердь.SLIP
aŋə
dummy
 
aŋə
это
žerďilwə
n
Z e r d_j i l w @
žerďi-l-wə
жердьPLACC
tar
pro-adj
t a r
tar
тот
mōlwə
n
m o: l w @
-l-wə
деревоPLACC
nōttə
v
n o: t t @
-t-tə
положитьDISTRNFUT
amŋan
n
a m N a n
amŋa-n
ротPS3SG
TranslationThe poles, the sticks were laid out, where his entrance lies.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
i
conj
i
i
и
minə
pro-pers
m i n @
minə
1SG.ACC
gunə
v
g u n @
gun
сказатьNFUT
TranslationAnd they said to me:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
təγəkəl
v
t @ G @ k @ l
təγə-kəl
сестьIMPER.2SG
Translation“Sit down!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
təγəkəl
v
t @ G @ k @ l
təγə-kəl
сестьIMPER.2SG
tar
pro-adj
t a r
tar
тот
mōldulā
n
m o: l d u l a:
-l-dulā
деревоPLLOCALL
TranslationSit on these sticks.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
təγəkəl
v
t @ G @ k @ l
təγə-kəl
сестьIMPER.2SG
TranslationSit down.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bi
pro-pers
b i
bi
1SG
təγəm
v
t @ G @ m
təγə-m
сесть1SG
tālā
adv
t a: l a:
tālā
туда
kama
SLIP
 
kama
SLIP
aŋaldāi
v
a N a l d a: i
aŋa-l-dā-i
открытьINCHCVPURPRFL
aŋiwə
dummy
a N i w @
aŋi-wə
этоACC
urkəwən
n
u r k @ w @ n
urkə-wə-n
дверьACCPS3SG
amŋawan
n
a m N a w a n
amŋa-wa-n
ротACCPS3SG
aŋə
dummy
a N @
aŋə
это
abdunin
n
a b d u n i n
abduni-n
берлога3SG
TranslationI sat down to what-do-you-call-it, open this, the door, the mouth of his den.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
doldɨm
v
d o l d } m
doldɨ-m
слышать1SG
<<on>mmm>
onom
 
mmm
ONOM
ńəkəďərīwə
v
n_j @ k @ d_j @ r i: w @
ńəkə-ďə-rī-wə
собиратьсяIPFVPSIMACC
TranslationThen I heard it go “mmm”.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bi
pro-pers
b i
bi
1SG
gunəlim
v
g u n @ l i m
gunə-li-m
сказатьINCH1SG
TranslationI started to say:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wertolot
n
 
wertolot
вертолет
dəgďərən
v
d @ g d_j @ r @ n
dəg-ďə-rə-n
лететьIPFVNFUT3SG
Translation“The helicopter's flying.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
intj
a
a
а
ətɨrkōm
n
@ t } r k o: m
ətɨrkō-m
старикPS1SG
gunďən
v
g u n d_j @ n
gun-ďə-n
сказатьFUTCNT3SG
TranslationAnd my husband said:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
əčə
v
@ tS @
ə-čə
NEGPANT
wertolot
n
 
wertolot
вертолет
birə
v
b i r @
bi-rə
бытьPNEG
Translation“That's not a helicopter.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tarə
pro-adj
t a r @
tarə
тот.ACC
čaŋit
n
tS a N i t
čaŋit
разбойник
jūllən
v
j u: l l @ n
-l-lə-n
выйтиINCHNFUT3SG
abdundukki
n
a b d u n d u k k i
abdun-duk-ki
берлогаABLRFL
TranslationThat's a bear starting to come out of his den.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
patom
adv
 
patom
потом
nuŋan
pro-pers
n u N a n
nuŋan
3SG
minə
pro-pers
m i n @
minə
1SG.ACC
kak
adv
 
kak
как
aŋitpi
dummy
a N i t p i
aŋi-t-pi
этоINSTRRFL
lap
SLIP
 
lap
SLIP
oj
intj
 
oj
INTJ
nannat
SLIP
 
nannat
SLIP
hatatpi
n
h a t a t p i
hata-t-pi
подушечка.лапыINSTRRFL
kak
adv
 
kak
как
minə
pro-pers
m i n @
minə
1SG.ACC
aŋirən
dummy
a N i r @ n
aŋi-rə-n
этоNFUT3SG
TranslationThen he pawed me, like this what-do-you-call-it me.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aŋiwə
dummy
a N i w @
aŋi-wə
этоACC
mōwə
n
m o: w @
-wə
деревоACC
tarə
pro-adj
t a r @
tarə
тот.ACC
bi
****
 
****
****
minə
pro-pers
m i n @
minə
1SG.ACC
nōdārən
v
n o: d a: r @ n
nōdā-rə-n
броситьNFUT3SG
TranslationThis, stick, he threw me.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
dunnəlā
n
d u n n @ l a:
dunnə-lā
земляLOCALL
burum
v
b u r u m
buru-m
упасть1SG
TranslationI fell to the ground.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ŋə̄ləlim
v
N @: l @ l i m
ŋə̄lə-li-m
испугатьINCH1SG
TranslationI was scared.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ətə̄m
v
@ t @: m
ə-tə̄-m
NEGFUTCNT1SG
ətə̄m
v
@ t @: m
ə-tə̄-m
NEGFUTCNT1SG
bol
SLIP
 
bol
больше.SLIP
ətə̄m
v
@ t @: m
ə-tə̄-m
NEGFUTCNT1SG
ətə̄m
v
@ t @: m
ə-tə̄-m
NEGFUTCNT1SG
gawaru
RUS
 
gawaru
говорю
tālā
adv
t a: l a:
tālā
туда
bolšə
adv
 
bolšə
больше
aŋirə
dummy
a N i r @
aŋi-rə
этоPNEG
Translation“I won't, I will no more, I won't, I won't,” I said, “what-do-you-call-it there anymore.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nuŋan
pro-pers
n u N a n
nuŋan
3SG
gunən
v
g u n @ n
gun-n
сказатьNFUT3SG
TranslationHe said:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ŋənəďəkəl
v
N @ n @ d_j @ k @ l
ŋənə-ďə-kəl
идтиIPFVIMPER.2SG
orordulā
n
o r o r d u l a:
oro-r-dulā
оленьPLLOCALL
Translation“Go to the deer.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ŋə̄ləlim
v
N @: l @ l i m
ŋə̄lə-li-m
испугатьINCH1SG
TranslationWell, well, I was really scared.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
gorolō
adj
g o r o l o:
goro-lō
далекийLOCALL
əkəl
v
@ k @ l
ə-kəl
NEGIMPER.2SG
ŋənərə
v
N @ n @ r @
ŋənə-rə
идтиPNEG
tagda
adv
 
tagda
тогда
Translation“No, too far”, he said, “again, don't go far then.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
iďi
RUS
 
iďi
иди
čāskī
adv
tS a: s k i:
čāskī
подальше
okəl
v
o k @ l
o-kəl
статьIMPER.2SG
dīskī
adv
d i: s k i:
dīskī
дальше
dīskī
adv
d i: s k i:
dīskī
дальше
amŋaduk
n
a m N a d u k
amŋa-duk
ротABL
dīskī
adv
d i: s k i:
dīskī
дальше
okəl
v
o k @ l
o-kəl
статьIMPER.2SG
TranslationStand aside, farther away, farther away from the entrance, stay farther away.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
čāγit
n
tS a: G i t
čā-γit
место.недалекоELAT
tagda
adv
 
tagda
тогда
ďawakal
v
d_j a w a k a l
ďawa-kal
схватитьIMPER.2SG
ŋāləlďiwi
n
N a: l @ l d_j i w i
ŋālə-l-ďi-wi
рукаPLINSTRRFL
Translation“Then grasp with your hands farther away.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aŋakal
v
a N a k a l
aŋa-kal
открытьIMPER.2SG
TranslationStill open this, a little bit.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aŋiran
dummy
a N i r a n
aŋi-ra-n
этоNFUT3SG
mut
****
m u t
mut
****
horolistan
v
h o r o l i s t a n
horoli-s-ta-n
кружитьсяINCEPNFUT3SG
urkələ̄
n
u r k @ l @:
urkə-lə̄
дверьLOCALL
i
conj
i
i
и
grit
RUS
 
grit
говорит
jūllən
v
j u: l l @ n
-l-lə-n
выйтиINCHNFUT3SG
TranslationIt what-do-you-call-it, turned to the door and, he says, began to come out.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jūllən
v
j u: l l @ n
-l-lə-n
выйтиINCHNFUT3SG
Translation“Started coming out,”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
gawarit
RUS
 
gawarit
говорит
nuŋan
pro-pers
n u N a n
nuŋan
3SG
Translationhe says.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bi
pro-pers
b i
bi
1SG
gunəm
v
g u n @ m
gunə-m
сказать1SG
TranslationI said:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tarkə
pro-adj
t a r k @
tar=kə
тот=FOC
ičəwullən
v
i tS @ w u l l @ n
ičə-wu-l-lə-n
увидетьPASSINCHNFUT3SG
dɨlin
n
d } l i n
dɨli-n
головаPS3SG
Translation“There's its head showing.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
gunəm
v
g u n @ m
gunə-m
сказать1SG
TranslationI said.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nuŋan
pro-pers
n u N a n
nuŋan
3SG
gunən
v
g u n @ n
gun-n
сказатьNFUT3SG
TranslationHe said.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nu
intj
 
nu
ну
umnōt
adv
u m n o: t
umnō-t
один.разADVZ
aŋiran
dummy
a N i r a n
aŋi-ra-n
этоNFUT3SG
pəktɨrə̄nən
v
p @ k t } r @: n @ n
pəktɨrə̄n-n
выстрелить.из.ружьяNFUT3SG
nuŋanman
pro-pers
n u N a n m a n
nuŋan-ma-n
3SGACCPS3SG
TranslationSo right away this, he shot it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
za
SLIP
 
za
SLIP
dɨldulān
n
d } l d u l a: n
dɨl-dulā-n
головаLOCALLPS3SG
papal
RUS
 
papal
попасть
TranslationHit it in the head.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tɨmīrən
v
t } m i: r @ n
tɨmī-rə-n
попасть.в.цельNFUT3SG
dɨldulān
n
d } l d u l a: n
dɨl-dulā-n
головаLOCALLPS3SG
TranslationHit it in the head.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
əčə
v
@ tS @
ə-čə
NEGPANT
nuŋan
pro-pers
n u N a n
nuŋan
3SG
dōskī
adv
d o: s k i:
dōskī
вовнутрь
ora
v
o r a
o-ra
статьPNEG
TranslationGood thing it didn't go any deeper.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
swe
SLIP
swe
SLIP
TranslationIt landed up there paws up.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
manalďiwi
n
m a n a l d_j i w i
mana-l-ďi-wi
лапаPLINSTRRFL
aŋiran
dummy
a N i r a n
aŋi-ra-n
этоNFUT3SG
dunnəlī
n
d u n n @ l i:
dunnə-lī
земляPROL
zatsəpilśa
RUS
 
zatsəpilśa
зацепился
tadu
adv
t a d u
tadu
там
TranslationWith its paws what-do-you-call-it, it clung to the ground there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ta
SLIP
t a
ta
SLIP
nuŋanman
pro-pers
n u N a n m a n
nuŋan-ma-n
3SGACCPS3SG
aran
adv
a r a n
aran
еле
aran
adv
a r a n
aran
еле
urīstaw
v
u r i: s t a w
urī-s-ta-w
вытащитьINCEPNFUT1PL(EXCL)
TranslationThey barely got it out.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
oj
intj
 
oj
INTJ
ēkun
pro
e: k u n
ēkun
что
həgdɨ
adj
h @ g d }
həgdɨ
большой
bičōn
v
b i tS o: n
bi-čō-n
бытьPST3SG
TranslationOh, it was so big.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ŋələfśikō
adj
N @ l @ f s_j i k o:
ŋələfśi-kō
страшныйINTS
həgdɨmama
adj
h @ g d } m a m a
həgdɨ-mama
большойINTS
həgdɨmama
adj
h @ g d } m a m a
həgdɨ-mama
большойINTS
bičōn
v
b i tS o: n
bi-čō-n
бытьPST3SG
TranslationVery scary, it was very very big.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wot
foc
 
wot
вот
wot
foc
 
wot
вот
tarit
pro-adj
t a r i t
tari-t
тотINSTR
bu
pro-pers
b u
bu
1PL(EXCL)
mə̄rwər
pro
m @: r w @ r
mə̄-r-wər
RFLPLRFL.PL
aŋir
dummy
a N i r
aŋi-ra
этоNFUT
TranslationSo, this is how we did what-do-you-call-it ourselves.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aw
RUS
a w
kak
как
ajjaw
v
a j j a w
aj-ja-w
помочьNFUT1PL(EXCL)
mə̄rwər
pro
m @: r w @ r
mə̄-r-wər
RFLPLRFL.PL
TranslationAs they say, we bailed ourselves out.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ajjaw
v
a j j a w
aj-ja-w
помочьNFUT1PL(EXCL)
mə̄rwər
pro
m @: r w @ r
mə̄-r-wər
RFLPLRFL.PL
tarit
pro-adj
t a r i t
tari-t
тотINSTR
TranslationWe bailed ourselves out with this.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ulləl
SLIP
u l l @ l
ulləl
мясо.SLIP
ullə
n
u l l @
ullə
мясо
ajamama
adj
a j a m a m a
aja-mama
хорошийINTS
bičōn
v
b i tS o: n
bi-čō-n
бытьPST3SG
TranslationThe meat was very good.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
imurə̄n
n
i m u r @: n
imurə̄n
жир
ə̄jan
****
@: j a n
ə̄jan
****
bičōn
v
b i tS o: n
bi-čō-n
бытьPST3SG
əto
dummy.RUS
 
əto
это
TranslationThe fat was just so...
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
talš'inoj
RUS
talš'inoj
толщиной
žir
RUS
žir
жир
salo
RUS
salo
сало
TranslationThe whole finger kind of thickness: the fat, the lard.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tagda
RUS
 
tagda
тогда
tɨr
SLIP
t } r
tɨr
SLIP
tōlī
adv
t o: l i:
tōlī
тогда
um
SLIP
 
um
SLIP
ičənōśinəw
v
i tS @ n o: s_j i n @ w
ičə-nō-śin-w
увидетьPRGRNINCEPNFUT1PL(EXCL)
śəwərnaj
propn
s_j @ w @ r n a j
śəwərnaj
северный
tajmuralā
propn
t a j m u r a l a:
tajmura-lā
ТаймураLOCALL
TranslationThen, then we went to see the Northern Taimura.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
əto
dummy.RUS
 
əto
это
zďə
SLIP
 
zďə
с.детства.SLIP
hujukūrdukkər
adj
h u j u k u: r d u k k @ r
hujukū-r-duk-kər
маленькийPLABLRFL.PL
əčōwun
v
@ tS o: w u n
ə-čō-wun
NEGPST1PL(EXCL)
tadū
adv
t a d u:
tadū
там
birə
v
b i r @
bi-rə
бытьPNEG
TranslationWe haven't been there since we were kids.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
munə
pro-pers
m u n @
munə
1PL(EXCL).ACC
tar
pro-adj
t a r
tar
тот
śəwərnaj
propn
s_j @ w @ r n a j
śəwərnaj
северный
tajmura
propn
t a j m u r a
tajmura
Таймура
arčaran
v
a r tS a r a n
arča-ra-n
встретитьNFUT3SG
ollolďi
n
o l l o l d_j i
ollo-l-ďi
рыбаPLINSTR
bəjŋōlďi
n
b @ j N o: l d_j i
bəjŋō-l-ďi
дикий.оленьPLINSTR
čipkārďi
n
tS i p k a: r d_j i
čipkā-r-ďi
собольPLINSTR
TranslationAnd here we were met with fish, wild deer, sables.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wārəw
v
w a: r @ w
-rə-w
убитьNFUT1PL(EXCL)
tōlī
adv
t o: l i:
tōlī
тогда
kətəməməwə
adj
k @ t @ m @ m @ w @
kətə-məmə-wə
многоINTSACC
ulləlwə
n
u l l @ l w @
ullə-l-wə
мясоPLACC
ollolwo
n
o l l o l w o
ollo-l-wo
рыбаPLACC
TranslationWe extracted a lot of meat and fish that time.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
əməpčōwun
v
@ m @ p tS o: w u n
əmə-p-čō-wun
прийтиTRPST1PL(EXCL)
əlō
adv
@ l o:
əlō
сюда
strelkalə̄
propn
s t r e l k a l @:
strelka-lə̄
Стрелка(поселок)LOCALL
TranslationWe brought them here to Strelka.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
magazindū
n
m a g a z i n d u:
magazin-dū
магазинDATLOC
zdajčāwun
v
z d a j tS a: w u n
zdaj-čā-wun
сдатьPST1PL(EXCL)

SLIP
 
рыба.SLIP
ollolwo
n
o l l o l w o
ollo-l-wo
рыбаPLACC
ulləlwə
n
u l l @ l w @
ullə-l-wə
мясоPLACC
čipkārwə
n
tS i p k a: r w @
čipkā-r-wə
собольPLACC
TranslationWe gave the meat, fish, sables to the store.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
sto
RUS
 
sto
сто
sto
RUS
 
sto
сто
ńamaďiwə
num
n_j a m a d_j i w @
ńamaďi-wə
стоACC
tōlī
adv
t o: l i:
tōlī
тогда
wāčal
v
w a: tS a l
-ča-l
убитьPANTPL
TranslationWe killed hundreds of them.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pəktɨrə̄čə̄n
v
p @ k t } r @: tS @: n
pəktɨrə̄-čə̄-n
выстрелить.из.ружьяPST3SG
čipkārwə
n
tS i p k a: r w @
čipkā-r-wə
собольPLACC
ulukīlwə
n
u l u k i: l w @
ulukī-l-wə
белкаPLACC
ďantakīlwə
n
d_j a n t a k i: l w @
ďantakī-l-wə
росомахаPLACC
wes
pro
 
wes
весь
TranslationI shot sables, squirrels, wolverines, all of them.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view