Interlinear glossed text

BEJ_MV_NARR_39_Bafalib

Recording date2006-02-08
Speaker age49
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tak
t a k
tak
man
TranslationA man
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ibaːfaliːb
i b a: f a l i: b
i=baːfaliːb
DEF.M=Bafalib
idni
i d n i
i-d-ni
3-say\AOR-PL
iːfejt
i: f e j t
iː-fi=it
3SG.M-be_there\AOR=COORD
Translationthere was who was called Bafalib and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
doːbani
d o: b a n i
doːbaːni
marriage
suːrneːb
s u: r n e: b
suːr-n=eːb
before-L=LOC.PL
idamaːniːb
i d a m a: n i: b
i=damaːn=iːb
DEF.M=time=LOC.SG
Translation(at) a wedding in the old days
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
taːmʔa
t a: m ? a
taː=mʔa
DEF.PL.F.NOM=woman\PL
eːnda
e: n d a
eː=nda
DEF.PL.M.ACC=man\PL
hawaːsiːnaːjt
h a w a: s i: n a:
hawaː-s-iːn=ajt
play-CAUS-AOR.3PL=CSL
Translationthe women were dancing with the men and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ːjt
j t
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
biːboːb
b i: b o: b
biːboː=b
dance=INDF.M.ACC
dhaːj
d h a: j
dhaːj
DIR
idʔinaːjt
i d ? i n a:
i-dʔi-n=ajt
3-do\PFV-PL=CSL
Translationthey were doing high jump dancing to them and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ːjt
j t
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
indiːf
i n d i: f
i-ndiːf
3SG.M-leave\IPFV
eːn
e: n
eːn
say\PFV.3PL
Translationhe leaves, they said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
idoːbani
i d o: b a n i
i=doːbaːni
DEF.M=marriage
eːbi
e: b i
eː-bi
3SG.M-go\INT.IPFV
diːt
d i: t
diːt
say\CVB.SEQ
TranslationHe goes to the wedding, after having said,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
isikkaːj
s i k: a: j
sikka
road
reːt
r e: t
reː=t
well=INDF.F
sannihoːb
s a n: i h o: b
sanni=hoːb
wait\IPFV.[3SG.F]=when
Translationon the road when he finds a well
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tireːtiːb
t i r e: t i: b
ti=reː=t=iːb
DEF.F=well=INDF.F=LOC.SG
Translationat the well,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takat
t a k a t
takat
woman
thangit
t h a n g i t
t-hangit
3SG.F-wait\IPFV
Translationa woman is waiting, they said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
saraːjeː
s a r a: j e:
sar-a=eː
skin-PL=POSS.3PL.ACC
toːbtiːt
t o: b t i: t
toːb-tiːt
fill\INT-CVB.SEQ
TranslationAfter she has filled her goatskins,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
titakattida
t i t a k a t: i d a
ti=takat-i=da
DEF.F=woman-GEN=DIR
Translationto the woman
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jam
j a m
jam
water
gʷʔasiheːb
g_w ? a s i h e: b
gʷʔa-s-i=heːb
drink-CAUS-IMP.SG.F=OBJ.1SG
indihoːb
i n d i h o: b
i-ndi=hoːb
3SG.M-say\IPFV=when
Translationwhen he says: 'Give me water!'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
giːga
g i: g a
giːg-a
leave-IMP.SG.M
tendi
t e n d i
ti-ndi
3SG.F-say\IPFV
eːn
e: n
eːn
say\PFV.3PL
Translation'Go away!', she says, they said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jam
j a m
jam
water
gʷʔashoːk
g_w ? a s h o: k
gʷʔa-s=hoːk
drink-CAUS=OBJ.2SG
kaːdej
k a: d e j
ka=di=aj
NEG.IPFV=say\PFV=CSL
Translation'I won't give you water!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
baːfaliːb
b a: f a l i: b
baːfaliːb
Bafalib
eːdni
e: d n i
eː-d-n=i
3-say\IPFV-PL=REL
tak
t a k
tak
man
TranslationA man who is called Bafalib
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jʔiːni
j ? i: n i
-iːni
come-IPFV.3SG.M
dejaːjeːnaːjt
d e j a: j e: n a: j t
di-a=eː=na=it
say-CVB.MNR=REL=thing=CSL
Translationis coming they said and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʃibiba
S i b i b a
ʃibib-a
look-CVB.MNR
andej
a n d e j
a-ndi=aj
1SG-say\IPFV=CSL
Translationsince I want to see him.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
daːjeːb
d a: j e: b
daːjeːb
good
ontʔa
o n t ? a
ontʔa
now
TranslationWell, so,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
titakat
t i t a k a t
ti=takat
DEF.F=woman
giːgtihoːb
g i: g t i h o: b
giːg-ti=hoːb
leave-PFV.3SG.F=when
Translationwhen the woman left
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
baruː
b a r u:
baruː
3SG.M.NOM
gʷʔeːtiːt
g_w ? e: t i: t
gʷʔ-eːtiːt
drink-CVB.SEQ
indif
i n d i f
i-ndif
3SG.M-leave\IPFV
eːn
e: n
eːn
say\PFV.3PL
Translationafter he has drunk, he leaves, they said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bentoːj
b e n t o: j
bentoːj
there
idoːbani
i d o: b a n i
i=doːbaːni
DEF.M=marriage
ontʔa
o n t ? a
ontʔa
now
TranslationOver there at the wedding, now,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ibiːbi
i b i: b i
i=biːbi
DEF.M=dance
hoːj
h o: j
hoːj
ABL.3
eːdʔaːnhoːb
e: d ? a: n h o: b
eː-dʔa-n=hoːb
3-do\IPFV-PL=when
Translationwhen they are doing high jump dancing
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
winneːt
w i n: e: t
winneːt
plenty
Translationvery much
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
biːboːnaːbuːjt
b i: b o: n a: b u: j t
biːboː=na=b=u=it
dance=thing=INDF.M.ACC=COP.3SG=COORD
Translationhe danced and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
biːboːjijeːb
b i: b o: j i j e: b
biːboː-i=eːb
dance-AOR.3SG=REL.SG.M
oːdoːr
o: d o: r
oː=doːr
DEF.SG.M.ACC=time
Translationwhen he danced,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jhaːn
j h a: n
jhaːna
ADRF.PL
uːn
u: n
uːn
PROX.SG.M.NOM
aːbi
a: b i
ʔaːb=i
who=COP.3SG
Translation'Hey you! who is this one?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jhaːn
j h a: n
jhaːna
ADRF.PL
uːn
u: n
uːn
PROX.SG.M.NOM
aːbi
a: b
ʔaːb
who
TranslationHey you! who is this one?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tindihoːb
t i n d i h o: b
ti-ndi=hoːb
3SG.F-say\IPFV=when
Translationwhen she says
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ibaːfaliːb
b a: f a l i: b
baːfaliːb
Bafalib
eːdna
e: d n a
i-jad-na
3-say\IPFV-PL
Translationthey say: 'It is Bafalib.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
adikʷ
a d i k_w
adikʷ
gosh
adikʷ
a d i k_w
adikʷ
gosh
Translation'Gosh!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tireːtib
t i r e: t i b
ti=reː=t=iːb
DEF.F=well=INDF.F=LOC.SG
asnaːgirhoːk
a s n a: g i r h o: k
a-s-naːgir=hoːk
1SG-CAUS-drink_every_other_day\INT=OBJ.2SG
TranslationI did not give you water at the well!'
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view